Читаем Сталь от крови пьяна полностью

Герцог Арнольд уже ждал её, сидя на скамейке возле южной крепостной стены и протирая промасленной тряпицей лезвие своего боевого меча — тренировочный лежал рядом. Слабый весенний ветерок чуть взъерошил чёрные густые волосы мужчины, и тот привычным жестом пригладил их пальцами. Интересно, не холодно ему в лёгкой на вид голубой рубашке и чёрной шерстяной жилетке сверху? Всё-таки, несмотря на то, что пришла весна, в Нолде холодно, говорят, на северных землях ещё лежит снег, а ветер иногда попросту пронизывает до костей.

Впрочем, во время тренировки легко можно согреться, и Кристина задумалась, не переборщила ли, надев плотный чёрный дублет? Может, тоже следовало ограничиться рубашкой?

Она не сразу заметила, что герцог Арнольд сегодня ждал её не один. Рядом с ним сидела девушка лет двадцати, очень на него похожая, и Кристина сразу поняла, что это его старшая дочь, Альберта. Те же чёрные волосы и серые глаза, те же черты лица, прямой нос и крупноватый квадратный подбородок… Младшую дочь герцога Вэйда, Анжелику, Кристина ни разу не видела, и ей стало интересно, насколько похожа на отца она.

Альберта привела часть войск из Вэйда вчера вечером, и это был последний отряд, ставший частью объединённой армии Нолда. Его прибытие означало, что им пора выдвигаться на тракт, встретиться там с подступающими отрядами из Бьёльна и продолжить путь к месту боевых действий.

— Можно я поеду с тобой? — подала голос Альберта, не обратив на подошедшую Кристину никакого внимания. Судя по тону девушки, просила она об этом не впервые.

— Милая, я уже говорил тебе, что нельзя, и ты знаешь, почему, — герцог Арнольд тепло улыбнулся, но Альберта нахмурилась и скрестила руки на груди. — Кто, если не ты, будет заботиться о маме, об Анжелике? Кто будет охранять наш замок?

Кристина слышала, что мать Альберты была больна, а потому нуждалась в постоянном внимании и заботе.

— Анжелика справится сама, и за мамой тоже она приглядит, — усмехнулась Альберта. Они с герцогом Арнольдом говорили похоже, не скрывая особенностей нолдийского говора: например, они оба будто заглатывали звук «р», такое произношение Кристина слышала в основном от крестьян, хотя и среди дворян оно тоже встречалось.

— Ей десять лет! — засмеялся герцог. — Она же ещё ребёнок, она нуждается в твоей любви и заботе. Представь, каково им с мамой будет, если уйдём мы оба?

Альберта ничего не ответила, видимо, поняв, в каком смысле он употребил слово «уйдём».

Наконец Кристина решилась разрушить семейную идиллию и, подойдя к скамейке, отвесила учителю поклон — мужской, а не реверанс. Тот улыбнулся, встал, поднял со скамейки меч, а потом вдруг взглянул на хмурую Альберту, и в глазах его вспыхнул настоящий восторг.

— Миледи, раз уж у вас сегодня последний урок со мной, — начал герцог Вэйд вкрадчиво, — то, может, устроить вам небольшую проверку?

Кристина почувствовала, что сердце её забилось чаще в предвкушении чего-то интересного и донельзя важного, и уставилась на учителя вопросительным взглядом.

— Альберта, — позвал герцог Вэйд свою дочь, обернувшись, — возьми мой меч. Нет, не этот, тренировочный.

Кристину осенило: дочь герцога Арнольда ведь тоже владела оружием, и это не могло не вызывать восторга, ведь в драффарийском обществе подобное не одобрялось… Но молодой герцогине, кажется, было плевать на чьё-то мнение, косые взгляды и усмешки — со всем этим Кристина, несмотря на небольшой опыт фехтования, уже сталкивалась. И это, если честно, задевало.

— Думаю, ты нашу маленькую леди и проверишь, — улыбнулся герцог Вэйд, когда Альберта, подняв затупленный меч, подошла к Кристине.

«Я не маленькая», — хотела возразить та, но, взглянув на герцогиню, сдержалась. Альберта была выше Кристины, старше и крупнее, она взирала на неё сверху вниз, будто великанша из древних легенд. И даже затупленный меч в её руках казался опасным оружием, способным прикончить кого угодно одним не слишком сильным ударом.

Кристина нервно сглотнула, однако отступать было не в её правилах. Она поудобнее перехватила свой меч, готовая нападать хоть сейчас.

— Она и правда маленькая, — заявила Альберта, словно её леди и будущей сюзеренки, между прочим, тут вовсе не было. — Я же её прибью и не замечу.

— Будь осторожнее, — напомнил герцог Вэйд. — Помни, что это тренировочный бой, а не настоящий.

«Неужели ей уже довелось побывать в настоящем бою?» — мелькнула мысль.

— Я ведь ещё больше и сильнее, чем ты, особенно для неё, — продолжил учитель, полностью игнорируя существование Кристины, — но за тот месяц, что занимаюсь с ней, я её вроде бы не покалечил. Ведь нет? — Он с улыбкой взглянул на Кристину, и та уверенно кивнула. — Так что давай, покажи себя. Ты же знаешь, что истинный воин должен проявлять не только силу и ловкость, но и осторожность.

Перейти на страницу:

Похожие книги