Я сокрушенно наблюдал, как Герои истово возносили благодарности земле под ногами в порту острова.
Я слышал, что они не могли заснуть и ночь напролет ворочались в каютах. Хоть они только-только прибыли на остров, уже выглядели как с похмелья.
У Суки такое бледное лицо, словно её сейчас стошнит. Страда-ай.
— Это вообще нормально, что вас так быстро укачивает?
— Наофуми... это ты ненормальный.
— Я думал, мы утонем!
Ладно, я тоже порой так думал, но нельзя же так трястись от каждого толчка.
Тяжело им небось пришлось — столько проворочаться.
Кстати, я слышал, что бури такой силы случаются редко. Тоже следствие волн бедствий?
В моем мире эта буря непременно потопила бы корабль.
Так что во время круиза я вновь ощутил, что здесь все-таки параллельный мир.
— Радоваться надо, что корабль не утонул, и нам не пришлось привыкать к жизни на необитаемом острове.
— Ничего себе загнул.
— Не шутите так.
— Ну так что, идем уже в гостиницу? Что время терять?
Кстати, я вспомнил, что перед походом в указанную королевой гостиницу надо сначала забежать к аристократу, управляющему островом. Пусть это и приграничный район, но у острова много посетителей, так что человек это весьма важный.
— Добро пожаловать, Четверо Священных Героев и их спутники.
Мы стояли в порту, я ждал, пока остальные герои придут в себя, и тут к нам подошел подозрительный тип с флажком в руке, как у экскурсовода.
Этот мужик одет в военную форму Мелромарка и выглядит довольно чопорно, лет на сорок... так что флажок у него явно лишний.
— Меня зовут граф Хабенбург, мне доверили управлять архипелагом Кальмира.
— А, ага...
Поскольку в нашей компании только я твердо стою на ногах, разговаривал он со мной.
— Будем знакомы.
— Ага... будем.
Мы по очереди представились этому псевдо-экскурсоводу, назвавшемуся графом Хабенбургом.
— Итак, для начала я поведаю вам историю архипелага Кальмира.
Э-э... он что, и правда экскурсовод? Не хочу слушать, мне это не интересно.
— Видите ли, мы пришли сюда не на красоты острова смотреть...
Мы здесь ради Оживления и очков опыта, а он нам про легенды острова... не туристы мы.
— Ну что вы. Так вот, по легенде в давние времена здесь тренировались Четыре Священных Героя...
Граф повел нас к рыночной площади, на ходу рассказывая об острове.
По пути нам попалось нечто странное.
Тотемный столб с изображением четырех животных друг над другом: пингвин в рождественской шапке, кролик, белка и собака.
Причем у пингвина в руках удочка, у кролика мотыга, у белки пила, а у собаки веревка.
Что за?
— О? Вы очень проницательны, Герой Щита-сама. Это легендарные первопоселенцы острова: Пенгвлюк, Кролерин, Белкаша и Собакурт.
Похоже, мой язык. Это Герои прошлого такую безвкусицу выдали?
— Кстати, имена мы им придумали сами на основе рассказов Героев о том, на каких животных из их мира они больше всего похожи.
Безвкусица в любом случае. Не могли нормально раскинуть мозгами?
— Они что, водятся на острове?
— Нет, считается, что, основав поселение, они ушли в другие земли. И больше их никто никогда не видел.
Другими словами, нет их больше. И я сомневаюсь, что вообще были. С какой стати монстры стали бы основывать поселение?..
— О... они так вкусно выглядят, — сказала Фиро, сглотнув слюну.
...А с другой стороны, в этом мире есть монстр, для которого высшее счастье — таскать повозку.
Может, есть и такие, которые поселения основывают.
И только я подумал об этом, как заметил рядом со столбом камень с гравировкой.
— А это что такое?
— Послание, оставленное Священными Героями.
— Ого.
Если эти Герои были вроде нас, они вполне могли оказаться японцами.
Может, они на японском и написали?
Ну-ка...
— Эй, это же подделка!
Когда остальные Герои подошли к камню, поняли, что ничего не могут прочесть.
— Как странно... существует легенда, что они оставили эту надпись для будущих Героев...
— ...Вы что, шутите? Это же магические письмена этого мира.
Магические письмена... мудреная вещь.
Это не просто буквы, которым тебя может кто-нибудь научить.
Как бы их описать? Это нечто вроде символов, которые каждый воспринимает по-своему. Ими пишут тексты заклинаний.
Например, если я возьму фолиант с заклинаниями иллюзий, которыми занимается Рафталия, и попытаюсь изучить их, то просто ничего толком не пойму из-за отсутствия необходимых задатков. Если попытаться перевести символы на человеческий язык, получится нечто невнятное. Однако Рафталия может их расшифровать, понять и воплотить в виде магии.
Магические письмена можно записать обычным языком, но чтобы извлечь из них практическую пользу, нужно обладать склонностью, или прочесть не удастся. Их нужно воспринимать Маной. Однако, поскольку сами символы — плод мысли этого мира, местный алфавит тоже нужно знать.
— Ты что, можешь прочесть?
— Вы, небось, не можете, потому что полагались на хрустальные шары, а вот мне их из-за Подонка не досталось. А не умея читать, я не мог бы учить магию.