Читаем Stalin: A Biography полностью

By the beginning of the 1950s Stalin’s grip on world affairs was weaker than in previous years. The Korean War was raging and, with Soviet pilots and military equipment involved, was capable of spiralling into a Third World War. The Chinese People’s Republic complicated everything by urging Stalin to fight to the bitter end; Mao Tse-tung by his behaviour showed he could be just as independent of Moscow as Tito — and the stakes of China’s foreign adventures were very high indeed. Stalin could not even control all the communist parties in Europe. When he summoned Palmiro Togliatti to leave Italy and take the leading position in the Cominform, he received a brisk refusal. Togliatti wanted to guide the Italian Communist Party through the complications of post-war Italian politics and had no interest in putting his life at risk by working in proximity to Stalin. Meanwhile Tito stayed imperturbably in supreme office in Belgrade. Elsewhere in eastern Europe there was the silence of the political graveyard; but the People’s Democracies were far from quiet below the surface: resentment of the communist seizure of power in these countries was deep, and only the threat of unconditional repression kept order for Stalin.

Yet it was the Korean War which constituted the most deadly danger to Soviet interests. Stalin could not overlook the Americans’ advantage in the number of nuclear weapons and in the proximity of their foreign airbases to the USSR. Perhaps, though, he knew more about Truman’s intentions than anyone realised at the time. Soviet agents existed in the British establishment. Among them were Kim Philby and Donald Maclean. When Prime Minister Clement Attlee flew to Washington in early December 1950 to protest at confidential American discussions on using nuclear bombs in the Korean War, he was given an assurance by President Truman that only conventional weaponry would be deployed. It is highly probable that Maclean, head of the American desk at the Foreign Office, dispatched the news to Moscow. Stalin would thereby have known that Truman was not looking for a fight.17 Even so, there could still have been a world war with conventional weaponry; and there was no way of guaranteeing that one side or the other would not, in a desperate moment, resort to its nuclear arsenal. Although he was not a totally reckless gambler, Stalin was not a cautious one either. He risked much, much more than he should have done if he really regarded peace around the world as a supreme priority.

The Third World War did not break out. But the situation developed in a manner perilously close to all-out global conflict; and much responsibility lay on Stalin’s shoulders. If he had not financed and equipped Kim Il-Sung, the civil war in Korea could not have been resumed with the intensity it attained.

52. VOZHD AND INTELLECTUAL

The Vozhd retained his cerebral interests. He told people he read up to five hundred pages a day,1 and the books he chose were of the kind he had enjoyed for years. Among them was Germinal by Émile Zola, whom he had discovered as an adolescent.2 He continued to love Shota Rustaveli’s medieval Georgian epic, Knight in the Panther’s Skin.3 Having found his favourites early in life, he did not abandon them in old age and his resumed support for the fraudulent geneticist Timofei Lysenko continued to prevent progress in Soviet biology and threaten the lives and careers of Lysenko’s academic and political opponents.4

Marxism, architecture, linguistics, genetics and international relations were among Stalin’s intellectual interests. Historical works especially attracted him. He kept up with writings on both the Russian past and the annals of Mesopotamia, ancient Rome and Byzantium.5 When the fancy took him, he held conversations with physicists, biologists and other scientists. He examined the novels winning his annual Stalin Prize and listened to gramophone records of folk and classical music before they appeared in the shops (and gave them ratings from ‘good’ to ‘awful’). In Moscow he attended ballets, operas and concerts. He had his dachas equipped so that he could vet Soviet films before their public release. Volga! Volga! was his favourite film.6 He read, listened and watched mainly for personal delight and self-instruction. Foreign contemporary writers failed to attract him. Living writers had to be Soviet. Not that this saved them from his anger if he disapproved of one of their books. He had never been slow to say what he thought about cultural artefacts regardless of whether he knew much about the subject. Nobody in the USSR was in a position to ignore his predilections. If ever an obsessive intellectual dilettante existed, Stalin was that person.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное