Читаем Stalin: A Biography полностью

Lenin and Stalin also began to modify their ideas so as to increase the party’s appeal to regions inhabited mainly by peoples who were not Russian. Dropping old Bolshevik arguments, they came to espouse the federalist cause. They held back from explaining what they meant by federalism. Their enemies pointed out that the new policy sat uneasily alongside Bolshevism’s permanent commitment to centralism and dictatorship; but neither Lenin nor Stalin was troubled by the criticism: they had come to the conclusion that if the Bolsheviks were to expand their authority into the borderlands of the former Russian Empire, they had to espouse federalism. Stalin’s old Gori friend Davrishevi, the Social-Federalist, had always wanted to turn the Russian Empire into a socialist federation. In fact Lenin and Stalin had not been converted to federalist principles. They had no intention of turning Ukraine, Georgia and other countries into equal members of a federal union. But they wished their propaganda to make an impact and were willing to change their terminology. Central control over the ‘borderlands’ remained an imperative. Essentially Lenin and Stalin hoped to charm them and bring them back under rule from the Russian capital. They stole slogans; but their own basic ideas and purposes remained intact.

As the area under Soviet control expanded, at least in the towns, the People’s Commissariat for Nationalities’ Affairs acquired additional importance. Stalin chaired the meetings when his other duties in government and party did not distract him, and he empowered Stanislaw Pestkowski and Ivan Tovstukha to handle business in his absence. Dozens of departments were founded in the People’s Commissariat to take care of specific nationalities. Stalin’s energetic leadership surmounted the teething problems and the provinces began to experience the results in the early months of 1918. He sent out funds for national and ethnic groups to set up presses in their languages. Schools were established on the same lines. This trend had begun under the Provisional Government; the Bolsheviks vigorously reinforced it and put it at the core of their propaganda. A central newspaper, Zhizn natsionalnostei (“Nationalities’ Life”), was created to spread the message to the parts of the country where the Bolshevik presence was weak. A plan was developed for local self-administration to be granted to nations which constituted a majority in any particular region, and Stalin hoped to found a Tatar–Bashkir Republic by the River Volga. He was going out of his way, on behalf of the Central Committee, to show that an authentically internationalist state was being constructed.9

Other Bolsheviks were introduced to represent the interests of the nations to which they belonged.10 But membership was fluid and sessions were chaotic, and often the appointees were newcomers to the party. Departments often failed to co-operate with each other. It was soon recognised too that functionaries might use the People’s Commissariat to push the case for their nations more assertively than Sovnarkom had envisaged.11

The danger existed that things might get out of hand. Stalin discovered this early on. A bright young Tatar called Sultan-Galiev joined the party in November 1917. A fluent writer and speaker, he was an obvious man to recruit to the People’s Commissariat. Sultan-Galiev was eager to raise the banner of Revolution among Moslems in general. Unfortunately he proved difficult to regulate. As Commissar of Moslems’ Affairs in Inner Russia he quickly annoyed other members of the People’s Commissariat of Nationalities’ Affairs by his initiatives, and his loyalty to Bolshevism was questioned.12 Indeed his campaign to spread socialism among Moslem believers eventually led him to propose a pan-Turkic republic separate from Sovnarkom’s control. (He was arrested in 1923 and executed in the Great Terror.) Although Sultan-Galiev was a notorious source of trouble for the Bolsheviks, he was not the only recruit to the party who was thought excessively tolerant of nationalism and religion. Stalin and Lenin had taken a risk in insisting on trying to attract the non-Russians to Bolshevism through various concessions. In 1917 they had earned criticism at the April Party Conference; and in 1918–19 the difficulties of realising the policy were already manifest. Work in the People’s Commissariat was a bed of nails.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное