Читаем Становление Героя Щита 7 (ЛП) полностью

В таких узких коридорах больно не повоюешь.

Даже маленькие летучие мыши и стационарные фамилиары доставляют нам немало хлопот.

К тому же королева и Лисия не могут толком поддерживать нас магией.

Даже Ост, пытавшаяся остановить Фамилиаров Лингуя, не смогла совладать с силой, что подчинила их себе.

В общем… ясно одно — Грасс и её отряд имеет к происходящему какое-то отношение.

А может и самое прямое.

— Что будем делать?

— Пещера обвалилась. Пробиться сможем?

Видимо, они устроили обвал, чтобы сбежать.

— Думаю, это будет непросто.

— Да уж…

Если уж что-то обвалилось, оно еще раз обвалиться может.

Я-то думал, потолок здесь крепкий, а он так легко рушится.

Можно бы попросить королеву сдержать обвал магией льда, но для этого нужна невероятная точность магии.

А самое опасное, что Фамилиары Лингуя могут атаковать еще раз.

— Либо в обход, либо возвращаться.

— Если мы немного вернемся… то сможем выйти на ту же дорогу, — Ост вновь положилась интуицию.

Ну, словам Фамилиара Лингуя в лице Ост верить можно.

Но стоило нам договорить, как пылевая завеса рассеялась… а за ней появились Грасс и Ларк?..

— …

Они молчали и зловеще улыбались. Глаза у них горели красным, в руках они держали оформленное под панцири оружие, а в следующую секунду кинулись на нас.

— Кх…

Я остановил веер Грасс и косу Ларка руками и посмотрел на них.

Они ухмылялись так, что холодок по спине бежал, но я продолжал смотреть.

Да что с ними такое? Они будто не они, даже двигаются как-то не так.

И тогда перед глазами всплыло:

Фамилиар Лингуя (тип: имитатор)

Имитатор?! Так это не они сами?!

Но при этом по силе имитаторы, кажется, не уступают оригиналам.

— Наофуми-сама!

Рафталия замахнулась мечом, Ост и королева начали читать заклинания.

Через секунду и Лисия начала целиться в меня какой-то магией поддержки.

— …

Имитатор Грасс отреагировал на замах и отступил. Ларк прекратил смотреть на меня и замахнулся косой на Рафталию.

— Что вы за… — попыталась было обратиться к ним Рафталия, но на полпути склонила голову.

— Да, это не настоящие. Похоже, они решили на прощанье оставить нам такой вот вредный подарок.

— Иватани-сама! Рафталия-сан! Пригнитесь! Айсикл Сорд!

Королева создала ледяной меч и запустила им в имитаторов.

Мы с Рафталией просчитали его траекторию и уклонились выверенными движениями.

Имитаторы Ларк и Грасс же остановили клинок, схватившись за него руками.

Похоже, они довольно сильные бойцы.

Сражаться с такими в узком проходе будет непросто.

— !..

Имитатор Грасс взмахнул веером и вызвал вихрь горячего воздуха.

Кх… как там эта техника называлась, Рондо Нулевого Типа: Обратный Цветок Снежной Луны?

Видимо, это её стихийная версия, хотя я мало что о Грасс знаю. Вроде бы атака похожая, но наверняка не скажу.

Нашла что применить внутри пещеры!

Потолок посыпался.

Если мы ничего не сделаем, он опять обвалится.

Может, при этом он их и прибьет, но нас тоже похоронит.

— !..

Имитатор Ларка тоже приготовился к какой-то атаке.

Судя по стойке — Великое Летающее Колесо. Эта техника создает энергетическое кольцо, а затем его запускает.

И действительно, Ларк прокрутил косу перед собой. Однако энергетического кольца не появилось, вместо этого он запустил в нас саму косу, к которой крепилось нечто, похожее на черепаший панцирь.

Обе атаки звучно ударились о мой щит.

И обе не смогли похвастаться уроном. Похоже, эти атаки послабее чем у оригиналов.

Зато самой пещере досталось неслабо.

Имитатор Ларка приставил руку к стене, и из нее быстро образовалась новая коса.

…Плохо дело.

«Как источник силы, я, Ост Пэнлай, повелеваю: расшифруй законы вселенского мироздания и прояви мою силу!» Гравитационное поле! Сверхгравитация!

Ост дочитала заклинание и направила на имитаторов черную полупрозрачную сферу.

— ?!

Имитаторы согнулись и зашатались, словно им стало гораздо сложнее двигаться.

Зато Рафталия даже внутри гравитационного поля двигается так же свободно.

Я, как склонный к магии восстановления и поддержки, сразу задумываюсь: эта магия… относится к классу помех? Если такую же атаку применят против меня, будет очень неприятно.

Будь здесь игра, все наверняка считали бы ослабляющую магию скучной и не больно-то полезной.

Но игра игре рознь.

Бывают и такие игры, в которых усиливающую магию считают бесполезной.

Однако в битвах, где жизнь от смерти отделяют считанные секунды, мешающие и ослабляющие заклинания могут сыграть роковую роль.

— Ха-а-а-а!

Рафталия резко шагнула впереди и приставила светящееся острие клинка к груди имитатора Грасс.

— Клинок Инь-Ян!

Лезвие с отчетливым звуком вонзилось в имитатора, и он… начал изменяться, не в силах удержать форму.

Фу… человеческий облик расплылся, на животе появился глаз, а ноги резко распухли.

Не расти, и так места мало!

Рафталия поняла, что добить гада придется чем-то другим, вытащила клинок и отскочила.

— В тесноте тяжело сражаться…

— Да уж.

Чем же мы можем ответить в таких условиях?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы