Читаем Стань моей полностью

Она кивнула. Через несколько секунд в комнату вошли Джейсон и его девушка-полицейская. В момент, когда дверь захлопнулась, Джейсон расправил плечи. И моментально стал казаться еще больше, окутанный аурой власти.

Он не проронил ни слова, только послал девушке испытывающий взгляд. Она незамедлительно стала снимать форму по одной вещи, пока не осталась абсолютно обнаженной. Её длинные волосы доставали до середины спины. Она грациозно опустилась на колени у его ног, широко разведя бедра, руки положила ладонями вверх и опустила голову. Даже с такого расстояния Тара могла почувствовать, что девушка очень хотела угодить.

Джейсон немного растрепал её волосы.

- Очень хорошо, зверушка. Ты выполнила мой приказ с нашей последней встречи?

- Да, Мастер.

- Покажи.

Грета, ни секунды не замешкавшись, перекатилась назад и, откинувшись на спину, широко развела ноги для лучшего обзора.

Он встал на одно колено.

- Очень красиво. Бритва или воск?

- Воск, - выдохнула она. - Бразильский вариант.

- И я вижу ты начала использовать анальную пробку большего размера, да?

- Да, Мастер. Эту я начала использовать сегодня утром. Было не просто, но теперь я готова для Вас.

В голосе Греты Тара услышала необходимость одобрения и признания. Её собственные знания о БДСМ были больше научно-сухими, и всё же… Тара уже понимала, как ощущает себя другая женщина. Она тяжело сглотнула. Увиденная сцена задевала струны ее души. Всегда, когда она пыталась доставить удовольствие Брэду, или кому-то из предыдущих любовников, Тара делала новую стрижку или покупала сексуальную обувь – в основном ее усилия были тщетны.

На один безумный миг её захотелось, чтобы рядом с ней был мужчина, который бы действительно видел её, замечал всё, до последней детали. Такой как…

Она не решилась завершить мысль.

Но воспоминания заполнили ее, едва она глянула на Логана. В старшей школе он замечал все, вплоть до нового свитера. В тот день, когда он лишил её невинности, он подметил все, начиная от россыпи родинок на коже и до момента, когда она покраснела перед оргазмом.

Джейсон улыбнулся, погладил девушку между ног. Бедро Греты мешало видеть, что же делает мужчина, но что бы он ни делал, девушка застонала.

- Я очень горжусь тобой, зверушка, - произнес Джейсон. - И ты получишь награду, сразу после того, как будешь наказана за то, что произошло во вторник.

Не смотря на то, что она почти лежала на спине, Грета сумела опустить взгляд, и была настоящим олицетворениям раскаяния.

- Извините Мастер, я не подведу вас в следующий раз. Я вела себя… неразумно.

- Ты - представитель закона, я бы никогда не поставил тебя в компрометирующую ситуацию. Задание было дано для того, чтобы увидеть насколько ты мне доверяешь. Задание ты провалила. Думаешь, я бы позволил чему-то помешать твоей карьере?

Грета прикусила губу.

- Я не подумала. Я поддалась панике.

- Ты мне не доверилась.

Женщина склонила голову.

- Я хочу доставить вам удовольствие, Мастер. И приму любое наказание, которые Вы мне дадите.

Он кивнул:

- Во-первых, я дам тебе еще одну попытку исправить ошибку и доставить мне удовольствие. Сейчас за нами наблюдают. Я не скажу кто и зачем. А теперь погладь свой клитор.

Она поспешно глянула на зеркало. Глаза потрясающей красоты были широко распахнуты. Она была испугана, но… возбуждена.

Джейсон щелкнул пальцами.

- Твоя забота - я, а не они.

Нервно кивнув, Грета переместилась на локти, и одной рукой робко провела между ног.

- Повернись к зеркалу, - скомандовал он.

Грета замерла.

- Зачем он на неё давит, если она и так подчиняется? - прошептала Тара.

- Она этого хочет, и Джейсон это знает. Саба пытается контролировать сцену, настолько, что не дает себе возможности всё отпустить, и отдать себя в его руки. Логически она понимает, что сейчас ей нечего бояться. Задача Джейсона подталкивать её, несмотря на внутренние запреты. А еще он хочет, чтобы она подчинилась и осуществила свою фантазию.

Тара понимала, но всё же сопереживала дискомфорту Греты. Мысль о мастурбации на глазах своего любовника и неизвестных зрителей, заставила её содрогнуться, как от неприятия, так и от возбуждения.

Наконец, Грета собралась с мужеством и развернулась в сторону зеркала. Тара видела каждый вздох, затвердевшие соски венчали пышные груди, скользкие складочки её киски, не покрытой волосками, и видела кончик анальной пробки.

Рука Греты опустилась между ног, она закрыла глаза, и начала медленно гладить маленький бутон.

- Он хотел, чтобы она это сделала публично? - Тара не могла принять этого.

Но сама идея такого доверия своему партнеру заставила разлиться по телу чему-то теплому.

- Во вторник, когда она закончила смену, он встретил её в парке. Там было пусто и темно. Джейсон не сказал ей, но он действительно сделал всё, чтобы никого поблизости не было: попросил пару своих друзей последить за входами. У него пунктик на секс в общественных местах, а Грета кончает от мысли, что за ней наблюдают.

- Но я же вижу ее беспокойство, - Тара вновь нахмурилась. Каждый мускул в теле женщины был напряжен и дрожал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги