Дельфина хмурится от моего ответа и, отвернувшись, на подкашивающихся ногах бредет обратно в гостиную.
Я продолжаю оттирать ковер. В доме царит тишина и нарастает напряжение. Наконец Дельфина подает голос, позвав Тайлера, который убирает на кухне. Слышу отчетливый звон бутылки о стакан и ее доносящийся из кресла голос.
– Никогда не думала, что снова тебя увижу. Ты еще предатель?
– Если ты про службу в морской пехоте, то да, – отвечает он с явной радостью в голосе. – Ты еще меня не простила?
– Нет.
– Возможно, простишь, когда я натру эти тарелки до блеска.
– Эти тарелки старше тебя. Они больше никогда не будут блестеть.
– Ну, ты-то умеешь держаться за вещи, которые ни хрена не стоят.
Услышав его заявление, я настораживаюсь.
– Ты щеголяешь обеими татуировками как знаками отличия, но какому дому ты действительно служишь?
– Сегодня этому дому, – без запинки отвечает Тайлер. – И я давным-давно объяснил тебе, что хочу служить им обоим.
Дельфина возмущенно фыркает.
– Это не одно и то же. Они же противостоят друг другу.
– Мы и пытаемся это изменить.
– Ты же не настолько глуп.
– Я не собираюсь сдаваться, и не тебе читать мне нотации.
Я чувствую, какое напряжение вызывает его издевка. В доме снова тихо, и я прохожу к двери в спальне и выглядываю, увидев Тайлера, стоящего перед Дельфиной на коленях. Я далеко, но вижу, как смягчается ее лицо, пока он ей шепчет:
– Прости, что я не вернулся.
Он забирает у нее стакан и ставит на стол. Дельфина нерешительно протягивает руку и касается ладонью его щеки, а Тайлер накрывает ее руку своей кистью.
– Я возлагала на тебя большие надежды. – Она убирает руку, и он вздыхает.
– Продолжай дальше и надейся, но тебе придется жить, чтобы увидеть результат. Какого черта ты творишь с собой, Дельфина?
Она наклоняется, чтобы прошептать ему что-то, и за его спиной замечает меня. Я отскакиваю обратно в спальню и иду в ванную, чтобы закончить с уборкой.
Выходит, Дельфина в курсе их тайны.
Интересно.
Но я никогда не стану использовать это в своих интересах. Дельфина такой же закрытый человек, как и Доминик. Я не настолько сильная, чтобы пробить ее броню. Знаю это, даже не попытавшись.
Нескончаемые минуты оттирая ее ванную, расставляя в каждом углу ловушки для тараканов – вдоль всех плинтусов и в шкафах, – я возвращаюсь к ним в гостиную. Тайлер вытирает толстый слой пыли с одной из навесных полок.
– Как ты тут дышишь, Дельфина?
Она берет бутылку водки и наливает на два пальца в стакан.
– Дыхание переоценивают.
Тайлер качает головой и взирает на нее, выговаривая командирским тоном:
– Упертая женщина.
– Поосторожнее. Имей хоть каплю уважения к своему первому увлечению, – тихо говорит она.
Он наклоняет голову и с нежностью смотрит на Дельфину, пока она не отводит взор.
– Спорим, ты даже не думал, что я кончу вот так.
– Я не жалею тебя, – отрезает Тайлер. – Женщина, которую я знал, вопреки всему сражалась бы с этой дерьмовой болезнью. Ты сама сделала выбор.
– Я выбрала не того мужчину. – Ее губы складываются в грустной улыбке, и Дельфина делает еще глоток водки. – Ты сражаешься там четыре года, а потом приходишь читать мне нотации. Рак очень похож на таракана. Они всегда возвращаются к тому, кто дает им лучшее пристанище.
– Во-первых, он был куском дерьма, – добавляет Тайлер, в его голосе появляются резкие нотки. – Во-вторых… – Он перестает ее отчитывать, когда я захожу в комнату.
– Сделай одолжение, продолжай, – машу я рукой. – Я слышала каждое слово.
Дельфина смеется, наполняет стакан и выпивает еще. Она не выглядит опьяневшей от алкоголя. Видимо, уже давно выработала к нему привыкание. Сделав большой глоток, Дельфина кивает на меня:
– Мне она нравится.
– Она тоже тебя обожает. Не знаю, почему.
– Конечно, не знаешь. – Дельфина ухмыляется, и я вижу, как слегка приподнимаются уголки ее губ. В комнате снова появляется напряженная атмосфера, и, смотря на них обоих, я наконец начинаю понимать, в чем дело.
– Ты закончила там, Си? – Тайлер смотрит то на меня, то на Дельфину.
– Да, – киваю я.
Тайлер продолжает уборку, а я миную гостиную, чтобы проверить его работу на кухне. Она сияет и воняет дезинфицирующим средством с запахом лимона – военная чистота. Такая, что можно есть с пола.
Даже если Дельфина не оценит наши труды, то я буду спать спокойнее, как бы эгоистично это ни прозвучало. Думаю, Тайлер тоже. Он явно к ней привязан. Просто не понимаю, почему Доминик сам не постарался ради родной тети.
А может, старался, но сдался, как и она.
В доме Доминика всегда царит безупречная чистота, в его комнате тоже. Дельфина сама избрала такие условия жизни, но с этим трудно смириться.
Довольная нашими стараниями, я составляю список продуктов, которые мы купили, и оставляю его на столе. Дельфина выпивает очередной стакан, когда я подхожу к ней. На коленях лежит раскрытая Библия, женщина поднимает на меня глаза. В них столько надежды.
Я пытаюсь побороть зарождающиеся в груди эмоции, и мне удается овладеть собой, пока Тайлер стирает грязь с подоконника. Он понимает ситуацию и оглядывается на нас, а потом забрасывает тряпку на плечо.