Читаем Сталину полностью

Накажу я стукача лагерями,Пусть сидит да и сгниет там в молчанье.А жена его стояла под дверями,Узелок ему связала на прощанье.В Царство Божие ведут лагерями.Господь Бог опять берется за котомку.И Апостол Петр стоит под дверями,Повторяя: «Материлась негромко».Господь Бог опять берется за узел,Говорит мне: «Моя деточка плачет».И глаза свои прекрасные сузил,Ах, как сузил, рядом кумушки судачат.В Царство Божие идут за блинами,С макарошками и кашкой, иуды.И пошли мы все оттуда с кивками,Покивали, покивали – не чудо.А в Раю опять Апостолам не верю,Что не спали под Вечерю Господню.А стукачика жена кашу варитС солью, маслом и пивком на сегодня.Расскажи-ка мне, отец, про медали,Про медали про свои фронтовые,Мы тебя, сказала мама, не ждали,Мы дождались, а ты дал чаевые.Водку жрали мы с тобою, старушка.Надей звали ее, ту свиристелку.Скажет Пушкин: «На, держи, твоякружка;Вот и дружка, пирожки на тарелке».«Ты смотри, – мне скажет Пушкин, —гуляют,Как гуляют они, милые, вместе!»И втроем мы из этой из кружки,Пушкин, Дуська – да, и Дусечкас тестем.И живет опять одна мама Маша,Мама Маша так однажды сказала:«Погляди-ка, вот и доченька ДашаКашку с пивом из тарелки лизала».Погляди, вот пирожки на тарелке.В Царство Божие пошли за блинами.А в Москве я постояла на Стрелке,Там стояли старики с орденами.В Царство Божие ведет та дорожка.Но мне, видимо, опять показалось,Что подонки на дорожке немножкоЧуть подальше пошли, эка жалость.Эка жалость, скоко денег уплыло.Вот вам, братцы, я опять шизофреник.И меня опять иуда казнила,Эко денег у меня, эко денег.Это вам не шульки-бульки, иуды.Это жизнь, и вся любовь, и поедуЯ отсюда в лагеря, но не будуВозвращаться я к Арону-соседу.Дочку маленькую звали Аришка,У Аришечки животик раздутый.А любовника мово звали Мишкой,То-то важный, то-то ходит надутый.Долго ль будешь пухнуть тут, на морозце?На морозце ты, несчастная, стояла.Богоматерь очень тихая просто:«Ты подумай», – улыбнувшись, сказала.Посижу я, погляжу на куплетик.Ах, игрушечка вышла, не песня.Как бы вовсе нам не вышел билетикНа то кладбище на Красной на Пресне.И стою я под окном у иуды.«Стой». – Стою я и молчу со свекровью.Боже, Боже, я надеялась на чудо,Чудо вышло все, как пулька под бровью.И Апостол Петр опять поклонится.Это он тогда сказал: «Бог с Тобою!»А теперь что мне, наш Боже, приснится,Как когда-нибудь глаза я закрою?И стою я под окном, под окошком.«Стой». Стою я и не крикну ни разу.Господи, я все надеялась и верила.Господи, скажи, где чудо.

9 ноября 2002 г.

Поэтесса. 40-е годы

Перейти на страницу:

Все книги серии Exegi Monumentum

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия