Читаем Станция Араминта полностью

– Я капитан Глауен Клаттук со станции Араминта на Кадволе, – с формальной вежливостью ответил Глауен, – Хранитель направил меня сюда, для проведения расследования.

Лицо Заа не отразило никаких эмоций.

– Я могу только повторить мой вопрос.

– Я офицер полиции станции, а так же сотрудник ИПКЦ. Если хотите, я могу показать свои документы.

– Не имеет значения. Мне это безразлично.

– Я говорю это вам, чтобы вы не приняли меня за случайного посетителя. Мое расследование имеет касательство к недавней экскурсии на остров Турбен, которую совершили шесть ваших человек, – Глауен зачитал имена, – Эти люди меня не интересуют. Но я хочу узнать имена человека или людей, который организовали это мероприятие.

Заа продолжала молча стоять в дверях. Глауен сообразил, что он не задал никакого вопроса. Холодный взгляд нервировал его. Надо быть осторожным, сказал он сам себе, нельзя выказать нетерпение, но нельзя и потерять спокойствие.

– Можете вы сообщить мне имя этого человека? – как и прежде формально вежливым тоном спросил он.

– Да.

– И как имя этого человека?

– Этот человек мертв. Не знаю уж, пользуются ли мертвецы именами.

– И как же было имя этого человека пока он или она был жив?

– Орден Сибила.

– Вы знаете откуда Орден Сибила узнала про эту экскурсию?

– Да, и предвидя следующий ваш вопрос, скажу, я не собираюсь делиться с вами этой информацией.

– И каковы же причины вашего отказа?

– Их несколько и для того, чтобы их понять требуются определенные изначальные знания.

Глауен задумчиво кивнул.

– Если вы будете столь любезны, – заговорил Глауен самым елейным тоном, какой только мог изобразить, – и спуститесь на несколько ступенек вниз, то мы можем сесть на крылечке, чтобы избежать вашей усталости от долгого стояния на ногах. Затем, если вы не против, опишете мне эти знания в объеме, достаточном для наших целей.

– Подозреваю, что ты будешь продолжать упорствовать, – сказала Орден Заа очень ровным голосом, – Я чувствую в тебе тщеславие и агрессивность и от этого ты производишь плохое впечатление.

– Очень жаль, что мне приходится такое слышать, – ответил Глауен, – поверьте мне, у меня были совершенно другие намерения.

– Я не вижу смысла сидеть здесь на крылечке и повторять то, что я уже и так сказала. Хорошо и тщательно подумай. Если тебе нужна дальнейшая информация, то ты должен пройти курс основ. Но сделать это ты должен по собственной воле, а не в результате моего приглашения. Это понятно?

– Не совсем, – нахмурился Глауен.

– А мне кажется, что я выразилась вполне понятно, – возразила Заа.

Глауен стоял в нерешительности. Высказывание Заа, судя по ее тону, да и по смыслу самих замечаний, подразумевали какие-то неприятности, ответственность за которые он должен был возложить на себя. Он уже открыл рот чтобы поинтересоваться дальнейшими деталями, но дверной проем оказался пустым. Заа ушла.

Глауен стоял в растерянности заглядывая в дверной проем. Что с ним может случиться? Он официальный полицейский служащий, если его задержат, то Кеди обратится к командиру Плоку. Юноша сделал глубокий вздох и прошел сквозь дверной проем в вестибюль с высоким потолком и каменными стенами и полами, в котором ничего и никого, кроме самого Глауена, не было.

Глауен немного подождал, но никто так и не появился, чтобы заговорить с ним. С одной стороны короткий сводчатый проход вел в помещение, напоминающее зал для собраний: так же как и вестибюль с высокими потолками и полом выложенным черной каменной плиткой. В дальней стене на довольно большой высоте были прорезаны три окна, высокие и узкие; бледные лучи Зонка падали на длинный стол, сколоченный из досок, которые на протяжении многих лет так тщательно выскребались, что теперь на них не видно было и следов первоначально текстуры. Стол окружали тяжелые деревянные стулья; вдоль стен стояли скамейки. В дальнем конце зала, в тени, стояла Заа.

– Садись и насладись отдыхом, – сказала Заа, указывая на скамейку, – Говори быстро, что ты хотел сказать.

– Может быть вы присоединитесь ко мне, – сделал вежливый жест Глауен.

– В чем? – бросила на него безразличный взгляд Заа.

– Мне неудобно будет сидеть, в то время, как вы стоите.

– Ты галантен, но я предпочитаю стоять, – она вновь указала на скамью жестом, который Глауен нашел в какой-то мере безапелляционным.

Глауен с достоинством поклонился и сел на краюшек скамейки. Надеясь внести в разговор элемент непринужденности, он сказал:

– Замечательное здание! Оно старое?

– Довольно старое. Зачем конкретно ты пришел?

Глауен терпеливо вновь описал причины своего присутствия в семинарии.

– Как видите, здесь нет ничего сложного. Организатор этих экскурсий – преступник, и он должен предстать перед правосудием.

– А ты не думаешь, что наши понятия в этой области могут несколько различаться? – с улыбкой спросила Заа.

– Но не в данном случае. Детали вас приведут в шок.

– Меня не так-то просто ввергнуть в шок.

– Хорошо, отложим правосудие в сторону, – пожал плечами Глауен, – В наибольшей степени ваши интересы выиграют в том случае, если вы ответите на мои вопросы.

– Что-то я не улавливаю твоей логики.

Перейти на страницу:

Похожие книги