Направленность внимания (умственное вовлечение) – yid la bya ba, manaskāra
Невещественное (несуществующее) – dngos po med pa, abhāva
Невозмутимость – btang snyoms, upeksa
Невыразимое – brjod med, nirabhilāpya
Негативные тенденции (перерождения) – gnas ngan len, dausthulya
Недвижимое – mi g.yo ba, acala
Недвойственное – gnyis su med pa, advaya
Недоволен (неудовлетворен) – mi dga’ ba, anabhirata
Неизмеримое (безмерное) – tshad med, apramana
Неистощимое – mi zad, aksayā
Нейтральное – lung du ma bstan pa, avyākrta
Неконцептуальное – rnam par mi rtog pa, avikalpa, nirvikalpa
Ненаблюдаемое – dmigs su med pa, anupalabdhi
Непосредственное видение (восприятие) – mngon sum, pratyaksa
Непостоянство – mi rtag pa, anitya
Непревзойденное – bla na med pa, anuttara
Неприязнь – khong khro ba, pratigha
Неприятие – skyo ba, parikheda
Не-произведенное (не-рожденное) – skye ba med pa, anutpāda
Несоставное – ‘dus ma byas, asamskrta
Несотворенное – ma byas pa, anākrta
Несуществующее – med pa, asat
Неудовлетворенность (недовольство) – mi dga’ ba, anabhirata
Обет – sdom pa, samvara
Обещание – dam bca’, pratijña
Обманчивое – rnam rdzun pa, alīka
Образ – gzugs brnyan, pratibimba
Обусловленное (относительное) – kun rdzob, samvrti
Общепринятое – tha snyad, vyavahāra
Объект (внешний) – don, artha, yul, visaya
Объект [медитации] (наблюдаемое) – dmigs pa, ālambana
Обычные люди – so so skye bo, prthagjana
Один вкус – ro gcig pa, ekarasa
Одновременно – cig car, sakrd
Однонаправленность ума – sems rtse gcig pa, cittaikāgra
Око мудрости – shes rab kyi migs, prajñācaksu
Оковы – ‘ching ba, bandhana
Опираться (придерживаться) – bsten pa, seva
Определенный смысл – nges pa’i don, nītārtha
Определяющая характеристика – mtshan nyid, laksana
Опыт – nyams, anubhāva
Осваивать – slob, śiksita
Освобождение – (rnam par) thar pa, (vi)moksa
Отбрасывание – spangs pa, prahāna
Отвержение – gtong ba, tyāga
Отвлечение (рассеянность) – g.yeng ba, vīksepa, vīksipta
Отвращение – zhe sdang, dvesa
Отметины [Будды] – dpe byad, vyañjana
Относительное (обусловленное) – kun rdzob, samvrti
Отражение – gzugs brnyan, pratibimba
Отрицание (недооценка) – skur ba, apavāda
Отрицание (уничтожение) – chad pa, uccheda
Отсутствие самости (субстанции) – bdag med pa, nairātmya
Охватывание – khyab pa, vyāpti
Ошибка (недостаток) – skyon, dosa, 'khrul pa, bhrānti
Ошибочное (извращенное) – phyin ci log pa, viparyāsa,logpa, mithya
Ощущение – tshor ba, vedanā
Памятование – dran pa, smrti
Переживание – myong ba, anubhava
Писание – lung, āgama
Плод (результат) – 'bras bu, phala
Погружение (медитативное) – snyoms par zhugs (‘jug) pa, samāpanna, samāpatti
Податливость (гибкость) – shin tu sbyangs pa, praśrabdhi
Подлинное (истинное) – yang dag pa, samyag
Подношение – mchod pa, pūjā
Познаваемое – shes bya, jñeya
Познание – rnam par rig pa, vijñapti, shes pa, jñāna
Поиск – tshol ba, prayesa
Покой – zhi ba, śama, śanta
Поле [будды] – zhing, kśetra
Полное достижение (осуществление) цели – dgos pa yongs su grub pa, krtyānusthāna
Помнить – dran pa, anusmara
Понимание (просветление) – khong du chud pa, avabodha
Последовательность – rim pa, krama
Постепенно – rim gyis, krameno
Постижение – rtogs pa, pariccheda, adhigama, prativedha, vidita
Постоянное – rtag pa, nitya
Потенциал (татхагаты) – rigs, gotra
Праздность – le lo, kausīdya
Практика (деятельность) – spyod pa, caryā, cara
Пребывание – gnas pa, sthiti
Преданность – mos pa, ad(b)himukti
Предел (высший) – mthar phyin, paryanta
Представление (восприятие) – ‘du shes, samjñā
Предшествующее – sngon du 'gro ba, pūrvangamā
Прекращение – 'gag pa, 'gog pa, nirodha
Препятствие – gegs pa, pratibandha, thogs pa, pratigha
Пресечение (отрицание) – dgag pa, pratisedha
Привычные тенденции – bag chags, vāsana
Привязанность – zhen pa, abhiniveśa
Придерживаться (опираться) – bsten pa, seva
Признак (характеристика) – mtshan ma, nimitta
Призрачное (эманация) – sprul pa, nirmita
Применение (соединение) – sbyor ba, prayoga
Приписанное – kun brtags, parikalpita
Приписываемое (обозначаемое) – gdags pa, prajñapti
Приписывание (преувеличение) – sgro ‘dogs pa, samāropa
Природа (присущая) – ngo bo (nyid), svabhāva, rangbzhin, prakrti
Причина – rgyu, hetu
Прозрение – lhag mthong, vipaśyana
Происхождение (страдания) – kun ‘byung, samudaya
Проницание – nges par ‘byed pa, nirvedha
Просветленный настрой – byang chub kyi sems, bodhicitta
Просвтелнение – byang chub, bodhi, sambodhi
Простор – dbyings, dhātu
Пространство – nam mkha’, ākāśa
Проступки – sdig pa, papa
Противоречие – ‘gal ba, virodha, viruddha
Противоядие – gnyen po, pratipaksa
Проявление – snang ba, ābhāsa, drśya
Пустотность – stong pa nyid, sūnyata
Путь – lam, mārga
Путь видения – mthong ba'i lam, darśanamārga
Путь медитации – bsgom pa'i lam, bhāvanāmārga
Равенство – mnyam pa, samāda, smana
Равновесие [ума] – mnyam par gzhag pa, samdha, snyoms pa
Радость – dga' ba, mudita, longs spyod, bhoga
Развивать – sgoms, bhāvaya
Развитие (медитация) – bsgom pa, bhāvanā
Разделение – bye brag, visesa, vyavasthā
Размышление (над Учением) – bsams pa, cintā
Разрушение – 'jig pa, nirodha
Разум – blo, buddhi, mati
Раскаяние – 'gyod pa, kaukrtya