Читаем Старинный кулон полностью

Алекс вдруг поняла, что скоро столкнется с чем-то ужасным, что изменит ее жизнь. Она вздрогнула. Ей стало холодно, несмотря на то что ярко светило солнце и лето словно опять вступило в свои права. Никогда погода так не противоречила настроению Алекс. В душе у нее свирепствовала снежная буря. Она попыталась успокоить себя рассуждениями о том, что покойная была не ее бабушкой, а она не настоящая невеста ее внука. Спектакль давно окончен. У умершей есть родственники, они будут регулярно посещать последнее пристанище миссис Брентон.

На следующий день после похорон Алекс, робея и недоумевая в душе, отправилась в «Высокие столбы». Клиффорд обрадовался ее появлению. Он еще не определил своего отношения к ней и не знал, бояться ли ему стальной твердости Алекс или радоваться, что на его пути встретилась такая женщина. Он не знал о ее фобиях и многие ее действия истолковывал неправильно. Клиффорд не привык отягощать себя любовными похождениями, сопровождающимися мучительными переживаниями, и сейчас был благодарен Алекс за сдержанность и такт.

В десять часов прибыл мистер Гренвил. Все собрались в библиотеке.

— Хочешь остаться со мной? — спросил ее Клиффорд.

— Да, — ответила Алекс, удивившись, что его никто не поставил в известность о необходимости ее присутствия.

Мистер Гренвил обвел глазами находящихся в библиотеке людей. Взгляд его остановился на Алекс. Молодая женщина вся сжалась, во всей ее фигуре чувствовалось напряжение, как будто она ждала чего-то ужасного для себя. Он увидел, что Уайдлер смотрит на Алекс с нежностью.

Неужели старая леди обладала даром предвидения? — подумал мистер Гренвил и вздохнул. Что сейчас произойдет? Он сознавал, какой огромной взрывной силой обладает та бомба, которую он держит в руках.

Нотариус надел очки и приступил к чтению. Обязательная часть была прослушана в торжественном молчании. Не нарушило его и суммы, оставленные покойной слугам, и доля дочери покойной, миссис Уайдлер.

— Сорок процентов акций банка «Кардилайн-бэнк», которыми на момент смерти владела покойная миссис Брентон, а также загородный особняк «Кардилайн-хауз» оставлены в полную собственность миссис Алекс Рич.

Сначала никто ничего не сказал. Услышанное медленно доходило до сознания членов семьи Уайдлеров. А когда наконец дошло… Боже, что тут началось!

— Сука, — не стесняясь присутствующих, заорал Клиффорд. Он вскочил на ноги и уставился на Алекс инквизиторским взглядом, в котором полыхала ненависть: — Ты втерлась в доверие к бабушке! Ты холодная расчетливая змея! Ты все подстроила! — Вдруг лицо Клиффорда осветилось дьявольской радостью. Он снова плюхнулся в кресло и наставил на Алекс указательный палец, словно пистолет с взведенным курком. — Ты, именно ты, была там в тот день. Я вспомнил тебя! Это твоя собака меня искусала.

Перед его мысленным взором встал образ девушки с развевающимися на ветру волосами. Клиффорд явственно ощутил на своей коже движение языка Алекс, на манер животного зализывающей его рану. Мурашки побежали по телу. Этот эпизод нет-нет да и всплывал в его памяти. Клиффорду иногда хотелось узнать, кем была эта девушка и где она сейчас.

Закрыв голову руками, Клиффорд прошептал:

— Боже, какой я дурак! Ты, ведьма, еще тогда планировала оттяпать кусок наследства.

Миссис Уайдлер похлопала сына по плечу.

— Клифф, успокойся. Что ты делаешь? Твоя бабушка умерла, и ты обязан уважать ее последнюю волю. Ты разве забыл, кому принадлежало это поместье?

В игру вступил мистер Уайдлер. Он поддержал сына.

— О чем ты говоришь, Кэтлин? При чем здесь случившаяся почти четверть века назад автомобильная катастрофа, унесшая жизнь лорда Кардилайна и его семьи? Я не понимаю…

— Но девочку так и не нашли. Ее не было ни среди живых, ни среди трупов, — возразила мать Клиффорда.

— И что? При чем здесь эта змея? Да, она воспитывалась в приюте, но она не Диана! Леди Леттис, мать лорда Кардилайна, сделала все возможное, чтобы узнать, куда исчезла ее внучка. Если бы была малейшая вероятность обнаружить ее в живых, то леди Леттис не уехала бы ухаживать за прокаженными на затерянный в водах Тихого океана остров, — продолжал огрызаться Клиффорд. — Скажи нам, ты знала об этой трагедии? — с яростью в голосе набросился он на Алекс.

Подавленная, оглушенная, ничего не понимающая Алекс молчала. Сохранял спокойствие и мистер Гренвил. Будучи нотариусом, он на своем веку видел и не такие скандалы и призвал всех к тишине.

— Мы подадим в суд! — не сдавался Клиффорд.

— Дослушайте до конца! — остановил его мистер Гренвил.

Завещание не оставляло никаких шансов кому-нибудь его оспорить. Это все сразу поняли. Клиффорд опять с ненавистью взглянул на Алекс.

— Не радуйся — подавишься!

Хлопнув дверью, он вылетел из библиотеки. За ним последовали и остальные. Мистер Гренвил и Алекс остались одни.

— Что мне делать? Я не хотела и не знала ни о чем, — чуть ли не плача, проговорила Алекс, обращаясь к стряпчему. — Я действительно не могу отказаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги