Читаем Становление Героя Щита 11 (с иллюстрациями) (ЛП) полностью

Я так понимаю, Мёрдер Пьеро пытается навязать свою помощь, однако…

— Твои ~~~~ники пострадали из-за проклятия?

— Да… но теперь вернулись, — ответила Рафталия, зачехляя Катану.

— Нам сильно повезло, что вражеское заклинание отмены наложенных эффектов развеяло в том числе и проклятие.

Но я не думаю, что он так ошибется и в следующий раз.

К тому же я не уверен, что он такой один.

Если появились охотники на Священных Героев, мне нельзя целую вечность страдать от проклятия. К тому же охотники могут прикончить Рена, Мотоясу и Ицуки, если их не отыскать как можно скорее.

Пожалуй, как только они согласятся освоить методы усиления, о которых я рассказывал, у меня сразу гора с плеч упадет.

— Наофуми-сама, Мёрдер Пьеро-сан действительно спасла Кил-куна и остальных. Почему бы вам не согласиться хотя бы взять ее с собой?

— Хм-м…

Меня немного покоробило от того, что Мёрдер Пьеро, оказывается, следила за нами, но в любом случае ее действительно стоит держать поближе к себе, даже если она и пытается затащить нас в западню…

— Братец. Эта девушка сильна?

— Не в ясности речи, но скорее да.

Кстати, к чему были те слова противника?

“Клановая обладательница из мертвого мира”?

— Можешь пояснить, что тот парень имел в виду, называя тебя Клановой обладательницей из мертвого мира?..

Мёрдер Пьеро свесила голову.

И посмотрела на ножницы.

— ~~~~ моего мира убили, и мир ~~~~, — тихо прошептала она, и я разглядел на ее лице горечь.

Вспоминается легенда, которую я слышал в мире Кидзуны.

Грасс в свое время пыталась убивать Священных Героев иных миров, чтобы защитить собственный.

Получается, Мёрдер Пьеро — уцелевшая жительница одного из проигравших миров?

Быть может, искаженная речь — следствие того, что Клановое Оружие погибшего мира постепенно теряет силу.

Она могла потерять родной мир, пока путешествовала по другим, но не погибнуть, а продолжить странствия через разломы волн.

Теперь все сходится.

Получается, она просила нас приютить ее в деревне, пока не придет следующая волна.

— Эх… ладно. Но помни, я тебе не доверяю, и буду внимательно следить.

— Хорошо…

— Тем не менее, ты нам помогла. Спасибо.

— ...Угу, — Мёрдер Пьеро кивнула.

Я отвел от нее взгляд и посмотрел на Кил.

— Так вот. Мы вроде как собирались проверить, насколько сильнее стали Кил и остальные, но теперь нам совсем не до этого.

— Дико обидно, но я понимаю, братец.

— Начнем вот с чего. Как тебя зовут, Мёрдер Пьеро?

Не верю, что она выступала под настоящим именем.

Думаю, не зря спросил. По имени будет проще обращаться.

— Сэйн Лок.

Хм. У Ссуки старый псевдоним тоже на “йн” заканчивался. Теперь я этой девушке еще меньше доверяю.

Для справки, раньше Ссука в качестве авантюристки представлялась как Майн София. А нынче как Стерва.

— Добро пожаловать в команду, что ли.

— Спасибо…

Так в нашей деревне появился еще один житель.

<p>Глава 14. Официальный запрос</p>

После возвращения в деревню Сэйн засела где-то на окраине и занялась шитьем.

Пожалуй, ее можно считать Клановым Героем Шитья.

Похоже, она делает плюшевые игрушки.

Зачем они ей?..

Впрочем, мысль дальше не пошла. Я вдруг осознал, что нужно посильнее налечь на розыск Мотоясу, Рена и Ицуки.

Не думаю, что кто-то из них совладает с таким противником.

Однако прошла почти неделя, но мы не смогли отыскать даже Мотоясу, упрямо преследовавшего Фиро.

Я всю неделю жил в постоянной готовности отражать вторжения из иных миров.

Ну и Сэйн вроде как всегда начеку.

Как же неприятно, когда понятия не имеешь, откуда ждать нападения.

Тем временем появилась другая проблема: судя по докладам, на вверенных мне землях обосновались разбойники.

Но не подумайте, что я всю неделю бездельничал.

Я и рабов во главе с Кил тренировал, и разъезжал по торговым делам.

Нельзя же постоянно жить в страхе.

— М?

Я прохаживался по деревне, раздумывая над решениями насущных вопросов, и вдруг наткнулся на знакомых.

На робкую, несчастную на вид девушку и на волевую даму в аскетичном доспехе.

Другими словами, на Лисию и Эклер.

— Мы только что вернулись.

— Приветствую, Иватани-доно.

Кажется, они недавно с Бабулькой в поход ходили, чтобы там заняться тренировками всерьез.

— О-о. Вы что, уже закончили учиться?

— Еще нет, но меня попросили помочь вам, Наофуми-сан.

— Как и меня.

Что она имела в виду под помощью?

— Хоть какой-то толк от вашей учебы есть?

— Мы с Лисией дошли до этапа, на котором нас попросили набраться опыта настоящих сражений. Полагаю, обучение еще продолжится.

Набраться опыта?.. Теперь понятно. Вот ведь подкинула работы Бабулька.

Точнее, в первую очередь я должен жаловаться на Эклер.

Ты вообще работать собираешься?

Она у нас вроде как исполняющая обязанности наместника, но Мелти постоянно жалуется, что она все свободное время проводит у Бабульки.

Она что, всю работу на нас с Мелти спихивает?

— Тем не менее, я уже освоила ранний стиль непобедимых адаптаций.

— А меня пытаются научить сразу всему…

— Ранний?

— Как нам говорили, ранний способен освоить любой, но поздний требует особых талантов.

— О как… — протянул я, приглядываясь к Эклер.

— Что такое, Иватани-доно?

Перейти на страницу:

Похожие книги