Майя никак не могла понять, обиделась она или рассердилась. Скорее всего, и то и другое. Вито был оскорблен тем, что Линетт рассказала о его браке. Очевидно, он считает, что Майя не заслуживает знать хоть что-то о нем.
У нее перехватило дыхание, когда она вспомнила, какой гнев вызвали ее слова. С таким же успехом он мог бы сказать, что его жизнь ее не касается.
Конечно, он прав. И она наивная дурочка, если думала иначе.
О, кошмар! А ведь она воображала, что может стать женой Вито Рамери!
Несмотря на волшебство последних часов, Майя вдруг пожалела, что поехала в Верону. Сейчас ей придется вести беседы с Нонной и со всеми этими незнакомцами и делать вид, что все хорошо. Что она влюбленная женщина. Просто смешно. Учитывая, что мужчина, сидящий рядом с ней, не более чем незнакомец.
Обида на Вито и недовольство собой ничуть не уменьшились к тому времени, как машина остановилась у широкого крыльца дома Рамери. Бабушка Вито вышла из дома, чтобы поприветствовать их.
- Наконец-то вы вернулись! - сказала Нонна с сильным итальянским акцентом, который делал ее еще больше милой. - Проходите, ужин подан. Поешьте.
Пожилая женщина была искренне рада видеть их. И как бы Майя ни была расстроена, она не хотела, чтобы ее кислый вид омрачил кому-нибудь настроение. Особенно старушке, в честь дня рождения которой они все здесь собрались.
И Майя решила сделать так, чтобы никто не пожалел, что пригласил ее. В том числе Вито.
Она дождалась, пока бабушка войдет в дом, и положила руку ему на плечо.
- Постой.
Взгляд, который он бросил на нее, был полон нетерпения.
- Что еще?
Майя сделала глубокий вздох. Он ничуть не облегчал ей процедуру извинения.
- Прости, если я переступила черту. Мы с Линетт болтали, и тема разговора перешла, что неудивительно, к тебе. В конце концов, я здесь из-за тебя.
- Мне не нравится быть предметом обсуждения.
- Я понимаю. С этого момента, будь уверен, я буду ЗСД.
-ЗСД?
- Это аббревиатура, которую мы используем в Америке. Это означает «заниматься своим делом».
Вито уже собирался ответить, как Нонна снова вышла на крыльцо.
- Что ж вы так долго? Лазанья остывает!
Она добавила еще что-то по-итальянски и махнула рукой в сторону Вито.
Вито взял Майю под локоть.
- Пойдем. Нам лучше войти. Мы можем обсудить это позже. Ты же не хочешь заставлять итальянскую бабушку ждать.
Майя молча последовала за ним, хотя ей хотелось спросить. Что тут еще обсуждать. Он разозлился. Она извинилась. Все кончено.
Линетт сказала, что Вито сам должен рассказать ей все остальное. Ясное дело, он этого делать не будет. Если она и разочарована этим фактом, то это только ее проблема.
Когда они вошли, все уже сидели за столом. У одного из малышей личико было измазано соусом маринара. Им указали, где сесть.
- Почему так долго, кузен? - спросил Лео. - Хотели немного побыть вдвоем, а?
Вито одарил его таким взглядом, от которого любой другой провалился бы на месте. Но Лео только рассмеялся в ответ. Линетт посмотрела в сторону Майи, вопросительно подняв брови. Майя слегка пожала плечами.
Вокруг них шумел разговор, в основном на итальянском языке. Майя отломила вилкой маленький кусочек от огромного куска лазаньи. Запах чеснока и специй щекотал нос. Как бы вкусно это ни было и как бы голодна ни была, она не могла сосредоточиться на еде. Вито сидел рядом, время от времени бросая на нее косые взгляды. Да еще их ноги под столом постоянно соприкасались. Каждый раз, когда она чувствовала прикосновение, она вспоминала, как Вито сжимал ее в объятиях, как его губы касались ее губ. То, что она вряд ли когда-нибудь снова ощутит…
Внезапно Нонна хлопнула ладонью по столу. Этот не слишком сильный, но достаточно громкий шлепок привлек всеобщее внимание.
- На английском, все! - сказала она, как только все взгляды обратились в ее сторону. - Проявите уважение к нашей американской гостье!
Майя залилась краской смущения, когда все дружно повернулись и посмотрели в ее сторону.
- О, все в порядке. Пожалуйста, не переживайте из-за меня. Мне не нужно понимать все, о чем ведутся разговоры.
Нонна покачала головой:
- Чепуха, дорогая. Ты - одна из нас. Но Вито придется научить тебя нашему языку. Не все, кто будут присутствовать на вашей свадьбе, говорят на английском. Расскажите нам, какие планы вы уже составили.
Майя вытаращила глаза от удивления. Да, она согласилась на фиктивную помолвку, но на самом деле не ожидала, что они будут говорить о свадьбе. И уж тем более не ожидала, что они будут это делать в присутствии почти двух десятков человек.
У нее пересохло в горле. Она вдруг почувствовала руку Вито на своей руке. Он ободряюще сжал ее и слегка улыбнулся.
- Нонна, мне нужно кое-что сказать тебе, - выпрямившись, начал он.
О нет, только не это. Вито собирался во всем признаться. Вероятно, чтобы избавить ее от расспросов. Она не могла позволить ему сделать это. Он испортит весь праздник. Не говоря уже о том, с чем ему придется столкнуться потом.
Майя легонько сжала его колено под столом и подмигнула.
К счастью, Вито понял ее намек и откинулся на спинку стула.