Читаем Становление Героя Щита 3 (с иллюстрациями) (ЛП) полностью

И вообще… вторая принцесса обращается к Рафталии через «сан», так почему ко мне без суффикса?

Хотя, если бы она обращалась ко мне через «сама», то напоминала бы суку. Правда, та называла меня «Герой-сама».

Если я начну с ней спорить, она начнёт шуметь ещё громче, и к тому же она помогла защищать Фиро в бою против Героев.

Она никогда не врала мне, и вплоть до нападения рыцарей пыталась помирить меня с подонком. А ещё можно вспомнить, как она выручила меня в городе во время психоза Мотоясу.

И раз она не врёт, то вряд ли пытается отобрать у меня Фиро.

…Хоть я и считаю, что людям в этом мире нельзя доверять, ей, пожалуй, всё-таки можно.

Несмотря на всю беззаботность Фиро... она разбирается в людях. И если она доверяет ей настолько, что считает подругой... то, пожалуй, доверюсь и я.

— Ладно. Мелти. Так пойдёт?

— И заруби это себе на носу!

— Да-а, да-а.

Ох, так недавние её недовольные взгляды были как раз из-за того, что я звал её второй принцессой? Врединой растёт.

— Я удивлена, — отозвалась Фиро.

Да и я. Хоть она и капризничает, это не совсем истерика. У неё какие-то свои, детские капризы.

Фиро её в этом чем-то напоминает. Короче, возрасту своему они соответствуют.

— Так вы настолько переживали из-за этого, принцесса Мелти-сама?

— Рафталия-сан, пожалуйста, перестаньте называть меня принцессой!

— Хорошо, Мелти-тян.

— Вот!

Не знаю, как это прозвучит, но мне вспоминается Рафталия. Она начала звать меня по имени после битвы с Двуглавым Чёрным Псом. Можно сказать, что обращение по имени... это признак доверия, что ли.

— Я рад, что с тобой столько проблем не было, Рафталия.

Рафталия упиралась лишь поначалу, но затем всегда следовала указаниям, не пытаясь самоутверждаться.

В отличие от Фиро, она куда более надёжный воин, и потому мне, как Щиту, подходит очень хорошо. А что ещё важнее: её умения маскироваться и торговать вместо меня бесценны для жизни беглеца и катурая.

— Вы меня хвалите?

— А что тут такого?

— Так, значит, вы серьёзно... эх...

— Что такое, господин-сама?

Кстати, а что насчёт Фиро?

Что-то мне… не хочется, чтобы Фиро звала меня по имени, так что пусть будет так.

— Фиро, не называй меня по имени.

— Почему-у?!

— Хе-хе, Фиро-тян, он тебя отверг.

— Почему-почему-почему?! Почему только Фиро нельзя называть вас по имени-и?!

— Хорошо, попробуй произнеси.

— Наофу-уми!

И снова без суффикса. К тому же по слогам. Даже в устах Рафталии моё имя не так слух режет.

— Не годится. Да ещё и без суффикса ни с того ни с сего.

— Бу-у!

— Ну-ну, Фиро-тян, успокойся.

— Но-о…

— Вот, Мелти дело говорит. Ты единственная, кто называет меня господином-самой. Тут дело не в том, что я тебя отвергаю, а в том, что ты для меня особенная.

— Бу-у!

— Хорошо, раз я тебя вырастил, можешь называть папой, папочкой или отцом. Хочешь?

— Э-э… как-то не-ет.

— Почему?

Ну, мне и самому будет некомфортно, если меня такая огромная птица будет папой называть.

— Я лучше буду называть вас не отцом, а господином-само-ой.

— Ясно, ну тогда так и зови.

Это какая-то особенность мышления Фиро? Ладно, неважно.

— Наофуми, — сказала Мелти, поворачиваясь ко мне.

— Что?

— Назови меня по имени ещё раз, — она медленно закрыла глаза и навострила уши.

— М? Что такое, Мелти?

— Ничего.

— ...Странная ты.

Эх, темная же лошадка в спутницы досталась.

Впрочем, я не злюсь. Пожалуй, это из-за того, что она меня порой радует.

— Что ж, давайте ложиться спать, завтра рано вставать.

Эх, эти последние дни с того момента, как мы повстречали Мелти около заражённой деревни, оказались такими напряжёнными.

Мы чуть не умерли столько раз, что нам не помогли бы даже дополнительные жизни. Случилось много всего неприятного, но пока нам удаётся продолжать бегство, всё не так уж и плохо.

А уж то, что появился ещё один человек, которому я могу доверять, искренне радует.

Хотя я сильно удивлён тому, что доверяю младшей сестрёнке суки.

У меня даже появилась необоснованная уверенность в том, что мы завершим наше трудное путешествие и докажем мою невиновность.

А пока... лучше просто успокоиться и отдохнуть.

...Ведь у меня есть друзья, которым я доверяю.

<p>Побочная история. Пока я не встречу своего первого друга</p>

Меня зовут Мелти Мелромарк. Я вторая принцесса и первая наследница королевства Мелромарк.

Моя мать берёт меня с собой в путешествия, чтобы расширять мой кругозор.

Её работа — вести переговоры с другими странами, чтобы в Мелромарке не было войны.

Я часто езжу вместе с ней, чтобы учиться премудростям её работы.

В один прекрасный день я изнывала от предвкушения — мать сказала, что у неё есть для меня новая работа.

Я поняла, что именно она поручит мне, ещё тогда, когда ей пришло письмо от отца.

Если честно, что-то мне в моем отце не нравится, хотя о ненависти речи не идёт. Говорят, когда-то он был великим воином, одержавшим множество побед, но сейчас он так обожает мою старшую сестру, что выполняет все её капризы, и я разочаровалась в нем.

Никто не поверит в эти рассказы, если увидит моего отца сейчас.

Но поскольку я видела, как они с матерью играют в настольные игры, то и сама признаю, что воевать он умеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги