Читаем Стамбул. Подслушанное убийство полностью

Ника сжала его ладонь и улыбнулась. Эта улыбка стоила данного обещания, и, пока они спускались по лестнице, Кирилл пытался вспомнить, сохранил ли контакт специалиста по контекстной рекламе, который работал у него в кофейнях. Если не сохранил, можно обзвонить пару-тройку знакомых и раздобыть телефон. Вадик в таких делах разбирается и точно подскажет, в чём проблема.

Напротив дома располагалось несколько кафе, Кирилл остановился у ближайшего, рассудив, что не стоит уводить Нику далеко от ноутбука.

– Не против позавтракать здесь?

Ника пожала плечами, и они заняли столик на террасе. Других посетителей не было, видимо, туристы ещё не проснулись, а местные уже разбрелись по делам. Подошёл официант, положил на стол меню и произнёс на английском:

– Доброе утро! Могу ли я предложить вам турецкий завтрак?

Кирилл посмотрел на Нику:

– Ты пробовала турецкий завтрак?

– Нет. Рекомендуешь?

– С гастрономической точки зрения ничего особенного, но с туристической – попробовать стоит.

– В таких вопросах я тебе доверяю. Главное, кофе.

Кирилл заглянул в меню.

– Хм, давай кофе в другом месте попьём? А здесь ограничимся чаем?

Ника недоуменно посмотрела на него, и Кирилл взглядом показал, что настаивает.

– Окей, как скажешь. Чай так чай.

Кирилл заказал турецкий завтрак и чайник чая, а когда официант удалился, пояснил:

– Турция – одна из тех стран, где нужно проверять не только наличие кофе в меню, но и наличие кофемашины в баре. Бар я сразу оценил – кофемашины у них нет. И смотри сюда. – Он развернул к Нике меню. – Тебя не смущает, что капучино здесь присутствует, а эспрессо нет? При том, что капучино готовят на основе эспрессо.

– Я бы даже внимание не обратила.

– Я тоже раньше не обращал, но пару раз обжёгся. Готов поспорить, они принесли бы тебе инстант21, ну, или капучино из пакетика. Увы, в Турции очень хороший чай и довольно-таки паршивый кофе.

– Серьёзно? А как же кофе по-турецки?

Кирилл поморщился:

– Та ещё дрянь.

Ника уже вовсю улыбалась. Он знал эту улыбку, сейчас снова назовёт буржуем. Но куда деваться? Не мириться же с посредственным качеством?

– Я встречал лишь одно заведение, где сносно готовят кофе по-турецки. Тут всё должно совпасть: качественные зерна, правильный помол, размер джезвы, температура песка. И самое главное – прямые руки, с этим, увы, большой дефицит.

– Я уже говорила, что ты жуткий сноб?

– Раз пять, не больше.

Он тоже улыбнулся. Знал, что порой перегибает палку, но не пить же растворимую дрянь или переваренную бурду! Лучше он потом сходит в «Старбакс» и принесёт Нике нормальный кофе. В Турции много прекрасных блюд и продуктов, но вот кофе куда лучше в России. Идеальный – в Бразилии или Италии.

– Скучаешь по своим кофейням?

– И да, и нет. В кофейнях свои трудности, в «Деликатесе» свои. Но я не жалею, что продал бизнес, сейчас всё сложилось как нельзя лучше. – Он потянулся через стол и взял её за руку. – Расскажешь, что не так с твоей рекламой?

Ника вздохнула:

– Если бы я знала. Вчера утром всё было хорошо, потом я… хм, отвлеклась, и статистику проверила только сегодня. Часов до трёх заказы шли, а после словно кто-то дернул рубильник, до сих пор ни одного.

– Может, потому что выходные? Да и ночью, наверное, меньше обращений?

– Я тоже так думала, но сотрудники Creative Word уже давали рекламу для этого сайта. Посмотрела статистику: у них заказы шли и днём, и ночью, и на выходных. Перепроверила настройки, вроде всё в порядке, но заказов нет! Неужели кто-то опять меня подставляет?

– Н-да, я в таких делах не силён, но у меня в кофейнях работал классный специалист по контекстной рекламе. Хочешь, я ему позвоню?

– Конечно хочу! – Ника заметно приободрилась.

Кирилл достал телефон. Экран, как обычно, пестрел уведомлениями о сообщениях и пропущенных вызовах. Номер Вадика в адресной книге сохранился, и Кирилл отправил ему вызов.

– Алло? – Голос в трубке звучал сонно.

– Вадик, привет! Сори, что в нерабочее время. Очень нужна твоя помощь.

– Привет, Кирюх, рад слышать! – Голос Вадима вмиг из сонного превратился в собранный. – Рассказывай!

Кирилл вкратце обрисовал ситуацию, и Вадим тут же перешёл к вопросам:

– Сколько времени прошло?

– Вчера утром рекламу запустили, и заказы пошли, но ближе к вечеру всё заглохло.

Ника кивнула, подтверждая.

– Понял. В расписании показов всё нормально? Выходные, случаем, не исключили?

Кирилл передал вопрос Нике.

– Нет, круглосуточно, семь дней в неделю.

– Что со ставками? Пробовали повышать? – продолжал сыпать вопросами Вадим, Кирилл передавал их Нике.

– Пробовала. Охват максимальный, но кликов всё равно нет.

Вадим на несколько секунд замолчал.

– С ходу ничего сказать не могу, надо бы покопаться. Пришлёшь доступ в рекламный кабинет?

Спустя минуту Кирилл отправил Вадику логин и пароль, пообещав, что с него причитается. Вадим вежливо отмахнулся, но Кирилл сделал мысленную пометку, что обязательно что-нибудь привезёт ему из Стамбула.

– А вот и наш завтрак!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман