Читаем Становление Героя Щита 5 (ЛП) полностью

— С первого взгляда поняли — он! Прямо никаких сомнений. И вот по лицу видно: задумал что-то мерзкое.

— Вы о ком?

Что за тип пытается выдать себя за меня? Если Ларк не ошибся, кому-то придется начистить морду.

— Да вон же он.

С этими словами Ларк указал на… Доспеха из отряда Ицуки — тот как раз готовился к отправке.

— Видишь, паренек? Вот он, Герой Щита. Вот она, самодовольная морда человека, который может без сомнений бросить в пропасть всех тех, кто ему не понравится. Вот он, взгляд того, кто свято убежден в собственной правоте.

…Да нет же! Они с Героем Щита даже в группе не состоят!

— Запомни его хорошенько, паренек, однажды он обязательно натворит дел.

— …Не буду отрицать.

Это ясно любому, кто с ним разговаривал. Что он точно что-нибудь натворит.

И вообще, он наверняка только это и делал с тех пор, как приплыл сюда.

Я видел, какими уставшими выглядят Тени и солдаты из замка.

— Вас перепутали с ним?..

У Рафталии подавленный вид.

Хотелось бы сказать, что я разочарован, но Ларк все равно не поймет.

— Ну что, хватит разговоров, выдвигаемся?

— Пожалуй, — приглашения ушли Ларку и Терис. — Я уже решил, на какой остров, у вас есть мысли на эту тему?

Мне хотелось бы сойтись с ними во мнениях, потому что в противном случае опять будет реакция оружия на других Героев.

— Да особо нет. Нас устроит и то место, куда собирался ты, паренек. Мы можем сражаться где угодно.

— Ага. Подаренный вами браслет так и тянется в бой, Наофуми-сан.

Ну да, конечно… тянется в бой, ага.

Я сообщил лодочнику, на какой остров нас доставить, по пути сообразив, что излишняя впечатлительность Терис мне не очень нравится.

— Кстати, какие у вас Уровни?

Если окажется, что где-то в районе 40, то они могут оказаться для нас обузой.

Впрочем, я уже поднял Уровень своих спутниц настолько, что это не станет проблемой.

Если подумать, они ведь обычные авантюристы. Вряд ли их Уровень выше 40.

— У меня 56, а у Терис 52.

О? Значит, они через Повышение Класса прошли. Тогда никаких проблем.

И вообще, их Уровень действительно высок. Мои ожидания обманули в хорошем смысле. Побольше бы таких обманов.

— А что насчет вас, паренек?

— Я 63, Рафталия 65, Фиро 67.

— Ого, высокие.

— Мы за два дня неплохо поднялись.

Фиро вообще 27 набрала.

Она развивается с невероятной скоростью. Конечно, не без помощи силы Щита, удерживающей врагов на месте.

Возможность атаковать сколько захочется, непробиваемая защита. Еще бы она так не росла, когда даже сильного монстра можно убить за минуту.

— Давайте о тактике. Как вы обычно сражаетесь, паренек?

— Как может сражаться Щит? Я иду впереди и останавливаю монстров. Затем мои спутницы добивают их.

— Иэх, все-таки ты основательно пытаешься отыгрывать Героя Щита. Но твоя простота меня только радует.

— А что насчет тебя?

У него с пояса свисает крупный серп. Им он и воюет?

Какое странное оружие. Конечно, в играх оно вызывает ассоциации с косой Смерти, но чаще всего это просто сельскохозяйственный инструмент.

— Меня? Я воюю своим оружием. Вся магия — на Терис.

— Да, и мне не терпится посмотреть, насколько браслет усилит мою магию.

Хм… Ларк в авангарде, Терис в тылу? Мне как раз не хватало бойца арьергарда, так что это очень кстати.

Вот только бойцов авангарда много, хотелось бы кого-то промежуточного.

Кого-то, кто мог бы находиться между фронтом и тылом… и умел бы сражаться и там, и там.

Или же кого-то, кому размер оружия позволял бы не путаться под ногами у бойцов на передовой.

Кого-то вроде Мотоясу, если выбирать из Четырех Героев.

Если бы Герои сражались вместе, мы с Реном были бы на передовой, Мотоясу на второй линии, а Ицуки в тылу.

Такие промежуточные бойцы очень полезны — они могут, например, разделаться с просочившимся с фронта противником до того, как он доберется до тыла… или же быстро придти на помощь передовым бойцам.

Конечно, в универсальности есть свои достоинства и недостатки… впрочем, Мотоясу больше тяготеет к бойцу авангарда.

— Ладно. Тогда я буду блокировать врагов, а вы вместе с Фиро и Рафталией будете сражаться с ними.

Не особо замудреная тактика, но наверняка сработает.

…Только они так просто не отделаются, если их атаки и магия заденут еще и меня.

— Как скажешь!

По крайней мере, ответил он бодро.

Мы сошли с лодки и сразу направились вглубь острова.

Монстры по пути туда оказались настолько слабыми, что Фиро расправлялась с ними, едва заметив.

Кстати, сейчас она дерется в форме человека.

Как Фиро сама пояснила, это чтобы научиться сносно сражаться в этой форме.

— Так вот…

— Что будем делать с этими монстрами? — спросил Ларк, указывая на трупы.

— Хм? Ну, разделай и забери ингредиенты.

Монстры на Кальмире на ингредиенты не особо годятся.

А уж возиться с той мелочью, что попадается на пути в глубины островов, я и вовсе не советую.

— Нет, в смысле, можно мне их забирать?

— Хм-м…

Система дропа тем и хороша, что позволяет легко получать припасы.

Вот только… и стоило мне об этом подумать, как Ларк вдруг перехватил оружие.

— Хорошо, тогда половину мне.

И тут он втянул монстра в серп подобно моему Щиту.

— А?

— Что такое, паренек?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы