Читаем Становление Героя Щита 10 полностью

— Короче, Фиро, ради твоего же блага запомни, что людей можно есть только понарошку, когда пытаешься их запугать.

— Угу. Я и сама подумала, что если так сделаю, они разбегутся.

Хм… она понимает, как работают угрозы? На удивление смышленая.

Слишком умная она мне не нужна, но пока что у нее мозгов в самый раз.

— А откуда ты про соленый вкус знаешь?

— Лизала.

...Остается молиться, чтобы ей так и не довелось по-настоящему отведать человечины.

Работорговец попросил остановить повозку у дома знакомого. Мы вышли и отправились за ним.

Прошли по каким-то переулкам и оказались перед крупным колизеем.

Внешне он напоминал каменный купол, а у входа стоял мускулистый мужик.

Судя по длинной очереди — заведение популярное.

— Нам сюда.

Работорговец провел нас к заднему входу и перекинулся парой слов со сторожем.

Тот отошел в сторону, пропуская нас.

— Этот колизей — всего лишь прикрытие для рынка рабов, которыми торгуют под землей. О да.

— О как…

— То же самое относится к большей части колизеев этой страны. Конечно, выставляемый товар зависит от организации, которой колизей принадлежит.

— И что продает ваша?

— В первую очередь рабов, разумеется. Хотя, одними ими не ограничиваемся.

Мы шли по колизею и скоро увидели лестницу вниз.

Пока спускались, сверху донеслись радостные возгласы.

Видимо, дела у колизея идут неплохо.

— Похоже, вам и колизей деньги приносят. Что там проводится?

— В основном поединки бойцов, но случаются и чемпионаты обжор и так далее.

— Туда бы Фиро послать.

Мне даже интересно посмотреть, как далеко она сможет зайти.

— М-м? Я буду выступать?

— Может быть.

И сэкономим на еде, и заработаем. Хотя, конечно, есть риск того, что можем проиграть.

— Уверен, представление получится интересным. О да, — отозвался работорговец, показывая следующему сторожу какие-то странные жесты.

Ты, если что, на идею и натолкнул.

— И? Долго еще идти?

— Мы почти на месте, — ответил он.

Мы спустились по лестнице и оказались в каменном коридоре, полном клеток.

Их тут даже больше, чем в шатре. Внутри есть как люди, так и полулюди.

Вдали темницы виднелась маленькая комната.

И там нас ждал… еще один работорговец.

— О-о, мелромарковец.

— О-о, дядя.

Я не поверил своим глазам. Работорговцы обрадовались встрече и крепко обнялись.

Работорговец всегда казался мне неповторимым упитанным джентльменом в очках и фраке, однако второй оказался обладателем точно такого же лица и телосложения. Вся разница сводилась к фасону очков и фрака.

— Наофуми-сама, мне кажется, у меня двоится в глазах.

— Какое совпадение, у меня тоже.

— Уа-а-а…

Он говорил, что у них семейный бизнес, но их ведь вообще друг от друга не отличить.

Приехали. Кошмар оказался вещим.

В одном аниме вроде как были больницы, которыми управляли сестры-близнецы, но это…

Если у них и характер одинаковый, я запутаюсь.

— Итак, Герой-сама, представляю вам моего дядю, который вас и пригласил. О да.

— Какая приятная встреча, Герой Щита-сама. Я весьма рад знакомству. Должен признать, ваши глаза вот-вот меня покорят. О да.

— Хватит!

У меня уже мурашки по коже. Хочется сбежать отсюда подальше.

Удерживает лишь то, что в таком случае пропадет весь смысл этой поездки.

— Этот чудесный голос, так подходящий рабовладельцу… я в восторге. Не желаете ли выйти замуж за мою дочь?

Я попробовал вообразить себе еще одного работорговца, но женского пола.

— Ради всего святого, не надо…

— Вот именно. Неужели вы пригласили Наофуми-саму ради сальных шуточек?! — выпалила Рафталия и приставила ладонь к рукояти катаны.

Действительно, мы пришли искать ее односельчан. Неудивительно, что она злится.

Давай, покричи на них еще, и они заткнутся.

— Ха-ха-ха, я же не всерьез.

— Вредный ты человек, дядя.

— Уж получше тебя, ха-ха-ха.

Они дружно рассмеялись. В дрожь бросает…

— Давайте-ка к делу.

— Неужели вы так торопитесь? Я надеялся подружиться с вами, Герой-сама. О да.

— Подружитесь, если придешься ему по душе, дядя. О да.

Сколько еще этих “о да” будет?

Они меня уже достали. Можно я пойду отсюда?

Я совершенно не понимаю, как работает их чутье и интуиция. Но почему-то каждый раз соглашаюсь с их словами.

При этом, правда, всегда подозреваю в тайных намерениях.

— Хе-хе-хе… мне по душе мрак, что окружает вас. О да.

— Я тебе что, воплощение зла?

— Нет-нет, но вы прирожденный рабовладелец. Моя интуиция готова в этом поклясться.

— Я уже говорил тебе о его харизме. Он способен выжимать из рабов все соки, но они все равно с радостью побегут ради него на смерть.

“Братец, я есть хочу”.

“Господин-сама, куша-ать”.

“Герой Щита-сама, я голодная”.

И почему мне на ум пришло, как рабы требуют у меня еды?

Это и есть ваша харизма?.. Нет уж, не буду задумываться.

— Хватит уже. Выкладывайте, что вам известно о нужных мне рабах.

— Как пожелаете. Итак, дядя, что с рабами, о которых я спрашивал? — спросил работорговец работорговца.

И тогда работорговец вытер… нет, так не пойдет. И тогда зельтбульский работорговец вытер вспотевший лоб.

— С этим делом вышла одна неприятная история. О да.

— В смысле?

— Я тоже приступил к поискам рабов по приказам из Мелромарка. Я правильно понимаю, что речь идет о рабах деревни Рулорона в регионе Сеавет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы