Читаем Средневековая Русь и Константинополь. Дипломатические отношения в конце XIV – середине ХV в. полностью

Имеется еще один документ, содержание которого проливает свет на отношение тверского общества к Византии, византийскому искусству и его представителям. Это «Послание Епифания Премудрого к игумену тверского Афанасиевского монастыря Кириллу», датируемое около 1414–1415 гг.53 Благодаря «Посланию» мы располагаем сравнительно подробной биографией и перечнем работ Феофана Грека. Кирилл тверской принадлежал к просвещенным людям своего времени и живо интересовался вопросами искусства. «Храмовидное изображение по образу сущия церкви в Царьграде», созданное «дерзостно» Феофаном, копию которого увидел Кирилл у Епифания, надолго запоминается тверскому монаху. В «Послании» содержится не только характеристика творческого метода великого византийского художника, но и глубокое осознание его исключительности. Таким образом, в Твери начала XV в. имели представление о Феофане Греке и палеологовской живописи.

Кроме того, в 1408–1409 гг. местные художники могли ознакомиться с образцами московского и византийского искусства, хранившимися в ризнице Троицкого монастыря, которые были вывезены иноками Троице-Сергиевой обители и Иосифо-Волоцкого монастыря, спасавшимися от нашествия Едигея. В числе московских беженцев находился Епифаний Премудрый. С его приездом в Твери оказалось Евангелие, украшенное миниатюрами работы Феофана Грека, знаменитого художника — выходца из Византии. С именем епископа Арсения предание связывает орарь (некоторые дореволюционные издания называют в перечне реликвий Арсения не орарь, а омофор), хранившийся в ризнице Желтикова монастыря, из византийской ткани с повторяющейся на ней полуфигурой Христа в образе «Царя царем» и крестами. Местонахождение его неизвестно. Однако следов воздействия собственно греческой традиции на тверскую живопись тех лет при плохой ее сохранности специалистам проследить не удается. Любопытно в этой связи указание «Повести о преставлении Михаила Александровича» на то, что тело князя готовили к погребению по афонскому («лаврьскому») обычаю два монаха с Афона: Савва и Спиридон. Здесь имеется в виду обычай-обряд лавры Св. Афанасия на Афоне. Отсутствие указания на национальность иноков предполагает их русское происхождение. Возможно, один из упомянутых в «Повести» монахов Савва был основателем Саввина монастыря, возникшего вблизи Твери в 1397–1398 гг. Его основатель происходил из боярского рода Бороздиных. В дальнейшем он известен под именем Савва Вишерский. Савва действительно неоднократно бывал на Афоне. Биографы Савва Вишерский, а также Иосиф Волоцкий, наиболее подробно осветивший историю Саввина монастыря, называют его «начялником», то есть основателем. По расчетам В.О. Ключевского, Савва окончательно покидает Тверь в 1411 г.54 Связи с Афоном, прослеживаемые с самого основания монастыря, во многом определялись близостью тверского епископа митрополиту Киприану. Не случайно контакты нового монастыря с Афоном — крупнейшим центром православия — выделяются налаженностью не только на фоне остальных монастырей Твери, но и большинства русских обителей на протяжении конца XIV — первой трети XV в. Тверские книжники работали в хранилищах рукописей на Афоне, составляли списки произведений Отцов Церкви. В лавре Св. Афанасия находилась едва ли не колония тверских книжников, пользовавшихся услугами афонских переводчиков и писцов, поддерживавших прямой контакт преимущественно с этой обителью55. Другим крупным центром духовной жизни Твери рубежа XIV–XV вв. был организованный в 1394 г. епископом Арсением Желтиков монастырь в честь Успения, Антония и Феодосия Печерских. В начале XV в. в нем велось крупное строительство, летописание, составлялись записи о жизни его основателя Арсения, нашедшие отражение в его позднем житии.

Соперничество с Москвой и рост «грекофильских» настроений в Твери на протяжении первой и особенно второй четверти XV в. напрямую связаны с общественно-политическим развитием земель княжества Тверского и, конечно, с ростом политических амбиций тверских князей Михаила Александровича (1333–1399) и Бориса Александровича (1425–1461). К середине столетия в период междоусобиц князей московского дома, совпавших с расцветом Тверского княжества при Борисе Александровиче в 1440—1450-е гг., возрождается идея главенства Твери в роли центра объединения Руси, формируется положение об «освященности» великокняжеской власти. Усиление княжества нашло свое яркое выражение также в изменении форм наследования верховной власти и ликвидации уделов. Блеск имперской Византии, константинопольского двора становится в этой связи единственным для тверских князей достойным ориентиром56.

Наиболее динамично развивалась литература. В круге литературных произведений XV в. тверского происхождения особое место занимает «Инока Фомы слово похвальное о благоверном великом князе Борисе Александровиче», написанное в честь Бориса Тверского иноком Фомой, посланцем Твери на Ферраро-Флорентийском соборе 1438–1439 гг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее