Читаем Стальные Волки Крейда полностью

  - Я же сказал, что в неофициальной обстановке, командирам групп, можно обращаться ко мне на "ты". - Я поискал в глазах мага иронию, но не нашел ее. Лицо парня было задумчиво, словно мыслями он был где-то совсем в другом месте.

  - Хорошо, - спокойно произнес он. - В центре города есть салон, "Розовый колокольчик", моя мать когда-то работала там, и она была не единственной суккубой в городе.

  - Именно поэтому ты не хочешь ехать в город?

  - Нет, дар - кто я такой, чтобы осуждать свою мать. Если бы не она, меня бы просто не было. К тому же я не считаю работу в подобных заведениях чем-то неприличным, а для сукубы это вообще один из вариантов выживания, и дело тут совсем не в деньгах. Сейчас меня гораздо больше напрягает то, что я не знаю имени своего отца.

  - Какая-то тайна?

  - Мать не говорила мне об этом, - не считала нужным. Я могу только предположить, что моим отцом был не простой демон, и у молчания матери были свои причины.

   - Зачем ты все это мне говоришь?

  - Ваесса дар Луан, - дочь мертвого магистра. Ты ведь собираешься ее навестить?

  - И что?

  - Когда ты спросил меня про нее, там, в пещере, я не сказал тебе всего. Моя мать знала ее. Можно сказать, что они были подругами. Как ты думаешь, кто меня учил алхимии?

  - Ну да, - хмыкнул я, вспоминая, как ловко Риис своим скальпелем разделывает куски трупов.

  - Мне она не скажет, - скорее всего, мать взяла с нее обещание, а вот ты, думаю, можешь узнать.

  - Зачем тебе это нужно? Ты ведь столько времени жил без отца.

  - Никаких претензий у меня к нему нет, - покачал головой маг. - Мать погибла, и я просто хочу посмотреть на того, кого она любила кроме меня, ведь суккуба не может без любви зачать ребенка.


  Вам доступно задание "Поиск отца I".

  Тип задания: уникальное

  Узнайте у Ваессы дар Луан информацию об отце Рииса.

  Награда: опыт; неизвестно.


  - Хорошо, я попробую узнать, но ничего не обещаю.

  - Не надо ничего обещать, - вздохнул демон, - спасибо. А насчет "колокольчика" ты подумай. Хантара, конечно не Ниттал, но девчонки там - отменные.

   Забавно, похоже на какой-то дешевый бразильский сериал. Впрочем, опыта много не бывает, да и обижать парня не хотелось, мне ведь ничего не стоит спросить об этом у дочери погибшего магистра.


  - Впереди конные! Около полусотни! Видимо дальний разъезд из Хантары, - в канале рейда доложил Ивар, - командир группы разведчиков.

  - Возвращайтесь назад, - приказал им я. - Риис, поехали вперед, Джейс, давай с нами, - я тронул пятками бока Машки и направил ее к голове колонны.

   Как только вернулись разведчики, на дороге показались всадники, направляющиеся в нашу сторону. Впереди скакали трое, следом еще десятка три четыре. Все одеты в кольчужную броню, в руках короткие копья, за спинами луки. На всех бело-голубые плащи - цвета сатрапа Хантары.

   Конский топот придвинулся вплотную, я выдвинулся на лошади вперед и, подняв вверх руку, приказал каравану остановиться. Всадник, вырвавшийся вперед, повторил мой жест, и конные позади него натянули поводья и образовали на нашем пути некое подобие полукруга, расположившись так, чтобы в случае чего не мешать друг другу при стрельбе. Впрочем, никакой агрессии они не проявляли.

   У командира отряда был мощный подбородок, глубоко посаженные зеленые глаза и короткие светлые волосы. На вид ему было около тридцати - тридцати пяти лет. Он снял шлем и, держа его в левой руке, внимательно посмотрел на меня, потом перевел взгляд левее и его брови поползли наверх.

  - Джейс? - выдохнул он, - ты же в Фароте остался.

  - Да чего там делать, - губы Эйнара расползлись в широкой улыбке. - Стареешь Торгвар, раньше ты меня быстрее узнавал.

  - А нежить-то где? - тифлинг словно не услышал ответа.

  - Там где и должна быть, - в Серых Пределах. - Видя непонимание в глазах собеседника, Эйнар сжалился и пояснил. - Нет больше той полутысячи, - можешь сказать Элиасу, что потехи не будет, - он ведь между холмов встал?

  - Да, - машинально кивнул Торгвар, - за стенами ждать - смысла нет, - около города уже тысяч пять беженцев. Пока всех загонишь, пока разместишь... Ваши утром прошли последние. - Он перевел взгляд на меня и кивнул головой. - Простите дар, - все настолько неожиданно. Я Торгвар дар Кирез, сотник хантарской конницы.

  - Криан, - командир Стальных Волков, - представился я. - Вы доложите сатрапу Горму о моем прибытии?

  - Да, конечно, я тотчас отправлю голубя - вас встретят у ворот.

   Тифлинг обернулся к своим и приказал освободить дорогу. Конные подались в стороны, освобождая место и я, поблагодарив Торгвара и попрощавшись с ним, приказал каравану двигаться дальше.


Перейти на страницу:

Похожие книги