Читаем Starplex полностью

“I’m well aware of that,” snapped Keith. “Lianne, give me a full inventory of all shipboard equipment that can be used as weapons. If anything aboard can discharge an energy beam, or throw an object, or can be made to blow up, I want to know about it.”

“Working on it,” said Lianne, hands dancing over her console.

Starplex wasn’t designed for fancy flying,” said Thor, speaking to a Keith hologram above the rim of his console. “We’ll wallow like a hippopotamus in heat compared to small fighters.”

“Then we’ll fight them on their terms,” said Keith. “We’ll defend Starplex with our probeships.” He glanced at the list Lianne was feeding through to his number-three monitor: geological digging lasers, mining explosives, mass drivers used for launching probes. “Lianne, coordinate with Rhombus on getting as much of that equipment as possible loaded into our five fastest probeships. I want everything aboard in fifteen minutes; I don’t care what you have to rip apart to accomplish that.”

Denna Van Hausen finally moved away from the ExOps console and Rhombus rolled into place. Manipulator ropes darted across the controls, and Rhombus’s sensor web flowed half onto the panel to better interface with the equipment.

“Even with a slapped-together armament,” said Thor, “our probeships aren’t going to be able to outgun real fighting craft.”

“I’m not planning to outgun them,” said Keith. “Starplex may be of Waldahud construction, but our probeships aren’t.”

“Granted they may be reluctant to fire on Ibese craft,” said Thor, “but—”

“That’s not what I’m thinking,” said Keith. “Unlike the approaching craft, our probeships weren’t designed by Waldahud engineers.”

“Ah—and we have dolphins to pilot them!” crowed Thor.

“Precisely,” said Keith. “PHANTOM, intercom with direct holo links: Longbottle, Thinfin, Nickedfluke, Squint, Sidestripe, respond.” Drawn-out dolphin heads began to pop into existence above Keith’s console.

“Here.”

“What happening is?”

“Thinfin, acknowledging.”

“Yes, Keith?”

“Hello.”

“We are about to be attacked by Waldahud craft,” said Keith. “Our probeships are more maneuverable—if dolphins pilot them. It will be dangerous, but so will staying here and doing nothing. Are you willing to—”

“Ship is home ocean now—we protect!”

“If necessary, help will I.”

“Ready to assist.”

“Okay.”

“I—yes, will do it.”

“Excellent,” said Keith. “Proceed to launch bays. Rhombus will give you your ship assignments.”

Thor looked at his Keith hologram. “There’s no doubt that our ships are more responsive—but dolphins have no experience with weapons. They should each have someone else on board to act as gunner.”

Rhombus’s web flashed. “Sentients will die if weapons are used.”

“We can’t stand by and not defend ourselves,” declared Thor.

“To surrender our ship is better,” said Rhombus.

“No,” said Keith. “I refuse to do that.”

“But to kill—”

“No one need be killed,” said Keith. “We can shoot for the engine units, try to disable the Waldahud ships without breaching their habitats. As for gunners—we’re all just scientists and diplomats.” He considered for a moment. “PHANTOM, consult personnel records. Who would make the five most proficient gunners?”

“Calculating. Done: Wong, Wai-Jeng. Smith-Tate, Helena. Leed Jelisko em-Layth. Cervantes, Clarissa. Dask Honibo em-Kalch.”

“Rissa…?” said Keith under his breath. “If the object is to fire geological lasers,” said Thor, “then why not use Snowflake? She’s senior geologist.”

“We Ibs have lousy aim,” replied Rhombus. “Targeting works better when you have a single point of view.”

“PHANTOM,” said Keith, “find replacements from other species for the two Waldahudin, and set up an immediate intercom between all of them and me.”

“Done. Intercom open.”

“This is Director Lansing. PHANTOM has determined that each of you has the training and skill to best operate makeshift weapon systems aboard our five dolphin-piloted probeships. I can’t order you, but we need volunteers. Are you up for it?”

A second row of holographic heads appeared above the dolphin faces.

“Good God, I— yes, I’ll do it.”

“Count me in.”

“I’m not sure that I’m the right person, but… yes, okay.”

“On my way.”

Rissa had moved over to stand next to her husband. “I’ll do what I can,” she said.

Keith looked at her. “Rissa…”

“Don’t worry, honey. I gotta make sure you get to live all those billions of years.”

Keith touched her arm. “Rhombus, assign each of them to a ship. PHANTOM, convey them there as fast as possible.”

“Doing so.”

“Good work, everyone,” said Keith, leaning forward in his chair, fingers steepled in front of his face.

“Jesus!” shouted Thor. A tiny explosion was blossoming in the display. “They’ve shot our watson out of the sky.”

“Jag, analyze the weapon used,” said Keith. “At least we can figure out what their armament is.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези