Дома и дворцы, церкви и соборы, колокольни и мосты через реку Адидже, словно объемная мозаика, составляли неповторимый облик города, воспетого Шекспиром. Погода была великолепная - на вечернем небе ни облачка.
Майя знала, что этот образ навсегда останется у нее в памяти.
- Я знаю, что часто повторяю это, но сейчас мне кажется, что я внутри большой картины. Словно я каким-то образом попала в произведение искусства, и оно чудесным образом ожило. - Майя слегка наклонила голову, вглядываясь в даль. - А почему бы тебе не нарисовать это?
Вито положил подбородок ей на плечо.
- Я скульптор, сага. Живопись - не мое ремесло.
Майя пожала плечами:
- Ну так сделай это не ради заработка. - Она еще крепче прижалась к Вито, наслаждаясь теплом его тела. - Сделай это ради удовольствия.
Итальянец ничего не ответил. Он просто крепче прижал ее к себе.
Вито пытался представить, каким бы этот день был без Майи. Он бы отсчитывал минуты, ожидая, когда все закончится. Может, вообще сбежал бы.
Так что же он будет делать, когда она уедет? Он не был уверен, что знает ответ. Сейчас он смотрел, как Майя, опираясь на руку пилота, выбирается из гондолы воздушного шара, - щеки раскраснелись, глаза горят, легкая ткань летнего платья облегает женственную фигуру, подчеркивая соблазнительные изгибы.
Чистое искушение.
Они приземлились несколько минут назад и теперь ждали машину, которая отвезет их обратно в поместье. Вито не узнавал место, где они приземлились. Пилот поговорил по телефону и сообщил, что машина уже в пути, затем занялся воздушным шаром.
- Пойдем. Давай присядем и подождем. - Вито подвел ее к высокому, раскидистому дереву и усадил на нагретую за день траву. Затем сел рядом, прислонившись спиной к стволу. Без лишних объяснений заключил ее в объятия и посадил к себе на колени. Майя не спорила и не сопротивлялась.
Когда же это случилось, что он чувствует такую легкость и комфорт рядом с этой девушкой? Ее место здесь, в его объятиях. Похоже, они оба это знают.
- Мне не терпится рассказать Зельде и Лекси о моем полете на воздушном шаре!
Вито уткнулся лицом в ее волосы. От нее пахло розами и свежими фруктами. И воздухом Италии.
- А о чем еще ты им расскажешь, сага?
Майя придвинулась ближе, и Вито мысленно выругался. Его тело незамедлительно отреагировало на ее близость.
- Ну, я бы рассказала, что встретила горячего, привлекательного итальянца, который сразил меня наповал. Но думаю, что они мне не поверят.
- Почему?
- Потому что это слишком похоже на сказку, которую я могла бы выдумать. Они, без сомнения, решат, что я выдумала историю про нашу встречу в Венеции, чтобы вызвать у них зависть.
- Им придется приехать в Италию, чтобы убедиться, что я существую не только в твоих фантазиях.
- Или ты мог бы поехать в Штаты.
Вито провел костяшками пальцев по мягкой, гладкой коже ее руки.
- Что ты скажешь об этом, Вито? О поездке в Бостон?
Он не знал, что сказать. Он мог бы солгать и сказать, что подумает об этом.
Нет, он даже думать об этом не будет. Даже по просьбе желанной женщины, которую сейчас сжимает в объятиях. Потому что это было бы пустой тратой ее времени. Вито не стал бы ей лгать. Он не станет притворяться, что годится на роль мужчины, которого заслуживает такая женщина, как Майя. Поэтому он решил сказать ей правду.
- Я не планирую поездку в Штаты. Мне хорошо там, где я сейчас. Я всем доволен.
Майя встала с его коленей и села на траву.
- Правда? Ты действительно всем доволен?
Что такое? О чем она говорит? Удивление отразилось в глазах Вито.
- Пожалуйста, скажи мне честно, - умоляющим голосом произнесла Майя. - Мы с Линетт разговаривали, и…
Достаточно. Вито резко встал, давая понять, что разговор окончен. Судя по ее вопросам, он мог догадаться, о чем они разговаривали с Линетт. О его неудачном браке. И о несчастном случае.
Но они обе не имели на это права.
- Вы с Линетт говорили обо мне? О моем браке?
Майя заморгала, глядя на него снизу вверх.
- Очевидно, тебя это беспокоит. Почему?
Почему? И она еще спрашивает? Разве это не очевидно? Его родственница и женщина, которую он знает меньше недели, и, возможно, больше никогда не увидит, обсуждали его!
Вито не стал отвечать на вопрос. Если она сама не понимает этого, то у него нет желания объяснять.
Он просто дурак. Ему не следовало сопровождать ее, не следовало идти с ней на ужин в тот вечер на галеоне. Его не должно было волновать, что Майе будет одиноко за ужином, предназначенным для двоих. Ему не следовало брать на себя ответственность за отдых малознакомой американки.
Он потерял бдительность, и это разбередило старые раны. Он должен был предвидеть это.
- Я слышу, как приближается машина. Она будет здесь с минуты на минуту, - сказал он, стараясь не встречаться с девушкой взглядом.
Вито протянул руку, чтобы помочь Майе подняться, но она встала сама, отвергнув его помощь.
Что она такого сказала?
Майя сидела и смотрела на пейзаж за окном внедорожника, который вез их обратно в поместье. Вито неподвижно сидел рядом. Они молчали с тех пор, как машина прибыла за ними.