Читаем Старые индейские легенды полностью

Сказав это, он положил твердую руку на плечо крысы и пошел вдоль берега озера. Когда они достигли противоположной стороны, Иктоми пошарил вокруг в поисках тяжелого камня.

Он нашел такой, наполовину зарытым в мелководье. Вытащив его на сушу, он завернул его в свое одеяло.

– Теперь, мой друг, ты побежишь по левой стороне озера, а я – по другой. Гонка идет ради вареной рыбой вон в том котле! – сказал Иктоми.

Крыса помогла поднять тяжёлый камень на спину Иктоми. Затем они разошлись. Каждый выбрал свою узкую тропинку через высокие камыши, окаймляющие берег. Иктоми ощутил, что его ноша довольно тяжела. Капельки пота выступили у него на лбу. Его грудь тяжело и быстро вздымалась.

Он посмотрел через озеро, чтобы понять, как далеко ушла крыса, но нигде не увидел никаких её признаков.

– Ну, она наверняка среди поросли дикого риса! – сказал он. И всё же, когда он осматривал высокую траву на берегу озера, ни одна травинка не шелохнулась.

– Ах, она должно быть быстро помчалась, что потревоженная трава на его пути уже снова успокоилась? – воскликнул Иктоми. С этой мыслью он быстро уронил тяжелый камень.

– Ношу долой! – сказал он, похлопав себя по груди обеими руками.

Сорвавшись с места пружинистым прыжком, он быстро побежал к цели. Пучки тростника и травы летели из под его ног. Иктоми и глазом не моргнул, как уже преодолел много шагов.

Вскоре он добрался до кучи холодного пепла. Иктоми резко остановился, как будто наткнулся на невидимый утес. Его чёрные глаза были округлились в удивлении, когда он уставился на пустую землю. Не было никакого котелка с варёной рыбой! Его нигде не было видно!

– О, если бы я поделился своей едой, как настоящий Дакота, я бы не потерял всю еду! Почему я не подумал, что крыса пуститься вплавь по озеру? Она ведь плавает быстрее, чем я когда-либо мог бегать! А ведь так она и сделала. Она посмеялась надо мной пока я таскал камень на спине, в то время как сама прилетела сюда стрелой!

Так плача над своей неудачей, Иктоми подошел к краю воды. Он наклонился вперед, положив руки на согнутые колени и заглянул далеко в глубокую воду.

– Вот! воскликнул он.

– Я вижу тебя, мой друг, сидящим, обхватив лодыжками мой котелочек с рыбой! Друг мой, я голоден. Дай мне хотя бы косточку!

– Хa! Хa! Ха! – засмеялась в ответ мускусная крыса. Звук шёл не из озера, а доносился откуда-то сверху. Всё ещё держа руки на коленях, Иктоми повернулся лицом к огромной иве. Широко открыв рот, он взмолился:

– Друг мой, дружочек мой, дай мне погрызть хоть косточку!

– Хa! Ха! – рассмеялась снова крыса и свесившись с ветви, на которой она сидела, уронила маленькую острую косточку, которая попала прямо в горло Иктоми. Иктоми чуть не задохнулся, прежде чем смог произнести хоть что-то. А крыса сидела на дереве сидела и громко смеялась.

– В следующий раз, скажи гостящему у тебя другу: «Садись рядом со мной, мой друг. Позволь мне поделиться с тобой моей едой».



Иктоми и Койот

Надо всей большой равниной, ярко светило летнее солнце. Тут и там из холмистой зелени выглядывали высокие пучки жёстких серых сорняков. Иктоми в своих оленьих штанах с бахромой шёл один по прерии, его чёрная шевелюра на непокрытой голове блестела под солнцем. Он шёл по траве, не следуя ни одной хорошо протоптанной тропинке.

От одного большого пучка сорняков к другому он петлял по великой равнине. Он легко поднял ногу и осторожно выставил её вперёд, словно дикая кошка, бесшумно крадущаяся в густой траве. Он остановился в нескольких шагах от очень большого пучка дикого шалфея и склонил голову набок. Ещё ниже он склонился глядя по сторонам, сначала к одному бедру, а затем к другому. Он наклонился далеко вперёд, вытянув свою длинную словно утиную, тонкую шею, чтобы посмотреть, что же лежит за пучком жёсткой травы.

Холёный степной волк с серой мордой! Его заострённый чёрный нос спрятан между четырьмя плотно прижатыми друг к другу лапами, а его красивый пушистый хвост обвился вокруг носа и лап, койот, крепко спящий в тени пучка травы! – вот что увидел Иктоми. Он осторожно поднял одну ногу и вытянул пальцы ног. Осторожно, очень осторожно он поднял одну ногу и поставил её перед другой. Так он подходил всё ближе и ближе к круглому меховому шару, неподвижно лежащему под полынной травой.

Теперь Иктоми стоял рядом с ним, глядя на закрытые веки, которые ни капельки не дрожали. Сжав губы в прямую линию и медленно склонив голову, навис он над волком. Он поднес ухо к носу койота, но из него не вырывалось ни вздоха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное