Читаем Star Wars Ridiculous Stories (СИ) полностью

- Нет, не может. Он же явно в Хана пошел, только масть другая. – Рей повернулась к Чуи. – А он знает?

Чуи пожал плечами и ответил, что подозревает только, что Люк спал с его отцом.

По, поставив на кон свою новую куртку и штаны, задумчиво протянул:

- Никогда бы не подумал, что скажу такое, но мне его жаль. Скайуокеры – в край упоротое семейство.


- Люк, это правда? Ты спал со своей сестрой?

- Один раз всего было. И я бы очень хотел забыть об этом позорном факте моей биографии.

- И кому принадлежала эта ГЕНИАЛЬНАЯ идея разделить моих детей при рождении?

- Это все магистр.

- Стукач ты. Не по-джедайски это так.

- Вам так повезло, что вы мертвы, магистр, ТАК повезло.


Рей и По возвращались в свои каюты уже под утро – Финн и Роуз ушли первыми (под пошлый присвист По), потом свалил Чуи под предлогом, что ему пора кормить поргов, так что до конца продержались только они вдвоем. У Рей в руках был целый мешок денег и разнообразного барахла, а вот у По остались только трусы, кольцо матери и бластер. Впрочем, он никого не стеснялся, белозубо улыбался, как всегда, и раскланивался с редкими дежурными.

И тогда его посетила гениальная идея.

- Рей!

- Ммм? – сонно спросила она, довольно обнимая мешок.

- Давай слетаем на Канто Байт.

Рей, мотнув головой, попыталась вспомнить, где слышала это название.

- В казино, что ли?

По с энтузиазмом кивнул.

- Сопротивлению не помешают денежные вложения, а ты со своей джедайской интуицией казино просто разоришь!

- Финн с Роуз уже его разорили, когда все там разнесли, - фыркнула в ответ Рей.

Хотя идея ей понравилась. В казино она еще не бывала.

Тем не менее, сомнения у нее тоже были.

- Маленькая проблемка, По. Джедаев в казино не пускают – это раз.

- Просто не будешь брать с собой посох!

- А нас с тобой после той пиар компании каждая собака в лицо знает – это два.

По призадумался на пару минут – кажется, он уже все для себя решил, и теперь только раздумывал, как именно эту аферу провернуть.

- Думаю, можно просто накрасить тебя поярче, сделать другую прическу, пряди выкрасить в дикий цвет, чтобы на лицо меньше внимания обращали, и готово! А я отпущу усы с бородкой и виски побрею. Давай, соглашайся! Все, что случается на Канто Байте, остается на Канто Байте.

Рей подумала, что выбора ей не оставили, но это ее не слишком огорчало.


Финн с Роуз на Канто Байт предсказуемо не полетели, потому что уж их там ждали с распростертыми объятиями… местные стражи порядка. Так что Рей и По, нацепив относительно неприметные костюмы («Надевай то, чего не жалко, это же Канто Байт, вдруг мы оттуда на четвереньках будем выползать?»), взяли один из гражданских шаттлов и полетели испытывать удачу.

Заросший щетиной По напоминал охотника за головами, волосы Рей намазали косметической тушью, раскрасив во все цвета радуги, да еще и накрасили на подиумный манер, так что узнать их было хоть и реально, но затруднительно.

Пока Рей спала в шаттле, По, мерзко хихикая, добавил ее образу последний штрих: нарисовал ей под носом кокетливые усы несмываемым маркером.

Рей, когда очнулась, разумеется, была страшно недовольна.

- Кстати, нам нужны другие имена, чтобы не палиться, - ядовито проговорила Рей. – Ты будешь отзываться на «эй, сучара», Дэмерон.

Дэмерон, страшно раздражая Рей, все никак не мог перестать хихикать.

- Отлично, а я буду называть тебя «о, мой горячий господин».

- Сдохни, тварь.

Кажется, постоянное общение с мастером Энакином плохо сказалось на ее лексиконе.


На улицах все еще были следы веселой прогулки Финна и Роуз, но казино уже было как новенькое. По шустро продал шаттл, пересчитал вырученные деньги и потащил Рей к бару, чтобы заказать пару коктейлей для начала.

Звон бокалов, дамы в шикарных платьях, сверкающие бриллиантовыми колье… Рей никогда в жизни не видела такой роскоши. Ей было одновременно и весело, и некомфортно. Странное чувство.

- Итак, мой горячий господин, какой план войны?

Рей выразительно показала По неприличный жест – на нее многие пялились из-за нарисованных усов – и прислушалась к Силе. Можно было, конечно, сразу пойти играть в сабакк, но налички для столов с большими ставками у них было маловато. Она внимательно осмотрела секции казино и остановилась взглядом на игровых автоматах.

- Есть одна мыслишка.

Они взяли ведерко для монет и стали проходиться у автоматов: Рей чувствовала, какие были максимально близки к выигрышу, и они с По за несколько заходов в один автомат срывали куш – но все было максимально натуралистично и подозрений они не вызывали.

…тем более что По был прекрасным актером, а Рей успела выпить и радовалась очень искренне и громко.

Затем они пару раз сыграли в рулетку, банально поставив «все на черное», «все на красное» и еще раз «все на красное».

Кости для джедая вообще были детской игрой.

- Хорошо поиграли! Ну что, уходим, господин? – хмыкнул По, прикидывая, сколько они выиграли.

Рей решительно мотнула головой и выдала ему несколько монет из ведра.

- Иди развлекайся, а я пойду за столы с высокими ставками.

По подкинул монеты в руке и хмыкнул.

- Удачи. Может, ты выиграешь нам еще одну планету.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы