Читаем Становление охотника полностью

— Ночью, конечно, хорошо, но мы не имеем нужного оборудования для ночного боя, — возразил я. — Если бы прицелы ночные стояли, я бы рискнул, а так…

— Вот и я тоже всю голову сломал, — вздохнул Гарпун, — как их сковырнуть? Вначале думал, что два снайпера в прикрытии и трое в штурме, но положат нас так, быстро положат. Тут бы танк или ещё броню какую.

— Сейчас наши должны вернуться, может высмотрят чего? — сказал Кок. — От информации плясать и будем.

Кусты зашуршали, и на поляну вышли Линза и Штамп. Подошли к нам, сели в круг.

— Смысла второй паре в дозор идти я не вижу, — высказала свое мнение Линза, — там, в принципе, меняться нечему.

— Такое чувство, что они не знают, что им искать, или ждут кого-то, — сказал Штамп, — если ждут, то нам нападать нельзя.

Все крепко задумались.

— Сумрак, давай я на разведку до бункера сгоняю, — предложил Кок, — может быть нам и смысла-то тут сидеть никакого.

— Я с тобой пойду, — решил я и хлопнул себя по колену ладонью. — В общем, так, бойцы, делаем следующее. Штамп, Линза, идёте опять в наблюдение, Кок, я и Гарпун двигаем в сторону бункера. Сбор здесь через два часа. Линза, Штамп, если кто будет в нашу сторону идти, кричи кукушкой.

Все кивнули, соглашаясь с примерным планом.

До предполагаемой точки доползли минут за двадцать. Вокруг лес, ни входа, ни выхода, никакого намёка. Я развернул карту, сверился с компасом, должны быть на месте. Видимо, конкурирующая сторона столкнулась с той же проблемой. Как искать этот вход? Скорее всего должен быть какой-то овражек, или холм. Хоть бы за что глазу зацепиться.

Проползав почти два часа на местности, мы так ничего и не обнаружили. Решили возвращаться. Будем думать дальше. Возможно, вход находится в той самой старой деревне. Ведь для чего-то она была построена. А может быть и бункер строился, исходя из близости к ней, а сам вход спрятали под одним из домов, в котором поселили смотрящего.

Вернулись в лагерь ни с чем как мы, так и наши наблюдатели. Хотя Линза сказала, что они начали откапывать ещё один старый подвал. Видимо, конкуренты решили так же, как и я.

— Ну так что будем делать, командир? — спросил Кок. — Может всё же попробуем напасть?

— Нет, без хорошего плана я рисковать вами не стану, — возразил я. — Так что либо уходим, либо думаем дальше.

— Вот ведь закон подлости, — в сердцах прошипел Штамп и швырнул топор, который разглядывал последние полчаса. Топор, кувыркнувшись в воздухе, вошёл жалом в землю и, звякнув о какой-то камень, отлетел в сторону.

— Ты чего казённое имущество портишь? — пошутил Гарпун и пошёл поднимать топор. Встав возле него, он замер и начал чесать в затылке. — Эй, ну-ка идите сюда, — вдруг заулыбался он и замахал нам руками.

— Чего тебе, — забубнил Штамп, — топор сам поднять не можешь?

Я смотрел на довольную рожу Гарпуна, вдруг подпрыгнул и бегом подлетел к нему. Так и есть, топор сковырнул часть дёрна и оголил часть старого позеленевшего бетона. Я готов был расцеловать Штампа за небрежное обращение с казённым имуществом. И судя по морде Гарпуна, он и сам не против был этим заняться.

— Ну вы чего, как два идиота, там лыбитесь стоите? — с раздражением спросил Штамп. — Долго нам ждать объяснений-то?

— А чего ждать-то? — ещё сильнее заулыбался Гарпун. — Зад подними и сам всё увидишь.

Видимо, поняв, в чём дело, Кок с Линзой тоже с улыбкой смотрели на Штампа.

— Да идите вы в жопу, — плюнул он и пошёл в нашу сторону, — ну в камень попал, и что? — уставился он на часть оголившегося бетона. — Мало камней, что ли?

— Это не камень, Штамп, — Гарпун уже веселился во всю, — может тебе очки купить?

— Я тебе сейчас в нос дам! — уже не на шутку разозлился тот. — Знаешь, какие очки появятся?!

— Хватит, Гарпун, не доводи человека, — остановил я чуть не начавшуюся драку, — Штамп, дорогой мой человек, кажется, мы нашли бункер.

— Где? — уставился он на меня. — Вы же сказали, там нет ничего.

Все бойцы уже лежали, схватившись за животы и зайдясь в тихом смехе. Не будь рядом конкурирующего отряда, хохот было бы слышно даже в Новой Жизни.

— Вы хотите сказать, что мы, как дураки, два дня сидели на бункере, — начало доходить до нашего силача, — а сами ищем его по всей округе?

Я стоял, с глуповатой улыбкой смотрел на него и кивал головой.

Отсмеявшись, мы принялись за работу. Теперь мы знали местоположение нашей цели, но всё ещё не знали, где вход. Первым делом принялись расчищать плиту от дёрна. Кто топором, кто ножом, кто просто руками. Расчистив пятачок примерно пять на пять метров, Линзе попался кусок листового железа. Все сразу бросились помогать ей. И вот нашему взору предстала небольшая металлическая квадратная дверь, как будто вход в колодец. Ни ручки, ни замочной скважины. Штамп попробовал подковырнуть её топором, да где там, даже не шелохнулась. Все уселись вокруг неё по-турецки.

— Ну и как нам её открыть? — задал интересующий всех вопрос Гарпун. — Хоть бы табличку какую с инструкцией прикрутили.

— Ну ты же у нас самый умный, — пихнул его локтём Штамп, — вон как забавлялся сейчас, придумай что-нибудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги