Читаем Станция Солнечная долина полностью

- Ты же не знаешь, как им управлять! - от возмущения он даже в себя немного пришел. Честное слово, лучше бы и дальше тихо и мирно пребывал в беспамятстве.

Не слушая возражений, - а сил сопротивляться всерьез у него все равно не было - я сбегала в землянку и набрала шкур. В одну замотала Вихарта, так что торчал только нос, и натянула на него две пары носков: его и те, что он одалживал мне. Обувь его оставила в землянке, у остывающей печки. В следующий заход заберёт, а если и заплесневеют - не разорится.

Второй шкурой я укрыла уже себя и намертво прикрутила нас друг к другу веревками за пояс. Пришлось помучиться, изворачиваясь, но в итоге я могла быть уверена, что не потеряю его по дороге.

Дорога домой слилась для меня в одну сплошную бело-коричневую зебру. Мелькающие по сторонам голые деревья походили на соседей, как клоны, и определить, где нам поворачивать, я смогла, только добравшись по просеке до уже знакомого порога-обрыва. В этот раз показывать чудеса высшего пилотажа не стала, а осторожно углубилась в лес по правую сторону от спуска. Расположение усадьбы я помнила весьма приблизительно и немало удивилась, когда мы вырулили прямо к ней, почти в том же месте, где вчера ее покинули.

Встрепанная Зилья уже поджидала нас на веранде, нервно потирая руки, и всплеснула ими, разглядев композицию целиком. Услышала мотор, наверное. Все же тарахтит он хуже мотоцикла. Нужно бы что-то придумать насчёт глушителя, но я в этом ни бум-бум. Все-таки не инженер…

- Да что же это такое, снова без сознания! И доктора нет, как назло! - возмущалась Зилья, пока я безуспешно пыталась распутать веревку закоченевшими руками. Вихарт помочь не мог - он счастливо пребывал без сознания, зато жаром пыхал почище любой печки. Да уж, съездили, называется, покататься…

- Так вызовите из деревни! Или где он там, - злобно пропыхтела я, воюя с узлом. К счастью, подоспел Бальдер с внушительным тесаком наперевес. Не успела я забеспокоиться, - очень уж зловеще тот выглядел - как веревка оказалась разрублена, а Вихарта подхватили на руки, как младенца. Несмотря на возраст, слуга пребывал в отличной физической форме.

- Нету его. Из города звать нужно, а оттуда поди еще доберись… - причитала Зилья, помогая мне слезть со снегохода.

Ноги закоченели, и пальцев я уже не чувствовала. Оставшаяся в обуви вода замёрзла, промораживая насквозь. По дороге я всерьёз раздумывала, не разуться ли и остаться босиком. Только вот под шкуру все равно задувало, и без конечностей я рисковала остаться в любом случае - хрен редьки не слаще.

- Что с ним? - вопросил в холле взволнованный женский голос.

Не поняла. У нас гости?..

Так… Явно не мама: слишком уж молодо звучит.

Я так и застыла, занеся одну ногу над снегоходом.

- Мефру Хоффель приехала, - судя по поджатым в брезгливой гримасе губам Зильи, эту мефру она на дух не переваривала.

Что-то она и мне заранее не нравится. Слишком уж заботится о моем изобретателе… Стоп, я же собиралась держать дистанцию! С каких это пор Юджин Вихарт стал «моим»?

Раздражение на себя и неведомую мефру взбодрило не хуже тройного эспрессо. Даже ноги послушались, быстро переместив меня в гостиную. Край шкуры, в которую по-прежнему, как в кокон, был завернут Вихарт мелькнул за поворотом лестницы - Бальдер нёс хозяина в спальню. Мой же взгляд намертво застрял на изысканно одетой девице. Она стояла спиной, но даже так было понятно, что гардероб у нее не от неведомой модистки из ближайшего города, а свежайший, столичный, только что со страниц журнала. Невесомая блуза, завышенная линия талии юбки, почти корсет; изысканная причёска под небольшой меховой шляпкой-таблеткой, шубка на кресле в тон… Честно скажу, я позавидовала. Была бы на ее месте, оделась бы примерно так же. Даже цвета мои любимые: горчичный и кофейный, прекрасно оттенявшие светлый блонд волос.

Дева обернулась, бросив на меня брезгливый взгляд, и переключилась на Зилью.

- Моя комната готова? Кажется, лучше мне задержаться. Милому Юду не здоровится, - прощебетала она.

«Юду»?..

- Да, конечно, мефру Хоффель, - без особого энтузиазма подтвердила экономка. - Я скоро помогу вам с багажом.

- Почему не сейчас? Я устала с дороги. Приготовь мне ванну! - распорядилась гостья и, не дожидаясь ответа, двинулась вверх по лестнице. Очевидно, в «свою» комнату.

Я выдохнула и наконец-то стянула промокшую обувь. Шкуру - тоже: внезапно стало очень жарко и душно.

Возможно, мне показалось, но мефру Хоффель выглядела очень уж… знакомо.

Отрасти я волосы и помолодей лет на пять, нас могли бы счесть близнецами.

<p>Глава 14</p>

Сходство заметила не только я. Зилья оглядела меня излишне пристально, но ничего спрашивать не стала. Удачно, потому что ответы на возможные вопросы я и сама хотела бы знать. Для тех, кто не в курсе моей реальной истории попадания, сошла бы версия внебрачной дочери… но что-то она мне не нравится. Бастардам всегда приходилось несладко, в любые времена. Последнее, чего бы мне хотелось, - из уверенной в себе деловой женщины превратиться в глазах окружающих в незаконную несчастную деточку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долины Кримхильда

Похожие книги