Раннее утро встречало Нэса бодрящим запахом кофе из постели. Понимая, что переезд Лэйлы к Вилли дается его измотанному похождениями организму с трудом, детектив убойного отдела городской полиции Нью-Йорка накинул простыню на подружку, заставляя Сони пробормотать что-то невнятное. Допрос свидетельницы в деле об убийстве в кампусе братства “ДельтаСигмаЙота” прошел на УРА, повторять крючкотворство с молодой пособницей, сдавшей своего подельника на первом же слове, Нэс физически не мог спрогнозировать. Капли в лужах его родного Бронкса намекали на своевременное раскрытие запутанного преступления, оставалось только подключить к делу Спотти, на днях выписавшегося из больницы после тяжелого ранения.
– Спотти, дружище, надеюсь моя информация будет тебе как раз.– набрал сообщение детектив, вспоминая, что опеку над “птенчиком” взяла его бывшая любовница из Манхэттенских апартаментов.
Сони между прочим поднялась вслед за Нэсом, чтобы еще не раз ощутить то сковывающее покорство, в которое ее вогнал служебный долг офицера полиции. Приняв вместе душ, парочка влюбленных решила сделать паузу в отношениях и насладиться завтраком, который для коллеги заранее приготовила Дежейн. Причмокивая и наслаждаясь аппетитом свидетеля, Нэс решился распечатать новую пачку вредного антидепрессанта и без злого умысла пустил на Сони струю “Убийства”. Прокашлявшись и еще раз умывшись, 20-ти летняя студентка Колумбийского университета послала детективу воздушный поцелуй и быстро собравшись упорхнула на занятия. “До чего я опустился”,– понимая что лекцию профессора Турчинского по религоведению будет впитывать в себя поклонница Губки Боба и прочих продолжателей славного дела управлять “Начальниками” взгрустнул Нэс Хойна, пребывающий на лаврах победителя одиночества и грусти. Закончив расправу над фирменным омлетом Дежейн “На ростанях”, который вобрал в себя кроме мексиканского перца халапеньо еще и стойкий аромат дыма хрустящих колбасок, Нэс долизал требующую немедленной стирки простыню и насладившись наступающим сегодня принялся загружать стиральную машину фирмы “Успеем”, которую ему оставил “адвокат дьявола”, по иронии судьбы ставший его отцом.
Судьба сыщика городской полиции Нью-Йорка складывалась как нельзя лучше, дождь заканчивался, смывая своими ручьями всю накопившуюся грязь похоти студентов Колумба. Сони выложила ему на стол всю комбинацию по распределению средств от торговли кристаллическим протеином, начинку которого составляли гормоны роста HBO, а рекламу обеспечивало зеленое чудище с непомерной жаждой скорости. Кадиллак черного отлива улавливал нотки радости в мрачном отблеске настоящего охотника, громко хлопнув дверью, Нэс решил не догонять подружку, а дождаться своего исцелившегося напарника в любимой кофейне Дежейн, в это утро дежурившей вместе с офицером Бобби Ричардсом.
– Мне двойной мокачино с пенкой фрокачино и звездами души.– четко рапортовал детектив баристе, что не обращая внимание на постоянного клиента сделал черный без сахара.
Довольно отхлебнув полученную жижу, Нэс одобрительно кивнул Поппи, что в отличие от знаменитого артиста никогда не брезговал добавлять в напиток бижутерию. “Покойному дружку Сони это не поможет, а мне придаст сил для усмерения Банщика”,– вспомнил Нэс слова студентки, которые она произнесла, не успел он достать из кобуры свой агрегат. Хлопок по плечу заставил сбавить обороты даже такой трактор фирмы Брус как Нэс Хойна, как ни в чем не бывало, его яйца покрывались кипятком, Спотти Филдс о помощи даже не помышлял.
– Матильда не успела научить тебя хорошим манерам,– взяв со стола салфетку взмолился Нэс, не в силах сдерживать радость от благополучного исхода лечения офицера Филдса.
– Матильда, не успела научить тебя хорошим манерам.– на манер Нэса, приобнял старшего товарища Спотти, вспоминая про жетон детектива на ремне.
Им предстояло завершить дело начатое не более 12-ти часов назад, когда на стол криминалиста легло тело 37-ми летнего преподавателя Колумбийского университета, зарезанного на смерть в кампусе братства, над которым он шефствовал.
Эскалейд набирал скорость, заставляя мысли Спотти колебаться от момента расправы над подозреваемым, который довел его до больничной койки вплоть до переезда к новой любовнице, что в сжатые сроки смогла поставить офицера городской полиции Нью-Йорка на ноги. Любуясь своими шрамами в отражении торпеды вечной спутницы детектива Хойна, Спотти замирал от каждого проносившегося навстречу пейзажа, холодные отливы которого напоминали ему об утраченной красоте.
– Здорово потрепало,– понимая, о чем думает напарник свернул в нужном направлении Нэс, не обращая внимание на трепыхание урода, что расположился с ним на соседнем сиденье.
– Можешь не озвучивать,– понял положение дел офицер Филдс, вдаваясь в суть дела, над которым Нэс поработал в неурочное время.