Читаем Стаб (СИ) полностью

- И я попытаюсь дать тебе ответ на этот вопрос. А именно: откуда берутся дети.

Серьёзно?!

Я закатил глаза.

- Я знаю, откуда они берутся.

- Да? - Многорукий недоверчиво на меня посмотрел.

- Из лабораторий и из ферм.

И я описал процесс и для первого, и для второго случая. От забора генетического материала до окончательного формирования плода. В создании детей не было ничего сексуального.

- Чёрт возьми, ты прав. - Я впервые увидел его таким разочарованным.

Закрыв книгу, он швырнул её себе за спину, встал и прошёл мимо меня.

- Что вы там делаете? - надрывался Шейн. - Мечты сбываются, да, Габи?

Мэтр подошёл к люку, но не для того, чтобы его закрывать или спуститься вниз. Он знал, как угомонить Шахерезаду без насилия.

- Я совсем забыл тебе сказать, Шейн. Я убил твоих щенков. - Когда наступила гробовая тишина, мэтр продолжил. - Они притащились сюда, разыскивали тебя, вынюхивали и огрызались на всех подряд. И знаешь, я так и не понял, чему ты их научил. Эти дебилы мне сами своё оружие отдали, так что фактически это было самоубийство.

Сказав это, он поднялся и ушёл на кухню. Я слышал, как он открывает консервную банку ножом, и ничего кроме. Я даже решил, что Шейн умер. От одной этой новости. Думаю, это возможно. Если бы мне сказали, что мэтр погиб, я бы умер от горя мгновенно.

Одна только мысль пугала меня настолько, что я готов был потерять сознание.

Представляю, каково было Шейну.

Потерев центр груди, я встал и обошёл кровать. Я поднял книжку, и она сама открылась на нужной странице, как если бы мэтр часто возвращался именно к этому моменту.

Первым делом вы должны объяснить ребёнку, что дети - это плод любви.

Плод любви?

Это что-то новенькое.

Прихватив книжку с собой, я выскользнул из комнаты и прошмыгнул мимо кухни. Я забрался наверх и спрятал книгу под подушку. К чёрту сборник рецептов. Мне кажется, я нашёл интересный фантастический роман.

ГЛАВА 25

Я не мог заснуть.

Всю ночь гадал, виноват в этом фантастический роман, молчание Шейна или вероятность того, что у мэтра был ученик, и теперь он пытается сделать меня полной его противоположностью. Знать бы, какие методы воспитания у него были в прошлом. Выжимал из бедняги все соки, тренировал в адских условиях, приказывал, ни черта не объяснял, требовал и карал за любую провинность

Я с лёгкостью смог это представить, и мне стало страшно.

Я встал с кровати и спустился по лестнице. На мне был только мой затасканный "бронежилет". Я не стал включать свет. Мягко ступая, я подошёл к куртке мэтра, которая висела у самой двери. Я прощупал карманы и растерялся, не найдя то, что искал.

Многорукий мог держать лицензию в кармане штанов. Или под подушкой. Или вообще где угодно, потому что у его вещей не было постоянного места. Казалось, они перемещались по дому так же свободно, как и я.

Может, он и её потерял вместе с ключами?

Ладно, я мог узнать это только единственным способом.

Я прокрался мимо подвала, прислушиваясь. Если мне не спалось, то Шейн точно не спал. У него, все-таки, было больше причин мучиться бессонницей.

В комнате мэтра как всегда было накурено и пахло спиртным. Я нащупал на полу его джинсы и проверил карманы. Пусто. Не видно было ни черта, я пошёл к прикроватной тумбочке на ощупь... И застыл, когда наткнулся на бутылку. Она упала, звякнув, и покатилась по полу.

- Габи? - окликнул меня сонно мэтр, и я двинулся на его голос. - Ты чего не спишь?

- Ничего, пап... - Я прикусил язык. Я перечитал тот фантастический роман. - Я почувствовал запах горелого и решил проверить, не заснул ли ты снова с сигаретой.

Я нащупал тумбочку и пошарил руками. Портсигар. Зажигалка. Пепельница. Ох, вот оно...

- Как ты меня назвал?

- Мэтр.

- Нет, как-то по-другому. - Он мучительно простонал. - Я всё ещё сплю?

- Ага. Спи, пап... в смысле, мэтр.

Он что-то неразборчиво пробормотал, утыкаясь в подушку, а я пошёл к выходу. На этот раз максимально тихо. На ходу включив устройство, я осветил себе дорогу к открытому люку. Подполз к самому краю.

- Шахерезада? - позвал я тихо. Он не ответил. - Ты спишь?

Молчание.

- Мне жаль... ну, жаль, что так случилось. Насчёт Люка и Сета, - сказал я. - Это всё зашло слишком далеко, хотя началось из-за глупой ошибки. Простого недопонимания. Я принял тебя за Зоркого, а ты меня - за вора. И из-за этого погибло уже как минимум трое...

Если так прикинуть, из-за меня вообще много людей погибло.

- Почему ты не сказала мне раньше? - раздался голос Шейна из темноты. - Ты же знала, так?

- Подумал, тебе и без того фигово... да?

Он хмыкнул.

- Как он убил их?

Я рассказал ему, как было дело, потому что он имел право знать всё в подробностях, и в конце добавил:

- Мэтр оставил их оружие там, где ты должен был выполнять своё последнее задание. Выглядит так, словно они погибли при исполнении обязанностей.

- Они и погибли. При исполнении своих самых главных обязанностей. Обязанностей передо мной.

- Не скажу, что я их понимаю, - прошептал я, глядя в экран лицензии. - Но я бы за мэтра убил.

Перейти на страницу:

Похожие книги