Читаем Становление Героя Щита 14 (ЛП) полностью

Новая повелительница, пришедшая покарать старую за издевательства над подданными. С учётом наших планов, эту мысль нужно распространить на всю страну.

— Всё-таки без этого никак, Наофуми-сама? Почему вы так любите одевать меня в костюм жрицы?

— Он тебе идёт, — не раздумывая ответил я.

Рафталия, ты просто неотразима в одежде жрицы. Хакама не просто идёт тебе, в ней ты прямо очаровываешь других. Возможно, это тоже доказательство того, что ты рождена быть повелительницей.

— Рафу, — поддержала меня Раф-тян.

Когда-нибудь я и ей сделаю такой же наряд.

— Но ведь всё началось именно с того, что вы решили одеть меня в костюм жрицы, Наофуми-сама.

— Ну и что? Эти люди смотрели на твоё горе и ничего не делали. Этого достаточно.

Я не пытаюсь сваливать на них всю вину, но и прощать их не собираюсь.

— Эх…

— Рафталия-сан. Я так завидую и ревную, ведь у вас есть наряд, который нравится Наофуми-саме.

— Если бы я могла, уже отдала бы его вам, — удручённо ответила Рафталия, поворачиваясь к Атле.

— Вы слишком заносчивы, вас нужно поставить на место! Брат, у хакуко есть похожие одеяния?

Что ещё за спор? И что это — неужели Атла начала обращаться за помощью к брату?

— Есть! В следующий раз прихвачу!

О, как Фоур заулыбался. Ему понравилось, что сестрёнка обратилась к нему. Да уж, такое случается редко. Кажется, она ни разу не просила его о чём-то с тех самых пор как поправилась.

— Я обязательно завоюю сердце Наофуми-самы!

— Удачи, — поддержала её Садина.

Как достали. Мне срочно нужно отдохнуть и насладиться зрелищем Рафталии в костюме жрицы.

— Гм?! — Гаэлион вдруг прекратил спорить с Фиро и посмотрел вдаль.

— М-м? — Фиро сделала то же самое.

— Р-рафу?

— Чего такое? — спросил я, обращаясь к трём питомцам.

И вдруг где-то вдалеке раздался мощный взрыв.

<p>Глава 1. Запечатанный змей</p>

— Это что? В городе переборщили с фейерверками?

— Фейерверки звучат по-другому, — ответила Рафталия.

— Я чувствую странную Ци.

Фиро как раз обратилась Королевой Филориалов, так что я запрыгнул ей на спину и посмотрел в сторону источника шума. В лесу за городом поднимался дым.

Мы проходили там, когда прибыли в Кутенро. Там как раз находится курган.

— Ч-что это был за звук?

— Как-то шумно стало.

Это Лисия и Ицуки вернулись.

— Нет… не может быть… — лепетал Ральва, глядя на курган.

— Эй, парень! — прибежал Дядя-оружейник вместе с Мотоясу-2.

— Да-а, они уже вообще не церемонятся, — учитель Дяди приставил ладонь ко лбу козырьком и посмотрел на курган. — Неужели они готовы защищать себя такой ценой?

— Что там такое?

— Я с тобой не разговариваю! Мне не о чем говорить с типом, который несмотря на такую власть не обзавёлся гаремом!

Ах ты! Бесишь!

— Учитель… бросай эти свои шуточки.

Дядя-оружейник схватил Мотоясу-2 за голову.

— Ай, больно! Эрхарт, прекрати-и-и!

Ни за что не подпущу его к Рафталии.

— Наофуми-сама? Прекратите выпускать пар, гладя меня по голове. Я вам не Раф-тян!

— Рафу.

Когда я попытался погладить Рафталию, а она начала возмущаться, Садина поняла, что мне нужно, и сама обратилась к Мотоясу-2:

— О-о? Может, тогда мне расскажешь?

— Разумеется, прекрасная леди. Ради вас хоть звезду с неба.

Какой же он неуёмный, а!

— В тех руинах запечатано чудовище, которое давным-давно чуть не разгромило нашу страну. Разумеется, по легенде печать поставила повелительница той эпохи.

— Ну да, Садина вроде бы говорила об этом, когда мы там проходили. Только она сказала, что чудовище победили.

— Возможно, я неправильно поняла? Всю жизнь считала, что это могила.

— Понимаете, это такое место, что правду о нём знают лишь немногие.

Хм-м… возможно, на самом деле это зверь наподобие Лингуя, защищающий мир?

— Зверя решили запечатать и оставить, потому что он вроде бы усиливает барьер между Кутенро и внешним миром. В некотором смысле это один из защитников страны.

— Получается, это бог-покровитель Кутенро?

— Во всяком случае, правительство считает именно так.

Прямо секта религиозных фанатиков. Причём с родственницей Рафталии во главе.

И да, они действительно не церемонятся, раз решили сломать печать.

— Есть, правда, одна маленькая сложность.

— Чего ещё?

Мотоясу-2 почесал голову, затем показал на руины и пробормотал:

— Видишь ли, недавно нынешняя правительница, та мерзкая малявка с нездоровой любовью к монстрам решила «помочь нашим великим покровителям» и распорядилась благословить всех запечатанных чудищ Камнями Воли Сакуры, а также благословила их сама…

— Она совсем дура?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги