Читаем Становление Героя Щита 2 (ЛП) полностью

Ух… если после такого мои лекарства не подействуют, я вмиг потеряю доверие.

Но ничего не поделать.

— Где больные, которым лекарство нужно срочно?

Я задействую самый эффективный метод — дам им лекарства лично, начиная с тех, кто заплатил.

— Сюда, святой-сама.

Мне до сих пор немного неловко, что ко мне прицепилась эта кличка. Хотя это куда лучше, чем когда вся округа сопровождает Героя Щита взглядами, полными отвращения.

Мы прошли в дом, где они собрали больных с самыми серьёзными симптомами. Изолятора по сути.

За домом находится кладбище, на котором я заметил несколько свежих надгробий.

…Поймёте ли вы, если я скажу, что тут пахнет смертью? Уверен, что именно из-за этого запаха в больницах и на кладбищах так неприятно находиться.

Сомневаюсь, что с таким можно справиться одними только снадобьями.

С моими-то среднеуровневыми лекарствами лучше не обольщаться. Если они не подействуют, то других вариантов у нас попросту нет. Хотя… если купить за большие деньги очень хорошее лекарство, которое я потом дам больному, это может сработать.

И всё же… надеюсь, я смогу сделать хоть что-то. Пусть для этого придётся потратить много денег или расшифровать сложный текст, всё лучше, чем признавать своё бессилие.

Когда в следующий раз заскочу в аптеку, надо будет попросить Книгу Высокоуровневых Рецептов.

— Сначала моей жене!

— Ладно.

Я приподнял голову безостановочно кашляющей женщины и медленно влил лекарство в приоткрытый рот.

Пшш… Вокруг неё разлился свет.

К её лицу вернулись краски. Замечательно. Не иначе как сработало.

— Следующий!

Подняв голову, я понял, что все селяне не сводили с меня широко открытых, почти круглых глаз.

— Что такое?

— Э-э, эм-м…

Мне указали на ребёнка, что лежал следом за женой селянина.

Совсем недавно его кашель ничем не отличался от прошлой пациентки, а теперь он затих.

Хм?

Он… умер?

Я проверил: ребёнок ещё дышал. Слава богу, пока живой.

Но ведь его только что одолевал кашель. Куда он делся?

— Что случилось?

— Когда вы дали лекарство моей жене, кашель этого ребёнка тоже пропал.

Хм… Неужели это из-за эффекта «Увеличение области действия лекарств (Малое)»?

Если эффект лекарства может воздействовать на окружающих, польза от этого навыка невероятна.

Судя по тому, что я увидел, целебное действие распространяется на всех в радиусе одного метра от того, кто его принял.

Да сколько же возможностей сокрыто в этом Щите?

С таким малым радиусом едва ли от него будет польза в бою. Если мы будем сражаться, не отходя друг от друга дальше, чем на метр, нас всех снесёт одним ударом; если только враг не окажется совсем пустяковым.

— Ну тогда всё просто! Если соберёте всех людей в метре от того, кто будет принимать лекарство, сработает на всех. Поторапливайтесь!

— Хо-хорошо!

Людей не хватало, поэтому Фиро и Рафталии пришлось помогать с переносом больных, которых начали собирать в кучи, после чего я давал лекарство центральному.

Помимо того, что мы сэкономили лекарства, лечение находившихся в изоляторе завершилось на удивление быстро.

Но… суровая правда в том, что, как мы поняли уже очень скоро, хоть всем пациентам и полегчало, никто из них полностью не излечился.

— Видимо, это всё, на что способны мои лекарства…

— Огромное вам спасибо!

Меня благодарят, но не могу сказать, что доволен ситуацией.

Опасность заражения никуда не делась, а вылечить болезнь я не могу.

— Кстати, а откуда эта зараза? Местная какая-то? Или просто эпидемия?

Раз мои лекарства не смогли справиться, это что-то из ряда вон выходящее. Мы так и сами заразиться можем. В худшем случае придётся отсюда поскорее ноги уносить.

— Вы знаете… наш Целитель говорил, что причина эпидемии — ветер с горы, на которой живут монстры.

— Давай подробнее.

— Спросите у него…

Целитель — профессия, требующая больших знаний в исцеляющей магии и медицине, в целом не сильно отличается от доктора в моём мире.

Он занимался изготовлением лекарств против болезни, а сейчас как раз появился в изоляторе, чтобы помочь.

— Эй, можешь создать высокоуровневое целебное лекарство?

— Да. Я как раз занимался их созданием, но ваши лекарства так облегчили симптомы жителей, что я сделал перерыв.

— Возвращайся к работе. Я не смог вылечить их до конца, и со временем эпидемия вспыхнет снова.

— П-понял!

— Постой.

Я попридержал убегающего Целителя.

— Я слышал, ты объяснил эпидемию ветром с горы. Почему так?

— Ах, конечно. Около месяца назад Герой Меча-сама одолел огромного дракона где-то на горном хребте.

Мне тоже доводилось об этом слышать.

— Обычно драконы вьют гнёзда вдали от поселений людей. Но этот отбился от стаи и построил гнездо в горах возле деревни.

— И какое это имеет отношение к происходящему здесь?

— Однажды в деревне собрались авантюристы, чтобы посмотреть на подвиг Героя-самы. Тогда они поднялись на гору и вернулись с ценными материалами с тела дракона, что пал от Геройской руки.

Из шкуры и костей дракона можно сделать редчайшее оружие или броню…

Как же завидно.

— А потом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы