Читаем Становление Героя Щита 21 полностью

Нужно будет собрать два отряда на основе Священных Героев — меня и Рена. Каждому дать по паре Звёздных-Клановых Героев… и какое-то количество деревенских детей. А затем будем охотиться на монстров, но в меру, чтобы не нарушать экосистемы прошлого.

— Лучшая прокачка — конечно же, в море? — спросил я у Мамору.

Подводную охоту, которую так любили косатки, тоже нельзя сбрасывать со счетов. Правда, тут главная сложность в том, что Шильтран довольно далеко от моря.

— В будущем стало так? Потому что у нас я не чувствовал особенной разницы между охотой на земле и в воде, — ответил Мамору, заставив меня задуматься.

Значит, в прошлом разницы нет.

Кстати, Змеиные Шары тоже давали несколько больше опыта, чем обычные Шары. При этом я не ощутил, что они в чём-то сильнее, поэтому подумал, что это просто аномально выгодный монстр. Но что, если тут везде так?

Конечно, Змеиный Шар — это подвид, поэтому его сложновато сравнивать с обычным. Да и я не сверхчеловек и не помню абсолютно всего. Не надо меня сравнивать с Рафталией, которая легко запоминает имена людей, и Руфтом, который уже наизусть знает все тактические уловки Подонка.

Кажется, Рен однажды говорил, что в Кутенро даётся больше опыта, чем в других местах. Может ли этому быть объяснение?

Такое чувство, что это ещё одна из диверсий самопровозглашённого бога, который стоит за волнами. Это ведь он засылает в миры перерожденцев, чтобы они уничтожали исторические материалы.

— Мамору, ты ведь тоже занимаешься прокачкой спутников, когда у тебя есть время? Может, присоединишься к нам?

— Почему бы и нет? Заранее спасибо.

— Тогда пойдём обратно к ларьку Кил. Вы ведь во время заседания не обедали? Вот и поедите.

— Иди без нас, Наофуми. У нас ещё остались непроработанные документы, поэтому мы остаёмся в замке.

— Какая же ты вредная, Мелти. Руфт, ты тоже?

— Да. Мы взяли с собой коробки с едой.

Бенто, что ли? Какие они прозорливые.

— Ясно. Что же, работа у вас сложная, но я на вас рассчитываю.

— Ты тоже держись, Наофуми.

— Да-да.

Мы вернулись к ларьку Кил, где я занялся готовкой. Кстати, стоило мне встать на кухне, как большую часть мест возле ларька заняли не посетители, а деревенские дети, так что торговля практически встала, но это уже другая история.

<p>Глава 2. Путешествие на повозке с командой Кил</p>

— Ну что… Пора, кажется, сменить работников ларька.

Команда Кил — одна из самых опытных в разъездной торговле, так что нашу стационарную точку — столичный ларёк — лучше оставить другим детям. Они научатся крепко стоять на ногах, а если даже возникнут трудности — могут обратиться за помощью к Мелти. Да и вообще изначально смысл этого ларька — помочь торкообразным материалами для восстановительных работ.

А нам пока нужно вернуться в деревню и встретиться с разъездной группой. Как правильно заметила Мелти, нам совершенно необходимо набрать силы к возвращению в своё время.

— Братец-братец! Кого возьмёшь с собой?

— Вообще-то я думал сначала обсудить это с Реном и Фоуром… Но вот у меня какая мысль: почему бы нам не попробовать собрать ещё один отряд во главе с Рафталией?

— Что? — опешила Рафталия. — Э-э, если вы так хотите, то я, конечно, соглашусь… Но вы уверены?

— Братец! Рафталия-тян хочет быть вместе с тобой! Неужели непонятно?

Гм… Кил неожиданно выступила против.

— Но с другой стороны, если я буду путешествовать с Рафталией, то вы, наоборот, начнёте шушукаться о том, что мы встречаемся или заигрываем друг с другом.

— Спохватился! Братец, ну нельзя же быть настолько тормозом!

Я об этом особенно не задумывался, но оказывается, что для Кил и остальных уже вошло в привычку воспринимать меня и Рафталию как парочку.

— Наоборот — тебе надо ходить на свидания с Рафталией-тян хотя бы ради неё!

— К-Кил-кун, я тебя очень сильно прошу, не надо раздражать Наофуми-саму. Ты так добьёшься ровно обратного.

— Почему это? А-а, ты боишься, что сестрицы Садина и Силдина из зависти накинутся на братца сразу после возвращения? Не волнуйся, мы им ничего не скажем. Лучше переживай за Сэйн и остальных, — легкомысленно ответила собака в набедренной повязке.

До сих пор не знаю, считать её непосредственность достоинством или недостатком.

Что же это такое… Когда уже на меня перестанут давить со всех сторон?

Я привык, что Мелти толкает меня к отношениям с Рафталией, но теперь и Рэйн делает недвусмысленные намёки.

Это ведь дело добровольное!

Ладно. Кажется, пора бы немного проучить Кил.

— Значит так. Свидание так свидание, только на этот раз для разнообразия — с Кил. Рафталия, а ты потренируйся управлять своим отрядом.

— А? Братец, ты чего?

— Ох… Поняла. Кил-кун, удачи тебе, — Рафталия согласилась, тяжело вздыхая.

Кажется, она прекрасно поняла мой замысел. По крайней мере я отучу Кил от того, чтобы так обсуждать романтику.

— Эй… подождите…

Кил пыталась убежать, но я схватил её и понёс под мышкой. Она, конечно, сучила руками и ногами, но тщетно.

— Только не вздумай сбежать. Иначе так накажу — мало не покажется.

— Рафталия-тян! Спаси меня от братца!

— Кил-кун… Сама виновата, так что терпи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы