Читаем Starplex полностью

“Without intending offense, please know that telling one human from another is difficult for us, especially when they are standing close by and so are visible to only part of our webs. We’re attentive to individual details. We know how upsetting it is to humans to not be recognized by someone they think should know them. I have noticed both his loss of hair and its change of color. I have learned that such changes can signal a reduction in attractiveness.”

“I suppose they can, for some women,” said Rissa. But then she thought, this is silly. Dissembling to an alien. “Yes, I liked his looks better when he had a full head of hair. But it’s such a minor point, really.”

“But if Keith is still attractive to you, then—forgive my boundless ignorance—I don’t see what the problem is.”

“The problem is that he doesn’t care if he’s still attractive to me. Appealing to one’s mate is taken as a given. I suppose that’s why men in the past often put on weight after they’d gotten married. No, the question running through Keith’s mind these days, I’m sure, is whether he’s attractive to other women.”

“And is he?”

Rissa was about to respond with a reflex “of course,” but then paused to really consider the question—something she hadn’t done before. “Yes, I suppose he is. Power, they say, is the ultimate aphrodisiac, and Keith is the most powerful man in— in our space-going community.”

“Then, begging forgiveness, what is the difficulty? It sounds as though he should have the answer to his question.”

“The difficulty is that he may have to prove it to himself—prove that he’s still attractive.”

“He could conduct a poll. I know how much you humans rely on such information.”

Rissa laughed. “Keith is more of… more of an empiricist,” she said.

Her tone sobered. “He may wish to conduct experiments.”

Two lights winking. “Oh?”

Rissa looked at a point high up on the wall. “Whenever we’re in a social situation with other humans, he spends too much time with the other women present.”

“How much is too much?”

Rissa frowned, then said, “More than he spends with me. And often, he’s off talking to women who are half his age—half my age.”

“And this bothers you.”

“I guess so.”

Boxcar considered for a moment, then: “But is this not all natural? Something all men go through?”

“I suppose.”

“One cannot fight nature, Rissa.”

She gestured at the monitor, with the negative results of the last Hayflick-limit study still displayed on it. “So I’m beginning to find out.”

Chapter V

“Get me a sample of the material those spheres are made of,” barked Jag, standing up at his bridge station and looking at the director. Keith gritted his teeth, and thought, as he often did, of asking PHANTOM to translate Jag’s words less directly, inserting the human niceties of “please” and “thank you.”

“Should we send a probe?” Keith asked, looking at the Waldahud’s four-eyed face. “Or do you want to go out yourself?” If the latter, thought Keith, I’d be glad to show you the airlock door.

“A standard atmospheric-sampling probe,” said Jag. “The gravitational interplay between that many large bodies so close together must be complex. Whatever we send out might end up crashing into one of them.”

All the more reason to send Jag, thought Keith. But what he said was, “A probe it is.” He turned and looked at the workstation positioned at two o’clock to his own. “Rhombus, please take care of that.”

The Ib’s web rippled assent.

“A delta-class probe would be most appropriate,” said Jag, slipping back into his chair and speaking now into a little hologram of Rhombus above the rim of his console.

Keith tapped a key and joined the conference as well; a miniature Waldahud head popped up in front of him next to the full body shot of the Ib. “How many spheres are there in total?” asked Keith.

Rhombus’s ropes operated controls. “Two hundred and seventeen,” he said. “But they all look pretty much the same, except for some variation in size.”

“Well, then, for an initial test, it doesn’t make any difference which sphere we sample,” said Jag. “Choose the one that presents the fewest navigational difficulties. First, scoop up some of that material that’s between the spheres. Then buzz into one of the spheres and get me a sample of the gas, or whatever it is that they’re made of. Take some from the top of the clouds, and another sample from about two hundred meters down into the clouds, if the probe can stand the pressure. As you fill them, heat and pressurize the sample compartments to match the ambient at the collection points; I want to minimize chemical changes in the material.”

Lights moved up Rhombus’s sensor web, and a few moments later he was launching the probe. He switched the control-room spherical display to the view from the probe’s cameras. The stars that were behind the haze between the spheres still seemed to be twinkling; the spheres themselves were just circles of black against a backdrop that consisted of a starfield and some faint blue nebulosity beyond.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези