Читаем Star Wars: Новое восстание полностью

Ему на три дня пришлось улететь со Скачка-6, чтобы уладить, некоторые проблемы, связанные с провалом одного из своих работников на Внешних территориях. Когда он вернулся на Ход, кто-то заменил старую лежанку новой и неправильно за ней ухаживал. Когда он отдохнет, то проверит остальные помещения. И узнает, какие еще допущены промахи.

На первый взгляд все хорошо. Воздух такой влажный, что его можно увидеть. Мошкара собралась в большой рой, по дальней стене ползали эйлнианские сахарные мухи. Они уже достаточно созрели, скоро их можно будет есть. Во рту стало жечь при мысли о вкусной еде.

На поверхности воды распустились цветы, кто-то украсил борта бассейна водорослями. Из глубины поднялся огромный пузырь, лопнул, наполнив воздух пленительной вонью.

Дом, милый дом. Как здесь хорошо. Чуть-чуть погодя он проплывет по всем пещерам и посмотрит, не потревожил ли кто его кладки и тайники.

Но сначала нужно провернуть одно дельце. Он всех разослал по норам, оставив при себе только Ииснера. Ииснер, как и Нандриесон, был глотталфибом, только хобот его был короче, а клыки стерлись до самых пеньков. Глазки Ииснера напоминали двух черных жуков. Маленькие ладошки передних лап играли с мелкой волной, а хвост был обернут вокруг ножки лежанки. Из правой ноздри свисала зеленая нитка водоросли, напоминание о недавнем подводном путешествии на дно бассейна. Нандриесон хотел убедиться, что никто не отравил воду, не насажал "жучков" или еще что-нибудь в том же роде. Жаберные щели еще открывались и закрывались, как будто Ииснер задыхался.

Вскоре придется его заменить. Ииснер стареет. Стоит ему провести два-три дня без воды, как с него сразу начинает опадать чешуя. Сам Нандриесон устроил на своем корабле бассейн, так что ему подобное не грозило.

- До меня дошел слух, - буркнул Нандриесон, - Хэн Соло на Скачке-1.

Он пустил из левой ноздри язычок пламени. Нандриесон был злее, чем думал.

- Да, - ответил Ииснер. - Он там квартирует. Его послал Джаррил.

- Джаррил, - Нандриесон погрузил хобот в воду; это его охладит. Есть муху совсем расхотелось. Может быть, поискать яйцо пещерника и съесть его сырым? - Джаррил заплатил долги на прошлой неделе. Тридцать тысяч кредиток. Я не был доволен.

- То есть у него завелись деньги.

Нандриесон взбил хоботом воду.

- У всех завелись деньги! Уже месяц никто ничего не закладывал, ростовщичество вышло из моды. Мне заплатил не только Джаррил. Я так разорюсь.

- Может быть, нам улететь с Хода? - задумчиво предложил Ииснер. - На мой вкус, он слишком переменился. Не люблю богатых контрабандистов. Никакой радости.

Нандриесон улыбнулся.

- Да, кураж не тот. И если бы я знал местечко получше, то согласился бы. Но Ход хорошо служит нам.

- Что скажешь о Глоттале?

Нандриесон фыркнул. Родная планета, ее заливы и бухты, сладкие мухи, сумрачные леса и горячий влажный воздух… Он любил Глоттал. Но там он будет лишь одним из тысячи богатых "фибов". Здесь он был единственным. И первым среди заправил преступного мира Галактики. Второе место на Глоттале не ценится.

- Я не готов, - сказал он.

Он вернется на Глоттал, когда придет время готовиться к смерти. Он оставит потомство, а богатство завещает тем отпрыскам, что сумеют выжить.

- Нет. Мне нужно новое дело. Новое развлечение.

- Можешь начать торговать имперским вооружением.

Нандриесон скосил на помощника один глаз.

- Предпочитаю кредитки и блестящие побрякушки. На вооружение покупателей мало. А как только клиент получает что хочет или строит собственное производство, поток денег вдруг иссякает. И огромнейшей толпе контрабандистов вновь понадобится ростовщик, - он улыбнулся. - Наверное, мы слишком внимательно прислушиваемся к капризам рынка. Терпение, мой мальчик. Терпение - вот лозунг мудрых.

Ииснер глубоко погрузился в воду; над поверхностью были видны лишь. выпученные глазки и спинной хребет. Среди тины плавало несколько серых чешуек.

- Ты никогда не производил на меня впечатление терпеливого, - булькнул он.

Нандриесон прихватил языком зазевавшееся насекомое, поджарил горячим дыханием и сожрал. Пора обедать.

- Я терпелив, - сказал он. - Я весьма терпелив. И терпение вознаграждается. Возьмем Калриссиана.

- Калриссиан не появлялся на Ходе семнадцать лет.

Нандриесон проглотил еще одну муху. В желудке бурчало.

- Он прилетит.

- Тебе это не известно, - заметил Ииснер.

Нандриесон развернул к нему и второй глаз. Ииснер почти исчез под водой.

- Мне известно, и, хотя я ценю твои советы, вовсе не одобряю сомнений. Калриссиан прилетит, потому что здесь Соло.

Ииснер выдул воздух через хобот; лента водорослей вылетела на поверхность и прилипла к стенке бассейна. Затем глотталфиб высунул из воды морду.

- Соло и Калриссиан - не компаньоны. Они никогда не летали вместе. До женитьбы Соло летал только с вуки.

- Ты невнимателен, - Нандриесон окатил себя теплой водой. Спинка лежанки неприятно холодила кожу. - С тех пор как Калриссиан потерял Облачный город, они с Соло трижды объединяли усилия во время нападений Империи.

- И что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези