Читаем Срочно разыскивается герцог полностью

В экипаже стало гораздо хуже. Как только суматоха с усаживанием завершилась, и карета пришла в движение, Рейф отчаянно осознал их уединение. Конечно, Лондон копошился вокруг них, пока они ехали на Бонд-стрит, но все же эти шумные массы народа казались всего лишь бормотанием ручья в молчаливом лесу. Напряжение, которое установилось между ними, заглушило весь мир, оставив их только вдвоем.

Рейф попытался сломать это напряжение.

– Вы довольны тем, как вас устроили в Брук-Хаусе, мисс Милбери?

Девушка подняла взгляд с выражением благодарности.

– О да. Моя комната совершенно уютна. Такая большая, и даже кровать достаточно просторна для двоих… – Она замолчала, ее румянец стал еще ярче.

Да, хотя и не такая большая, как в комнате маркизы, кровать в той комнате была большой и с роскошными занавесями. Этот предмет мебели всегда напоминал Рейфу о будуаре в гареме – или, по крайней мере, он воображал гарем именно таким.

Феба, одетая только в клочок облегающего газа[13], как невеста султана. Феба, с блестящими глазами над обольстительно скрывающей лицо вуалью. Феба, экстравагантно растянувшаяся на этой огромной, роскошной кровати, обнаженная и влажная для него…

Рейф небрежно скрестил ноги, пристроил шляпу на колени и невидящим взглядом уставился в окно на город. Он отправится в ад и это произойдет скоро. Смерть от вечной эрекции.

Феба закусила губу. Как она только смогла заговорить о кровати, во имя всего святого!

К счастью, Марбрук, кажется, ничего не заметил. Он казался совершенно спокойным, когда смотрел в окно – до тех пор, пока она не заметила пульсирующий мускул на его подбородке, и то, как он перемещался на сиденье, словно что-то причиняло ему дискомфорт.

Она сама начала ощущать на себе воздействие раскачивающегося экипажа. Ритмичный перестук колес по мостовой причинял огромный вред ее спокойствию, словно добавляя пыла в ее возбуждающие мысли.

Шокирующие мысли. Неправильные мысли. Ей было очень стыдно за себя.

Феба размышляла над тем, сколько еще раз сегодня она сумеет устроить так, что Марбрук помогал ей со спенсером…

Я помолвлена, я респектабельная, порядочная, добродетельная женщина, я помолвлена…

Все это не помогало. Не тогда, когда Марбрук так близко, что она могла вдыхать запах мыла, с которым он брился. Только не тогда, когда он сидит напротив нее, откуда ей так отлично видны его привлекательное лицо, широкая грудь и большие, красивой формы руки…

Он поцеловал меня прошлой ночью. У него перехватило дыхание от желания к ней.

Карета мягко остановилась. Марбрук просиял.

– Ах, да. Мы приехали!

Он выбрался из экипажа за рекордное время, очевидно, ему так не терпелось сбежать от нее.

Но все же Рейф с мягкой любезностью помог ей выйти наружу и предложил руку, чтобы проводить ее к дверям Лемонтёра, где наготове стоял Кэбот.

Как только они оказались внутри, Кэбот указал Марбруку на удобное мужское кресло и продемонстрировал набор сигар и графинов.

– Виски, – пробормотал Марбрук, и ему немедленно был вручен стакан с янтарной жидкостью. Кэбот не выказал ни малейшего беспокойства тем обстоятельством, что было еще немного рановато для виски… и, говоря по правде, Феба сама была бы не прочь сделать небольшой, успокаивающий нервы глоток, но ей ничего не предложили.

Вместо этого, ее загнали за «кулисы» возвышения. Две симпатичные служанки ожидали там с огромным выбором платьев, которые не могли быть для нее одной.

Оказалось, что могли.

– Хозяин приказал сделать все новое, – произнесла одна из девушек. – Как только вы наденете платье от Лемонтёра, вы никогда больше не захотите носить ваши старые платья.

Феба наблюдала с изумлением, как настоящее богатство Брукхейвена становилось очевидным. Она думала, что голубое платье, которое ей уже прислали, было замечательным, и так оно и было, но сейчас оказалось, что это обычное платье для интимного ужина, а не величественный ансамбль, как полагала Феба.

Первая вещь, которую на нее надели – то есть нарядили, словно куклу – оказалась прекрасным платьем голубовато-зеленого шелка с хитроумно устроенным лифом, который приподнимал ее грудь и поддерживал на поверхности, как бакены в море. Однако в талии платье оказалась немного тесновато.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты-наследницы

Срочно разыскивается герцог
Срочно разыскивается герцог

Только герцог подойдет…Единственная возможность, при которой дочь священника Феба Милбери унаследует семейное состояние, заключается в том, чтобы она найдет себе в мужья герцога - как этого потребовал в завещании ее покойный дедушка. Но у Фебы, которая все еще пытается оправиться от последствий своего романтического побега, есть еще две кузины, которых ей нужно опередить. Они сражаются за то же самое состояние, и возможно, даже за тех же самых мужчин... пока Феба не встречает свою половинку в лице неотразимо привлекательного и обаятельного Рейфа Марбрука.Но ответит ли она «да» – или «прощай навсегда»?Когда Феба получила предложение руки и сердца от маркиза Брукхейвена, то была просто в восторге, узнав, что Рейф унаследует герцогство … и приняла его предложение. Есть только одна проблема: это предложение - от старшего, менее привлекательного брата Рейфа, Колдера. Теперь Феба оказывается на грани еще одного скандала, так как стоит перед отчаянным выбором: выйти замуж за Колдера из-за его богатства и положения - или следовать за собственным сердцем? И тот и другой путь могут привести только к неприятностям…

Селеста Брэдли

Исторические любовные романы / Романы
По соседству с герцогом
По соседству с герцогом

Поразительно красивая Дейдре Кантор полна решимости унаследовать огромное состояние своего прадедушки. Все, что ей нужно — это выйти замуж за герцога… и стать первой внучкой, которая сделает это. В конце концов, она всегда мечтала войти в высшее общество. Так что когда некоего Колдера Марбрука, маркиза Брукхейвена и будущего герцога Брукмура, бросает у алтаря невеста, Дейдре ставит перед собой цель стать его женой — несмотря на слухи о его прошлом.Но очень скоро образы роскошной жизни Дейдре с привлекательным Колдером рушатся, когда девушка узнает его шокирующую тайну. Чувствуя себя преданной, Дейдре желает отомстить, затеяв рискованную и обольстительную игру в кошки-мышки со своим мужем, которая угрожает унести их обоих к высотам страсти. Она не сдастся маркизу, и не важно, что она испытывает к нему огромное желание. Но чего ей это стоит? Колдер решительно настроен хранить свою тайну под замком — и сделать своей ошеломляющую его жену любым способом из тех, что имеют значение. Даже если это означает снова и снова покорять ее сердце…

Селеста Брэдли

Исторические любовные романы

Похожие книги