Читаем Стальная София полностью

– Вам бы стоило поучится охоте, Барет. Глядишь, не ловили бы пули так часто. На моей памяти, это уже какое подобное ранение ? Шестое? – произнесла хозяйка дома и вошла в гостиную, держа ребёнка за руку.

Проводив её взглядом, молодой парень ничего не ответил, лишь скорчив ей в спину рожицу, выражая тем самым недовольство её замечанию. Заметив это, Ричард усмехнулся, а вот Гринн недовольно покачал головой, проходя в гостиную следом. Когда все оказались в помещении, Элизабет отправила мальчика помогать служанкам, а сама расположилась за «главным» местом у большого, имеющего немного овальную форму, лакированного стола, на котором уже была сервирована посуда к предстоящей трапезе.

– Прошу, садитесь. В ногах правды нет, – махнув тростью, произнесла Энтри.

Кивнув, все уселись за стол. Чуть позднее, держа в руках подносы, накрытые круглыми «полыми» крышками, в гостиной появились несколько служанок, расставляя приготовленные блюда перед гостями. Мальчик же, стараясь поспевать за ними, вынес всем присутствующим большую чашу, наполненную различными свежими фруктами, располагаю её по центру прочих изысков кулинарии. Не теряя времени, словно у себя дома, Брайан приступил к поглощению блюд, оставив остальных в лёгком недоумении. Кроме самой Энтри: она никак не отреагировала на такое своеволие Гринна, отчего можно было сделать вывод, что такое далеко не в первый раз.

– Итак, уважаемые, я жду ваших объяснений: какой чёрт попутал вас устроить в городе настоящий погром? Вы в курсе, что после вашей ночной диверсии наутро местные ещё долго не могли прийти в себя от увиденной картины? Конечно, наши граждане привыкли к стычкам солдат и местных банд, однако то, что устроили вы, иначе как бойней не назвать, – выдержав небольшую паузу, серьёзно произнесла Элизабет, буравя всех взглядом. – И это я ещё молчу о разрушениях на причале!

– Госпожа Энтри, мы понимаешь вашу озлобленность, – спокойным тоном взял на себя ответ Ричард. – Наш план не подразумевал такие серьёзные разрушения. Однако всё вышло из под контроля. Нам пришлось действовать экспромтом.

– Брайан, вы отвечаете за каждую операцию ваших людей лично. Вы понимаете степень последствий, которые могли возникнуть? А если бы там оказалось больше королевской армии? Я полагала, что вы, будучи лидером вашего сопротивления, отдаёте себе отчёт в необходимости действовать быстро, без промашек.

– Госпожа Энтри, не стоит драматизировать, – ответил Элизабет Гринн, вытирая уголки своего рта выложенным к столу «обеденным» платком. – Да, всё вышло не так, как мы планировали. И признаться, если бы не София Олдридж, то нас могли бы там вообще прикончить. Что на станции, что на причале. Поэтому, учитывая все факторы, мы тем не менее добились желаемого – получили первые подсказки к местонахождению Мозеса Олдриджа.

– И что же вам удалось конкретно узнать?

– У нас в руках лишь часть всеобщей информации, – подтянулся в разговор Барет, уплетая зажаристый кусок бекона, отчего его слова, произносимые с набитым ртом, выглядели комично. – Оказалось, каждый из генералов, которого нам предстоит захватить, имеет нечто вроде футляра. В этих штуках они носят бумажки, на которых зашифрованы широта и долгота.

– И если мы соберём все футляры, мы получим точные географические координаты. Вопрос лишь в том, относятся они, всё же, только к столице, или к стране в целом, – поддержал ответ Барета Ричард.

– Я сомневаюсь, что наш король, несмотря на его возможности и ресурсы, стал бы прятать господина Мозеса на отдалении от столицы. Как минимум, это было бы весьма затратно в ежедневном перерасчёте.

– Даже несмотря на то, что при правлении Эллиота бездна между бедными и богатыми выросла многократно, что вызывает уже не первый год бурные волнения, я вынужден согласиться с Элизабет, – задумчиво потёр подбородок Гринн. – Его Величество хоть и обогатился весьма варварскими способами, в том числе обдирая собственный народ, но прежде всего, он жаждет контроля. Контроля над всем. Поэтому он не станет располагать Мозеса Олдриджа далеко от себя. Ему важно иметь лёгкий доступ к заключённому, в случае необходимости.

– Значит координаты, – откинувшись на спинку сиденья, произнесла Энтри. – Как много времени у вас займёт захват и получение остальных футляров, о которых идёт речь?

– Это сложный вопрос, госпожа Энтри. Вначале нам необходимо собрать информацию про оставшихся генералов. Частично это уже сделано, но подготовка требует больше времени.

– Мой ответ вы знаете, господин Джонс. Как и то, что на кону. Поэтому, господа, поторопитесь. Я не смогу поддерживать вас вечно. В первую очередь я говорю это вам, Брайан…



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература