Читаем Становление Героя Щита 5 (ЛП) полностью

Эй… кто там говорил, что ему «все равно»?

Вас что… всех Мотоясу заразил?

Хотел бы я пожаловаться, но не хочу с вами говорить.

— А я милая?

Этим вопросом Фиро меня изрядно озадачила.

— А я откуда знаю?

— Бу-у…

— Для меня Фиро-тян самая-самая. Потому что в форме ангелочка…

— Не-ет!

Мотоясу, неужели человеческая форма Фиро привлекает тебя настолько?

Мне кажется, если бы ты сам удосужился вырастить Филориала, он бы стал таким же…

— Да и Лисия-тян очень отважная и миленькая… завидую я тебе, Ицуки.

— Да нет… она… — смутился Ицуки.

— Это еще кто?

Видимо, Рен забыл. Это шестой телохранитель Ицуки, которая похожа на изгоя их группы.

Она всегда такая несчастная, Рен, скорее всего, считает, что она не заслуживает внимания.

— Получается, у нас всех вкусы совпадают?

— Ну, в целом да, если рассматривать только внешность.

— …

Мы с Реном молчали.

И вообще, что это за разговор такой? Стыдно за род мужской.

— Я, пожалуй, пойду обратно к сестренке.

— Да, иди поскорее, тут не лучшая компания.

— Угу!

Фиро бодро кивнула и вновь перепрыгнула через перегородку, возвращаясь на женскую половину.

Мотоясу проводил её взглядом, а затем и сам двинулся к перегородке.

— Наш долг, как Героев, воплотить мужскую мечту и под-смот-реть.

— Какой еще долг?!

Справедливый до мозга костей Ицуки этого так не оставит.

— Нельзя так делать, — сказал он, но не остановил Мотоясу, а сам подошел к нему.

И ты туда же? Как там, «великому человеку великая любовь»? Тьфу, бред.

Доспех и все остальные тоже собрались у перегородки.

— Кх… высокая же перегородка. Ицуки, подсади меня! Если я начну прыгать, они все поймут!

— Что?! С учетом роста и возраста, это вам надо меня подсаживать.

— Но тогда я не увижу рай женской бани!

…Хватит обсуждать, кто кого подсаживать будет!

— Надоели, — бурчал Рен, но сам уходить не спешил.

Я согласен с его словами, но не с действиями.

— Меру надо знать.

Стало совсем противно, и я направился к выходу.

Пусть и мало времени прошло, но желания участвовать в их развлечениях и навлекать на себя обвинения нет никакого.

Мудрый человек угрозы избежит.

Возможно, сказываются все те обвинения, которые на меня вешали, но теперь я стараюсь избегать неблаговидных поступков.

Такими темпами меня опять одного во всех грехах обвинят.

— Что такое, Наофуми, не хочешь с нами?

— Я же сказал, мне не интересно.

Ну увижу я тело девушки без одежды, а дальше что?

Меня от одних воспоминаний о Суке воротит.

И вообще, если нас застукают, опять обвинят в какой-нибудь ерунде.

Лучше поскорее сбежать в комнату и дождаться Рафталии с Фиро.

— Подглядывайте без меня! — сказал я и направился в раздевалку.

Но тут…

— Хм? О, паренек Щита, — из раздевалки вышел Ларк. — Ты тоже пришел к горячим источникам?

Нашел время! Ты-то здесь откуда?

— Слышал, это лучшие источники на всем острове, вот мы сюда с Терис и пришли. Вы, я полагаю, тоже?

Я мысленно заворчал, а затем, хоть Ларк и не спрашивал, пояснил в чем дело:

— Мы здесь остановились.

— Ясно-ясно, хорошо живете.

— Я уже выхожу. Вон тебе ребята собираются подглядывать за девушками, так что советую и тебе побыстрее свалить, пока ничего не случилось.

Объяснив Ларку ситуацию, я с не покидающим меня неприятным предчувствием попытался уйти, как вдруг…

— Стой… подглядывать, говоришь?!

Ларк схватил меня за руку.

Что за? Он что, разозлился?

Ларк всегда казался мне принципиальным типом, и я буду только рад, если он их остановит.

— Ты собрался пропустить такое замечательное событие?

…И этот конченый извращенец.

Ларк перевел взгляд на Мотоясу, пытавшегося как-то подглядеть через перегородку.

— Родственная душа!

— М? Чего тебе?

— Я в восторге, хочу присоединиться к вам.

— А давай!

Какого черта вы объединились?!

Видимо, и правда души родственные.

— Ну же, паренек Щита, давай к нам!

— Отказываюсь!

— Не, мужик, этот тип упрямый, он если не хочет, то не хочет.

— Но ведь это сокровенное желание любого мужчины… высокий ритуал преклонения красоте женского тела! Ты оскорбляешь девушек отказом!

Что значит оскорбляю?! Подумай, как они сами к этому относятся!

Ну а Ларк с Мотоясу уже заговорили о мужских делах.

Я слишком высоко оценил тебя, Ларк… придется снизить оценку.

— Ну, так на какой ты там стадии с Рафталией-тян, Наофуми? Тебе ведь… интересно посмотреть на неё голую?

— Они ведь вместе живут? Я бы сказал, он на верном пути.

Такое чувство, будто появился второй Мотоясу… я провел ладонью по лбу и вздохнул.

— Опять вы за свое? Я же сказал, между нами ничего такого нет.

— Да ла-адно, небось постоянно о ней думаешь.

— Везет тебе. Вот бы и мы с Терис такими были.

…Разве вы не парочка?

Мне всегда казалось, что вы так хорошо ладите, что просто обязаны встречаться.

Правда, если будешь подглядывать, твои шансы обнулятся.

Как у них язык поворачивается отпускать пошлые шутки в отношении моих спутниц? Они хотят, чтобы я совсем в них разочаровался?

— Что за чушь?

— Ну, было ли у вас с ней что-нибудь? Не расскажешь ли своему любимому брату?

— Нет. И перестань со мной сюсюкаться!

— Хорошо, а сама Рафталия-тян к тебе когда-нибудь приставала?

— С чего бы она стала ко мне приставать? Она еще ребенок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы