Читаем Срочно нужен жених полностью

— Почему ты так себя ведешь? Я просто не могу тебя понять. Ты желаешь меня, однако не хочешь, чтобы я осталась с тобой. Прими в конце концов какое-нибудь решение.

— Я много думал над этим, — сказал Пирс, уставившись в потолок. — Может, тебе вообще не следует возвращаться домой. Моим братьям ты, похоже, понравилась, а я… ну, ты знаешь, как мы загораемся вместе. Кроме того, уйдет достаточно времени, прежде чем мы оформим развод.

— Позволь мне уточнить. Ты хочешь, чтобы я осталась, потому что нам хорошо в постели? — спокойно спросила Зои.

Пирс не был уверен, что именно это имел в виду, и смутился. По какой-то причине ему не хотелось отпускать Зои, хотя здравый смысл ему подсказывал, что он рискует получить головную боль гораздо более сильную, чем в состоянии выдержать.

— Разве это не достаточно веская причина?

— Я повторяю, — спокойно произнесла Зои. — Ты хочешь, чтобы мы делили постель, пока наш развод не будет оформлен?

— Или пока мы не устанем друг от друга.

Господи, ну что заставляет его постоянно говорить бестактности? Стоит только ему открыть рот, и он каждый раз попадает впросак.

— Я не буду обманывать тебя, Зои. Мне не нужны постоянные отношения. Просто мы еще не готовы расстаться.

— Другими словами, — медленно и отчетливо произнесла Зои, — ты хочешь держать меня при себе в качестве шлюхи, пока я тебе не надоем.

— Не надо приписывать мне то, чего я не говорил. Ты моя жена, а не шлюха. И никогда ею не станешь.

— Тогда объясни мне разницу, пожалуйста. Единственная причина, заставляющая тебя желать, чтобы я осталась, состоит в том, чтобы иметь партнершу в постели до тех пор, пока я не перестану тебя удовлетворять. Спасибо, но благодарю покорно.

— Я ничего подобного не говорил.

Зои насмешливо фыркнула.

— Я прекрасно тебя поняла. Забудь об этом, Пирс. Ты превращаешь брак в посмешище.

Пирс ничего не успел ответить, как кто-то постучал в дверь.

— Пирс, ты там? — крикнул Райан через дверь. — Чад уже дома. Если хочешь поговорить с ним, лучше спускайся быстрее.

— Спущусь через минуту, Райан, — ответил Пирс. — Скажи Чаду, чтобы никуда не уходил, пока я не поговорю с ним.

— Что ты собираешься сказать Чаду? — спросила Зои, слезая с кровати и собирая разбросанную одежду.

— Мне нужно многое сказать ему, — проворчал Пирс, натягивая брюки.

— Чад пошел на это ради тебя, ты ведь знаешь.

— Нет, не ради меня. Я бы никогда его об этом не попросил. Проклятие, Зои, теперь ублюдок Коры Ли будет носить имя Делейни.

— Не будь слишком суров с братом, — сказала Зои, надевая рубашку и застегивая ее на груди.

Закончив одеваться, Пирс поднял с пола сапоги Зои и протянул их ей.

— Потом скажешь, что ты решила насчет нас. Если ты все еще хочешь уехать, подожди по крайней мере, пока все здесь не уляжется и кто-нибудь не сможет проводить тебя до дома.

— Я подожду несколько дней, но ничто не заставит меня передумать насчет отъезда.

Пирс сидел за столом напротив Чада, задыхаясь от гнева.

— Мне наплевать, почему ты женился на Коре Ли, Чад. Может, у тебя и были благие намерения, но жертва твоя неоправданна.

— Они собирались линчевать тебя, — возразил Чад, защищаясь.

— Сильно сомневаюсь в этом, — ответил Пирс. — Единственный, кто действительно хотел видеть меня в петле, — это Райли Рид. Горожанам давно уже начала надоедать вся эта история. Только Рид и Дулиттл постоянно раздували ее. Думаю, они боялись, что судья Уолтерз запросто отпустит меня. Ты обзавелся женой по крайне дурацкой причине, Чад.

Губы Чада вытянулись в строгую линию.

— Тебе хорошо говорить! Лучше посмотри, с какой легкостью тебя самого вынудили жениться!

Зои сдавленно ахнула.

— Черт тебя возьми, Чад, следи за своим языком! — оборвал его Райан.

Чад виновато взглянул на Зои.

— Извините меня, Зои.

— Вам не за что извиняться. Вы не солгали, — сказала Зои, отодвигая свой стул. — Прошу прощения, джентльмены, если вы не возражаете, я немного пройдусь.

— Иди за ней, — сказал Чад, когда Зои вышла.

— Позже. Я еще не закончил говорить с тобой.

— По мне, так закончил. Что сделано, то сделано. Я поступил так, как считал в тот момент необходимым. Я не собираюсь жить с Корой Ли или приводить ее сюда. Через несколько дней, когда буду в состоянии снова встретиться с этой маленькой сучкой, я поеду туда, чтобы поговорить с ее отцом. Я бы предпочел, чтобы ты отправился вместе со мной. Старик Эд Дулиттл всегда любил тебя больше, чем любого из нас. Мне просто надо объяснить ему, как случилось, что я женился на Коре Ли.

— Не уверен, что он тебя поймет, — сказал Пирс. — Он в очень плохом состоянии.

Лицо Чада посуровело.

— Я сумею ему объяснить. Ты пойдешь со мной? Мы одна семья, Пирс. Мы должны поддерживать друг друга. Если ты так и будешь злиться на меня, ничего хорошего из этого не выйдет. Что сделано, то сделано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Делейни (Delaney Trilogy - ru)

Похожие книги