Читаем Старая война – лишь прелюдия к новой полностью

В то время двое других напарников начали поливать обе стороны огнем.

Мы сделали свой ход, и теперь была очередь за врагами. Медведи открыли плотный огонь из всех стволов, встав в один ряд во всю длину тоннеля. Вампиры ответили тем же, постоянно телепортируясь.

Как только раздались первые выстрелы я упал на рельсы. От громких звуков, раздававшихся эхом по всему туннелю плыло в глазах и уши почти перестали что-либо слышать. Лежа на животе я стрелял наугад в сторону медведей. Наконец, один из них упал с пулей в глазу, а у меня в обойме кончились патроны.

Митчелл в последний момент создал вокруг нас щит, замедляющий скорость пуль. В худшем случае они лишь неприятно ударяли по телу. Один из наших, оказавшийся вне барьера, упал замертво от нескольких десятков пуль.

Обе вражеских стороны стремительно теряли солдат и, казалось, победа уже близка. Но один из вампиров телепортировался за наш барьер, отбросив Генри к ближайшей стене и застрелив еще одного лугару. Я, лежа рядом, сбил врага подсечкой и, обхватив шею, с громким хрустом сломал ее.

Как только щит исчез, Фернандо с громким криком кинулся на оставшихся вампиров, подняв даже одного в воздух за горло телекинезом. Быстро переломив ему шею, латинос поджог еще двоих и схлестнулся в рукопашной с последним кровососом, у которого закончились патроны.

Быстро придя в себя, Митчелл выхватил пистолет и прострелил двоим медведям голову. Остался только командир оборотней. Отбросив пулемет с пустым магазином, он в ярости бросился на нас. Выбив из руки напарника пистолет, закованный в броню монстр с невиданной скоростью оказался рядом с другим лугару и разорвал ему острыми когтями живот и сорвав мощным ударом черепную коробку.

Оуэнс схватил юркого вампира за плечо, и оно тут же вспыхнуло, не давая врагу сбежать. Стиснув зубы от боли, кровосос попробовал выхватить из кобуры на поясе пистолет. Латинос попытался ему помешать, но больная, еще не зажившая рука не смогла оказать достойного сопротивления. Ударив лугару коленом под дых, враг приставил оружие к его подбородку. Фернандо убрал руку с плеча и попытался оттолкнуть вампира телекинезом, но тот выстрелил несколько раз, отпихнув от себя тело. Но в следующую секунду на него налетел я, уже совершенно не понимая, что вокруг твориться. Кровь застилала глаза, и вся форма была запачкана ее каплями. Схватившись за ствол оружия, я потянул его назад, в тот момент когда враг выстрелил, и пистолет намертво заело.

Вампир ударил меня несколько раз и телепортировался к телам мертвых товарищей за новым оружием. Нацелившись вначале на меня, он резко повернулся, открыв огонь на бросившегося на него медведя. Но малокалиберные пули просто-напросто отскакивали от брони, а точнее прицелиться не было времени.

Кровосос был уже готов телепортироваться, как Митчелл сорвал чеку с гранаты, висевшей на груди одного из его мертвых товарищей. Чтобы провернуть такое, требовались неимоверный уровень мастерства и концентрация. И это невозможно в горячке боя. Но напарнику удалось выиграть несколько секунд.

Раздался мощный взрыв. Меня и медведя отбросило в сторону. Я ударился затылком о стену туннеля. От вампира остались ошметки. А оборотню сорвало броню и оторвало нижнюю челюсть. Но его живучести можно было лишь подивиться.

Быстро вскочив, враг кинулся на Генри. Тот пытался остановить его дрожащими от напряжения руками, но смог создать лишь слабенькую волну телекинеза. Подрубив ногу лугару когтями, медведь начал драть его грудную клетку, слегка задев горло.

С трудом придя в себя, я схватился за автомат ближайшего мертвого вампира, поднимаясь на ноги. Оборотень словно не чувствовал пуль, что врезались в тело. Лишь после двух выстрелов в висок он глухо зарычал и повалился на бок, едва не придавив раненого Митчелла.

Все закончилось. Выронив автомат, я медленно подошел к напарнику, упав перед ним на колени. Он шипел и стонал от боли, но мои уши почти ничего не слышали. Разорванная грудная клетка выглядела не слишком хорошо.

— Прижги! — он собрал все силы и громко крикнул мне, схватив за руку.

С трудом сосредоточившись и сфокусировав взгляд, я, стараясь не касаться раны, выпустил из ладоней небольшое пламя. Через минуту кровотечение прекратилось. Но Генри вряд ли стало легче с обожженными внутренними органами…

— У них у каждого ампула с адреналином! Нужно пять!

Для того, кто страдает от невыносимой боли, Митчелл держался просто отлично. Мне бы и слова не удалось вымолвить в таком состоянии…

Контузия от взрыва постепенно сходила на нет. У вампиров действительно оказались ампулы в небольших рюкзаках за спиной. Сами ампулы оказались целыми в небольшом металлическом ящике. Кроме них весьма полезными оказались два относительно целых бронежилета.

— Коли прямо в сердце… Все пять… — прохрипел Генри, прикрыв глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Естественный отбор (Петров)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези