Читаем Становление Героя Щита 14 (ЛП) полностью

— Ах-х, Наофуми-тян… у-у! Отпусти!

Силдина для виду сопротивляется, но вроде бы они с Садиной уже поладили. Правда, между ними постоянно прыгают заклинания ветра и молний.

— Силдина-тян, потом мы с тобой обязательно выпьем. Кстати, ты ведь сразу становишься бодрее как выпьешь. Тогда попробуй вот это, моё любимое.

— О-о… мгм…

Звуки шагов почти затихли, но у меня до сих перед глазами стояла картина, как они дружно приняли зверочеловеческие формы и ушли.

— Ну что, возвращаемся в замок?

— Да. Премного благодарю за помощь.

— Да ладно тебе, не нервничай так. У меня в деревне живёт полно детей, я буду относиться к тебе как к ним.

Я вернулся в замок вместе с Сэйн и мальчиком. На обратном пути запомнилось, как мальчик разговаривал с плюшевыми игрушками Сэйн — они ему очень понравились.


Более-менее разобравшись с делами, мы с Рафталией поднялись на самый высокий балкон замка, откуда открывался вид на старую столицу. Сэйн и все остальные тем временем отдыхают, так что у меня впервые за долгое появилась возможность поговорить с Рафталией наедине.

Вечером на балконе очень красиво — наверное, из-за чистоты воздуха. В городе, куда ни глянь, всюду празднуют.

— Уф, наконец-то трудные битвы позади.

— Да, битвы позади, но что вы собираетесь делать дальше?

— М? Оставлю страну Ральве и другим важным мятежникам, а сам уйду отсюда. Сторонников старой власти заткнули, в целом всё спокойно.

Конечно, местечковые конфликты бывают, но их мало.

Поскольку в стране есть Песочные Часы, Рафталия может по важным поводам появляться для виду — думаю, это всех устроит.

— Эх… всё-таки это были такие ужасные беспорядки.

— Тебе настолько не понравилось? Ты многое узнала о своих родителях и даже стала королевой страны.

Теперь она уже никому не угрожает.


Ещё недавно Рафталия выступала против захвата даже Шильтвельта, а теперь стала первым лицом Кутенро. История невероятного успеха как она есть — из деревенской девушки в королеву страны.

— Да, отчасти мне действительно хочется побольше узнать о стране, в которой жили отец и мать. Но я хочу быть не повелительницей Кутенро, а вашим мечом и девушкой, которая живёт в родной деревне вместе с друзьями детства.

— Какая-то ты не амбициозная.

— Можно подумать, вы от меня отличаетесь. Вы ведь бог Шильтвельта.

Да, с этим не поспорить.

Мне просто неинтересно быть богом. Я готов пользоваться Шильтвельтом в своих нуждах, но править им как король совершенно не хочу.

Рафталия присела на перила и посмотрела на закат.

— За время путешествия Кутенро я освоила много приёмов и научилась лучше управлять своей силой. Я чувствую, что без этих тренировок мы не победим в грядущих битвах.

— Да, действительно…

Пожалуй, пережив недавнюю битву, Рафталия в некотором смысле вышла на новый уровень.

— Но главное, как уже сказала Садина, теперь ты можешь гордо носить одежду жрицы и ничего не бояться, — довольно заметил я.

Рафталия чуть не грохнулась с перил. Надеюсь, с ней ничего не случится, если она упадёт с такой высоты.

— Для вас это самое важное?!

— Но это и правда важно. Эта одежда подходит тебе лучше всего.

Конечно, с этой одежды и началась вся эта шумиха, но всё хорошо что хорошо кончается. Мы отомстили людям, которые молча смотрели на мучения Рафталии, и спасли Кутенро от гнёта прогнившего правительства. К тому же хочется верить, что благодаря нам родственника Рафталии и Силдину теперь ждёт светлое будущее.

— Ну, если брать это в расчёт, то… Хе-хе-хе, я, получается, стал владыкой и Шильтвельта, и Кутенро…

— Нет, я не это хотела сказать.

Конечно, я знал, что Рафталия имела в виду не это, но факт остаётся фактом — мы наладили связи с Шильтвельтом и Кутенро и можем по необходимости рассчитывать на их помощь.

— Наофуми-сама, вы очень любите идти напролом, и от вас очень трудно не отставать.

— Буду считать, что ты меня похвалила.

— А я не буду это комментировать. Пусть пока будет так.

Какой всё-таки красивый закат. Смотрю на заходящее солнце и не могу оторваться.

— Нам осталось разве что поискать наследие твоих родителей и побывать в памятных для них места. Ты ведь не против, Рафталия?

— Да, я многое услышала о родителях от сестрёнки Садины и жителей страны, но хотела бы узнать ещё.

— Тогда устроим себе здесь небольшой отпуск. Мы много работали и заслужили отдых. Тем более, что в этой стране есть горячие источники.

— Я согласна отдохнуть, если вы будете рядом.

Через балкон в комнату влетел лепесток светосакуры. Их используют для освещения даже в замке. Пролетая мимо Рафталии, лепесток сверкнул.

— Господин-сама! Где моя еда?!

Вот и конец затишья. Ну да, я ведь ей обещал.

— Ну вот, Наофуми-сама, вас зовёт Фиро. Приготовьте ей уже обещанную еду.

— Конечно-конечно. Я приготовлю её в честь того, что ты теперь можешь официально носить одежду жрицы.

— Опять вы за своё!

По ходу этого разговора мы вышли из комнаты. Выходя, я обернулся и увидел мираж, навеянный закатом. В комнате будто стояли мужчина с чертами лица почти как у Рафталии и женщина с доброй улыбкой как у неё же. Они стояли и махали ей руками…

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы