Читаем Стальной Аид (СИ) полностью

Он едва заметно шевельнулся в ответ на мои слова, но так и не повернул головы. Я подошел почти вплотную, когда понял, что человек был абсолютно голым: то, что я принял за комбинезон, было лишь странной игрой теней на его спине. Меня царапнул холодок.

— Эй, — еще раз неуверенно окликнул я.

И тут, наконец, в моем мозгу сверкнула мысль, заставившая меня похолодеть — а что, если он прекрасно слышал меня, просто подпускал поближе?

В ту же секунду он повернулся. Передо мной был не человек: два слишком больших для человека глаза над торчащими скулами и провалившимися щеками, и рот, широкий, полный длинных заостренных зубов, которые обнажали растянутые, словно в улыбке, тонкие сухие губы. Не успел я даже вскрикнуть от испуга, как он оперся худой рукой о парапет фонтана и одним быстрым движением, перебросив свое жилистое бесполое тело через парапет, метнулся ко мне. Я размахнулся прутом, но тварь коротким движением сбила удар и всем своим весом ударилась мне в грудь. Сбитый с ног, я покатился, сцепившись с чудищем, по поросшему травой асфальту. Шлем с громким хрустом треснул под моим затылком, когда я приложился о растрескавшийся асфальт.

Тварь взгромоздилась на меня сверху, одним коленом припечатав руку с прутом, и теперь отчаянно пыталась ухватить меня за горло, но укрепленный ворот комбинезона и его сочленение с шлемом никак не давали ей этого сделать. Свободной рукой я пытался прикрыть голову и шею. В ушах, как молот, стучала кровь. Ничего страшнее мне еще не приходилось видеть — в ужасе я дергался изо всех сил, но бесполезно — тварь надежно прижала меня к раскрошенному асфальту. Секунда — и твари надоело беспорядочно возиться с сочленением шлема, и она, изогнувшись самым невероятным образом, вцепилась зубищами в мой комбинезон на груди, на мгновение подставив свою голову под удар. Извернувшись, я со всей силы приложил ее с локтя по уродливой зубастой морде, заставив на долю секунды ослабить хватку — этого хватило, чтобы я, рванувшись изо всех сил, высвободил руку с прутом и хлестнул тварь по спине и голове сзади. Тварь издала истошный отвратительный визг, а я провел прут над головой и наискось хлестнул им по морде и груди противника, затем крутанулся вбок, освобождаясь от захвата, и снова нанес удар прутом, уже по выставленным вперед длинным ладоням твари. Чудовище отшатнулось, давая мне возможность окончательно освободиться, и я вскочил на ноги. Стук крови в ушах сделался невыносимо громким. Окровавленная тварь со злобным визгом снова бросилась на меня, но я коротким движением уклонился и подбил ее прутом под колени, а затем, не дожидаясь, пока она найдет равновесие, размашисто хлестнул по голове. Тварь повалилась на землю, визжа и клацая зубами. Я размахнулся, и нанес удар поперек головы, вложив в него весь свой вес. Еще раз. Еще.

Тяжело дыша, с сердцем, колотящемся едва ли не в горле, я остановился над затихшей тварью, под головой которой расползалась лужа темной крови. Сквозь оглушительный стук крови в ушах постепенно начали пробиваться мысли. Я только что убил живое существо. Возможно, когда-то это даже было человеком. Не в игре, и не во сне — в реальности. Я перехватил стальной прут поудобнее, и вытер брызги крови, которые заляпали выпуклое стекло моего шлема.

Планшет в кармане снова завибрировал. Доставая его, я заметил, что перчатки моего комбинезона тоже в крови.

«Это было не очень вежливо».

Я коротко оглянулся. Значит, мой собеседник может наблюдать за мной. Очень интересно.

«Кто ты такой? Откуда ты смотришь?»

«Именно поэтому я и сказал тебе, что стоит пойти в другую сторону, — проигнорировав мой вопрос, ответил незнакомец, — Теперь слушай мой второй совет — убирайся оттуда! Сейчас придут еще».

Я поднял взгляд от планшета. Из окна соседнего дома на меня смотрели два больших черных глаза. Еще одна тварь медленно, словно лениво, выглянула из-за угла. Еще одно чудище выглядывало из тени деревьев на другом конце площади. Все твари медленно, словно нехотя, приближались ко мне, улыбаясь своими жуткими зубастыми ртами.

Глава 31

Тоби немного постоял у злополучной двери, слушая удаляющиеся шаги, а потом вернулся к лодке. Батарея и причудливый робот исправно заряжались. Тоби, не мешкая, подобрал винтовку с сиденья лодки и побежал вперед, в темноту тоннеля. Еще не хватало, чтобы с Саймоном что-то случилось. Вся эта ерунда с дверьми недвусмысленно намекала на то, что здесь есть кто-то живой, и не похоже, что у него добрые намерения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже