— Я капитан Глауен Клаттук со станции Араминта на Кадволе, — с формальной вежливостью ответил Глауен, — Хранитель направил меня сюда, для проведения расследования.
Лицо Заа не отразило никаких эмоций.
— Я могу только повторить мой вопрос.
— Я офицер полиции станции, а так же сотрудник ИПКЦ. Если хотите, я могу показать свои документы.
— Не имеет значения. Мне это безразлично.
— Я говорю это вам, чтобы вы не приняли меня за случайного посетителя. Мое расследование имеет касательство к недавней экскурсии на остров Турбен, которую совершили шесть ваших человек, — Глауен зачитал имена, — Эти люди меня не интересуют. Но я хочу узнать имена человека или людей, который организовали это мероприятие.
Заа продолжала молча стоять в дверях. Глауен сообразил, что он не задал никакого вопроса. Холодный взгляд нервировал его. Надо быть осторожным, сказал он сам себе, нельзя выказать нетерпение, но нельзя и потерять спокойствие.
— Можете вы сообщить мне имя этого человека? — как и прежде формально вежливым тоном спросил он.
— Да.
— И как имя этого человека?
— Этот человек мертв. Не знаю уж, пользуются ли мертвецы именами.
— И как же было имя этого человека пока он или она был жив?
— Орден Сибила.
— Вы знаете откуда Орден Сибила узнала про эту экскурсию?
— Да, и предвидя следующий ваш вопрос, скажу, я не собираюсь делиться с вами этой информацией.
— И каковы же причины вашего отказа?
— Их несколько и для того, чтобы их понять требуются определенные изначальные знания.
Глауен задумчиво кивнул.
— Если вы будете столь любезны, — заговорил Глауен самым елейным тоном, какой только мог изобразить, — и спуститесь на несколько ступенек вниз, то мы можем сесть на крылечке, чтобы избежать вашей усталости от долгого стояния на ногах. Затем, если вы не против, опишете мне эти знания в объеме, достаточном для наших целей.
— Подозреваю, что ты будешь продолжать упорствовать, — сказала Орден Заа очень ровным голосом, — Я чувствую в тебе тщеславие и агрессивность и от этого ты производишь плохое впечатление.
— Очень жаль, что мне приходится такое слышать, — ответил Глауен, — поверьте мне, у меня были совершенно другие намерения.
— Я не вижу смысла сидеть здесь на крылечке и повторять то, что я уже и так сказала. Хорошо и тщательно подумай. Если тебе нужна дальнейшая информация, то ты должен пройти курс основ. Но сделать это ты должен по собственной воле, а не в результате моего приглашения. Это понятно?
— Не совсем, — нахмурился Глауен.
— А мне кажется, что я выразилась вполне понятно, — возразила Заа.
Глауен стоял в нерешительности. Высказывание Заа, судя по ее тону, да и по смыслу самих замечаний, подразумевали какие-то неприятности, ответственность за которые он должен был возложить на себя. Он уже открыл рот чтобы поинтересоваться дальнейшими деталями, но дверной проем оказался пустым. Заа ушла.
Глауен стоял в растерянности заглядывая в дверной проем. Что с ним может случиться? Он официальный полицейский служащий, если его задержат, то Кеди обратится к командиру Плоку. Юноша сделал глубокий вздох и прошел сквозь дверной проем в вестибюль с высоким потолком и каменными стенами и полами, в котором ничего и никого, кроме самого Глауена, не было.
Глауен немного подождал, но никто так и не появился, чтобы заговорить с ним. С одной стороны короткий сводчатый проход вел в помещение, напоминающее зал для собраний: так же как и вестибюль с высокими потолками и полом выложенным черной каменной плиткой. В дальней стене на довольно большой высоте были прорезаны три окна, высокие и узкие; бледные лучи Зонка падали на длинный стол, сколоченный из досок, которые на протяжении многих лет так тщательно выскребались, что теперь на них не видно было и следов первоначально текстуры. Стол окружали тяжелые деревянные стулья; вдоль стен стояли скамейки. В дальнем конце зала, в тени, стояла Заа.
— Садись и насладись отдыхом, — сказала Заа, указывая на скамейку, — Говори быстро, что ты хотел сказать.
— Может быть вы присоединитесь ко мне, — сделал вежливый жест Глауен.
— В чем? — бросила на него безразличный взгляд Заа.
— Мне неудобно будет сидеть, в то время, как вы стоите.
— Ты галантен, но я предпочитаю стоять, — она вновь указала на скамью жестом, который Глауен нашел в какой-то мере безапелляционным.
Глауен с достоинством поклонился и сел на краюшек скамейки. Надеясь внести в разговор элемент непринужденности, он сказал:
— Замечательное здание! Оно старое?
— Довольно старое. Зачем конкретно ты пришел?
Глауен терпеливо вновь описал причины своего присутствия в семинарии.
— Как видите, здесь нет ничего сложного. Организатор этих экскурсий — преступник, и он должен предстать перед правосудием.
— А ты не думаешь, что наши понятия в этой области могут несколько различаться? — с улыбкой спросила Заа.
— Но не в данном случае. Детали вас приведут в шок.
— Меня не так-то просто ввергнуть в шок.
— Хорошо, отложим правосудие в сторону, — пожал плечами Глауен, — В наибольшей степени ваши интересы выиграют в том случае, если вы ответите на мои вопросы.
— Что-то я не улавливаю твоей логики.