— Нас ищут. Будем надеяться, что друзья найдут нас быстрее, чем тот, кто пытается убить.
«Черт, кто же меня за язык тянул?! Накаркал», — подумал Луис.
Самолет, отлично различимый на фоне бездонного неба, они засекли сразу. Небольшая двухмоторная машина пролетела над ними. Келлиан поднял бинокль.
— Похоже на Cline.
— У саудитов есть «Ан-32»? Смотрите на опознавательные знаки.
— Нет у них никакого «Ан-32».
Самолет тем временем начал разворачиваться и снижаться.
— Что он делает? — недоуменно спросил Лоулэнд, сделав руку козырьком.
Быстрее всех, как обычно, сообразил Бест:
— Ложитесь! Это «Ганшип», мать вашу, от нашего самолета отходите, бегом!!!
Прибывший лег на крыло и сбросил скорость.
У-уххх! У-уххх! От его борта в сторону земли потянулась белая полоса.
— Это «Бофорс»!
Сзади Луиса кто-то толкнул, и он покатился в низину между двумя дюнами. Сзади загрохотало и раздались вопли. Потом что-то взорвалось, и Розетти накрыло волной удушливого жара.
Сколько он так пролежал, Луис не помнил.
Очнулся от немилосердного похлопывания по щекам. Кто-то держал у его губ мокрую тряпку. Вцепившись губами в долгожданную влагу, он с трудом открыл глаза. Башка гудела, а вокруг снова было темно.
— Снова ночь? — Первый вопрос, который он с трудом выпихнул из глотки, относился к склонившемуся к нему черному незнакомцу.
Незнакомец повернул лицо, и Луис с трудом узнал Рэддена.
— Что с лицом, Рэдден? Уже ночь?
— Копоть, агент. От «Геркулеса». Все, нет у нас припасов. Уходить надо.
Маленький отряд уцелевших, оглушенных и мучимых жаждой брел на запад, в направлении ближайшего бедуинского кочевья. Если бедуины — не плод фантазии Келлиана!
— Это DarkStar, Розетти. Сучьи выкормыши Кинга. ЦРУ что-то не поделило с близкими друзьями прошлого президента?
— С чего вы взяли, Брайан? — простонал Розетти, стараясь унять жуткую головную боль и звон в ушах.
— Только у молодчиков Кинга есть свои «Ганшипы» в этой дыре. Ты из себя девочку из колледжа не строй, агент Розетти. Или тебе не известно, что «Ди-Си» разве что с руки не ели у вице-президента Дика Фейни и его команды?
Розетти был не в состоянии отвечать. Его повело в сторону, и он упал на песок. Его поднял Лоулэнд и без всякого почтения подтолкнул вперед.
Их догнали очень быстро, не успели они проковылять от дымящихся обломков С-130 и двух миль.
Три вертолета CH-46 «Морской рыцарь» пролетели над головами и пошли на посадку впереди.
— Это все, Розетти. Нам конец. Отступать некогда.
Вскоре они увидели преследующих. Человек пятьдесят, не меньше. Растянувшись полумесяцем, они шли им навстречу, словно стая хищников, загоняющая травоядных.
— Рэдден, стреляй, — приказал Розетти.
Тот ничего не сказал, но покосился на Брайана Беста.
Брайан кивнул.
— Зачем, мать вашу? — зашипел Келлиан. — Можно же договориться. Все погибнем.
— Вот чтобы не погибнуть, лучше торговаться. А торговаться надо с позиции силы.
Винтовка Рэддена выплюнула пулю, и один из идущих, вскрикнув, упал на песок.
— Есть!
Цепь тут же залегла.
— Что они делают?
— Не знаю. Наверно, думают, что с нами делать.
Ответ пришел через пять минут, когда первая мина с визгом спикировала на голову Розетти и взорвалась, подняв столб песка. Затем — еще одна мина и еще…
Переждав, когда песок, поднятый взрывами, уляжется, Келлиан встал в полный рост и замахал рукой с куском белой тряпки.
— Не стреляйте! Чего вам надо?
С той стороны повисла зловещая пауза. Наконец через минуту, которая показалась вечностью, ответил один из лежащих на песке:
— Отдайте чурку! И валите на хрен…
— Какие гарантии?
Раздались смешки.
— Наше хорошее настроение. У вас две минуты. Время пошло.
Келлиан, вытирая пот, присел и повернулся к окружавшим его людям:
— Что делаем?
— Посылаем на хрен. — Брайан Бест сплюнул на камень и смотрел, как шипит слюна на его раскаленной поверхности. — Пару минут мы уже выиграли. Где две минуты, там и десять. Не забываем, что нас ищут спасатели.
Отрядом частных контрактников, получивших приказ лично от Эрика Кинга, командовал Пьер де Гослин, подтянутый французский майор в отставке, всю сознательную жизнь промотавшийся по Чаду и Джибути и знающий пустыню как свои пять пальцев. Французов в DarkStar было мало, но если и попадались, то настоящие мастера своего дела. Их переманивали огромными деньгами.
— Они не сдадутся, — процедил француз, поправляя шамах. — Надеются на помощь.
Заместитель Гослина, высокий и сухой, словно скелет, Боян Степанович кивнул, не отрывая глаз от бинокля:
— Ничего, босс. Сыпанем еще мин и обойдем с флангов под прикрытием огня. Через десять минут закончим. Все равно никого оставлять нельзя.
— Приступайте, сейчас же.