И все тут же стало налаживаться. Уже все смотрели друг на друга более — менее спокойно. Не злились и не угрожали. А потом она спустилась со стены и пошла к вирманам. Не боясь ничего и полностью полагаясь на своих людей.
Солнце играло на золотых волосах, превращая их в корону. Розовые губы улыбались, а глаза были абсолютно серьезны. Впрочем, Эрику было не до глаз. Он просто смотрел, завороженный. а она шла, плавно покачивая округлыми бедрами. Полная высокая грудь чуть колыхалась… какая грудь! Какая женщина!
Было в ней что‑то такое… внутренняя сила? В любом случае, Эрик не мог оторвать от нее глаз. Она шла, а он смотрел — и не мог произнести ни одного слова. Наваждение кончилось, когда она заговорила. И принялась расспрашивать его. Голос тоже оказался красивым. Глубокий, грудной, теплый…. Словно горячее вино с пряностями. Эрик взял себя в руки, вспомнил, что он отвечает за своих людей — и принялся отвечать на вопросы.
Все складывалось замечательно. И Эрик пообещал себе честно отслужить за добро. Когда вдруг…
От лица женщины внезапно отхлынула кровь. Она побелела, как молоко — и тяжело осела на землю. Эрик едва успел подхватить ее — и стоял дурак — дураком, не представляя, что делать дальше.
От нее пахло травами. И она была такой…
Графиня Лилиан Иртон…
Какая же она… красивая?
***
Выручил Лейс Антрел, который подхватил графиню с другой стороны.
— Ее сиятельство была ранена, рана еще не зажила. Ее надо в замок. Вы договорились?
— Да. Ее сиятельство берет меня на службу. Я ей дам клятву на огне и крови.
Лейс чуть расслабился.
— Когда?
— Нынче же вечером.
Эту клятву вирмане старались не нарушать. Боги прогневаются. Коллизий в будущем это не исключало, но все‑таки было спокойнее. Чуть — чуть.
— Хорошо. Помогите отнести ее сиятельство в замок.
Капитан замахал рукой — и ворота начали открываться, немилосердно скрипя.
— что с графиней? — Ингрид смотрела на женщину с состраданием.
— На ее жизнь покушались. Она была серьезно ранена, — объяснил Лейс. — Ей вообще нельзя пока вставать с постели. Но…
— у меня есть травы…
— У нас тоже есть травник. Джейми!
Из ворот уже бежал молодой парнишка, придерживая рукой тяжелую сумку.
— Ну‑ка, остановитесь!
Достал из нее флакончик с нюхательными солями и поднес к носу графини. Та несколько раз вдохнула, чихнула — и приоткрыла глаза.
— я что — в обморок упала?
***
Лиля сначала не поняла, что происходит. Почему она на руках у какого‑то громилы? И где?
Потом память вернулась — и женщина принялась распоряжаться.
— Эрик, поставь меня на землю. Лейс, принимай пополнение. Лейф, Антрела надо слушаться…. кстати, поговори с Эриком и Лейсом и организуйте доставку раненых в замок. Джейми, ты уже понял, что у тебя будет большая практика?
Все закивали. Лиля кое‑как опустилась на ноги. Вздохнула.
— Ингрид, проводи меня до моей комнаты? Не будем отвлекать мужчин. Как сделаете, пусть Лейф зайдет, отчитается.
Ингрид закивала, подхватила Лилю под руку, принимая на себя часть ее веса, с другой стороны пристроился Джейми — и процессия поползла к воротам.
Во дворе их встретила бледная от волнения Эмма.
— госпожа…
— Эмма, это Лейф. Это — Ингрид.
Лиля невежливо тыкала пальцем. Ну да черт с ним, с этикетом.
— Помнишь, я говорила, что вирмане приедут? На лужайке там еще кучка. Ты сможешь их устроить?
— Да, ваше сиятельство. И вдвое больше устроим.
— Отлично. Тут у нас еще двадцать раненых образовалось — вот их и надо устроить. Потом зайдешь, расскажешь, что и как. Вопросы?
Вопросов не было. Эмма развернулась и пошла устраивать, на ходу отдавая приказания служанкам.
А Лиля поковыляла в свою комнату.
Что за судьба такая — в каждой бочке затычка?
***
В своей комнате Лиля опустилась в кресло и чуть расслабилась.
— Как вы, ваше сиятельство?
Голос Ингрид был полон сострадания.
Лиля взмахнула рукой.
— Жить буду. У вас все в порядке?
— Да, ваше сиятельство. Хотя много мы с собой привезти не смогли, но барон Авермаль обещался снарядить корабль…
Лиля вздохнула.
— Ладно. Подкинули вы мне свинью с этим Эриком.
— Ваше сиятельство…
— Мое. Вот что, Ингрид. На морском побережье строится коптильня и солеварня. Они будут на тебе. Дело в принципе, привычное…
— солеварня?
— Выпаривать соль будем. А то она дорогая. Скоро рыба на нерест пойдет?
— очень скоро.
— Вот. Рыба, птица — дело привычное. Его я на тебя и взвалю. Бери своих женщин, организовывай, если кто из деревень понадобится — тоже бери, но чтобы ни гусей, ни карасей мне не упустили…
Лиля сопроводила слова мягкой улыбкой, показывая, что шутит.
Но Ингрид была серьезна.
— Ваше сиятельство, я понимаю, вы не рассчитывали на такое количество людей…
— Да. Вас я считала. Но у Эрика еще два десятка…
— Больше.
— Больше?
Расспросить Лиля не успела. В дверь постучали.
— Войдите!
***
— Ваше сиятельство…
Эрик. И Лейс. Лиля закатила глаза.
— Чего надо?
Эрик смотрел спокойно.
— Ваше сиятельство, в последней добыче мы захватили несколько людей…
— Несколько?
— Мы напали на судно, а это оказался корабль работорговцев.
Лиля встрепенулась. Интересно — это те, которых ждал Эдор? Или не те?
— они шли сюда?