Читаем Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945 полностью

Они стояли у окна, вдыхая едкий запах дыма, разносимого ветром, и слушали грохот разрывающихся бомб. Вдруг высоко в небо взметнулся столб пламени, словно кто-то подавал сигнал гигантским прожектором.

Позже, когда они включили фонограф, небо стало желтым, как сера. Самолеты улетели. Город полыхал в огне; воздух, врывавшийся в комнату, обжигал глаза. От него перехватывало дыхание. Но они не закрывали окон и продолжали слушать музыку.

Занимался рассвет. В комнате стало так светло, что Тайхман хорошо видел Хейне. Он неподвижно сидел в кресле, опустив голову. Лицо его выглядело осунувшимся. Тайхман подумал о вежливом маленьком профессоре и матери Хейне, принявшей яд, и о ее семье, погибшей в газовой камере, и испытал острое чувство стыда перед младшим лейтенантом Хейне, который через несколько часов уйдет в поход на подлодке. Неожиданно его пронзила мысль о том, как жестока эта война — даже в самый разгар боев она не казалась ему такой жестокой.

Женский голос на пластинке пел: «Теперь ты справился с тоской…», и Тайхман с удовольствием слушал этот голос. Но когда Хейне встал, чтобы перевернуть пластинку, ощущение ужаса вернулось; музыка отвлекла от тяжелых мыслей ненадолго. Тайхман не знал, хорошо это или плохо. Осталась всего одна пластинка, и «Реквием» закончится.

— То, что мы сейчас делаем, — заметил Хейне, — тоже типично для немцев.

— Что ты хочешь этим сказать? Мы ведь ничего не делаем.

— Вот то-то и оно, — засмеялся Хейне.

— Ты — зануда и софист. Я хочу сказать тебе одно: я буду продолжать воевать так же, как и раньше. И все эти слова о том, что мы проиграем войну, — полная чушь, это все, что я…

— Бедный маленький мальчик. Я сломал твою игрушку.

— Да, сломал, скотина. Раз и навсегда, и можешь теперь убираться в жопу, — огрызнулся Тайхман, стараясь показать, что рассержен. Но ему это плохо удалось, и тут он вспомнил об отце Хейне. — Но что касается твоего отца, Герд…

— Заткнись и спой лучше «Стража на Рейне».

— Сам заткнись! — заорал Тайхман. На этот раз он действительно рассердился. — Кто дал тебе право так со мной разговаривать?

— Но что же мне делать?


Они отмечали отъезд Хейне у Доры. Сразу же после обеда принялись пить. Несмотря на все старания Доры, обед был совсем не таким, как раньше. Они вскоре напились и понесли всякую чепуху. Ближе к вечеру Хейне бросил в лицо Тайхману безо всякого повода с его стороны:

— У тебя нет мозгов — одни кости да мышцы. Поэтому-то ты такой скандалист. Ты всего добиваешься своими кулаками. Ты пытаешься использовать те крохи мозгов, что дал тебе Господь, но их явно не хватает, и ты пускаешь в ход кулаки. Это все, что у тебя есть. Так что хвастаться особо нечем.

— А я и не хвастаюсь.

— Ты похож на Эмиля, только Эмиль был наивнее и скромнее тебя. Он плохо разбирался в жизни, ты — получше; да, иногда ты хорошо понимаешь, что к чему, но последствий предвидеть не способен. Достаточно хорошей свиной отбивной и бутылки вина, чтобы твои мозги отключились. И в этом твоя сила, если хочешь. Многого тебе не нужно. Женщины, конечно…

— Тебе, разумеется, они не нужны?

— Я принимаю их как необходимое зло — то, в чем время от времени испытываешь потребность. Но ты сделал культ из…

— Хватит. Заткнись…

— Ты живешь, развлекаясь. Ничего другого тебе не нужно. Ты — бык. Грубый, полный жизненной силы. И все.

— Это уже кое-что.

— А вкус у тебя, как у…

— Хватит, говорю…

— Нет, я еще не все сказал. Ты — придурок, ты…

— Герд! — заорала Дора.

— Да-да, придурок. И наслаждаешься жизнью, правда?

И прежде чем Тайхман смог ответить, Хейне дважды ударил его по лицу.

— Герд, угомонись, ради бога! — кричала Дора. — Он ведь сделает из тебя котлету.

— Не встревай, — урезонил ее Тайхман. — Ты ничего не понимаешь.

— Но ты, ты… — прокричал Хейне и упал на свой стул.

Тайхман вел себя так, как будто ничего не произошло.

Чуть позже Хейне исчез. Тайхман решил, что ему стало плохо, и пошел его разыскивать. Одна из девушек Доры сказала, что он отправился домой. Тайхман ушел от Доры после полуночи.

Он добирался до Бланкенезе целых два часа. Дверь была закрыта, и это ему не понравилось; это означало, что Хейне еще не вернулся. Отперев дверь, он стал на ощупь искать свечу, которую они оставили в коридоре, — после вчерашнего налета в городе не было электричества. Но он не мог найти свечу. «Нет, — уверял он себя, — я не пьян, свеча куда-то пропала». Он пробрался в темноте в комнату Герда. Открыв дверь, увидел огарок свечки, догоравшей на полу посреди комнаты. «Герд здесь, — подумал Тайхман, — он, наверное, так напился, что забыл загасить свечу». Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. От дуновения ветерка свеча погасла, но он успел увидеть Герда, который висел у стены напротив двери, там, где раньше была прибита книжная полка.

Он зажег спичку. Хейне повесился на ремне от меча. Он продел один конец ремня в пряжку; потом прожег в нем дырку и повесил его на гвоздь, сняв со стены книжную полку. Ремень был сделан из хорошей довоенной кожи; дырка даже не растянулась после того, как Хейне, встав на полку, просунул голову в петлю и отбросил полку ногой.

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Военный роман

Похожие книги