Читаем Стать ближе полностью

— Я знаю. Но нам нужно больше времени.

Я трясу головой.

— У меня нет времени. Он может добраться до книги и уничтожить её. Или следующий санитар, которого он подкупит, сможет вколоть мне что-нибудь летальное, чтобы я так и осталась молчать.

Он тяжело выдыхает. Усталость на его лице напоминает мне, что в отличие от меня, он не спал какое-то время. Пока я дремала этим утром в своей комнате под присмотром Морган, он работал и пытался вытащить меня отсюда.

— Послушай, позволь мне беспокоиться об этом, — шепчу я, желая прикоснуться к нему, но боясь рискнуть. — Ты уже достаточно сделал.

Дэниал разворачивает лицо от двери ко мне, в его глазах читается тревога.

— Ты не можешь сбежать отсюда.

— Я не прошу тебя помогать мне, ничего такого. Я не хочу подвергать тебя риску.

— Нет, ты не можешь.

В этот момент в библиотеку входят Морган и Мило, улыбаясь друг другу. Она лишь раз бросает взгляд на Дэниела и меня и отпускает руку Мило.

— Ты не можешь, — произносит Дэниел снова. — Здесь на сотни миль нет ничего кроме леса и Гринвилля.

— Тогда я отправлюсь в Гринвилль.

Он мотает головой.

— К тому времени, как ты доберешься туда, твои фотографии будут повсюду. Ты закончишь тем, что вернёшься сюда, запертой на третьем уровне.

— Должен быть способ.

Дэниел скрещивает руки, его выражение напряженное.

— Его нет. Это место разработано так, чтобы предотвратить побег. Здесь датчики движения подключены к сигналу тревоги. Ты даже не доберешься до Гринвилля, но все же закончишь на третьем уровне.

— Где располагаются эти датчики?

Его брови взлетают вверх.

— Думаешь, я расскажу тебе это? Послушай меня, ладно? Нет вариантов сбежать отсюда. Это место стоит тут более пятидесяти лет, и раньше пациенты пытались. Никто не добился успеха в этом.

Я вздыхаю, расстроенная.

— Я должна, по крайней мере, попытаться.

— Дай мне больше времени. Оставайся настороже и позволь мне решить это. Я понадоблюсь тебе, чтобы добраться до Чикаго.

— Но что, если ты не сможешь вытащить нас отсюда?

— О, здравствуйте, Александра, — зовёт Морган нараспев.

Дэниел и я отступаем друг от друга, оба поворачиваемся к двери прямо тогда, когда медсестра из второй смены входит в библиотеку. Спасибо тебе, Морган.

— Доктор Дельгадо, вы все ещё здесь? — говорит Александра. — Вы нужны нам на третьем уровне.

— Сейчас поднимусь.

Она покидает комнату, и Дэниел снова поворачивается ко мне.

— Не делай этого. Если доверяешь мне, не делай этого. Когда ты откажешься на уровне три, тебя будет разделять минимум шестьдесят дней от уровня один. Это шестьдесят дней от какого-либо шанса на выписку. Позволь мне заняться этим.

Я слегка киваю.

— Скажи это, — надавливает он. — Скажи мне, мне нужно это услышать.

Проклятье. Не могу ему отказать.

— Я не буду пытаться сбежать.

— Спасибо, — он вздыхает с облегчением и тянется ко мне, но опускает руки, когда остаётся всего несколько сантиметров от моих рук.

— Иди, — говорю я, чувствуя, что он не хочет.

Но он должен. Дэниел неотъемлемый компонент этого места. Все ходят к нему за советом. Он излучает стабильность, и у него ум, способный решить любую проблему.

Вот почему я знаю, что должна послушаться того, что он только что сказал, хотя это и трудно. Но он прав — мне нужно действовать умнее. Если я просто сорвусь с места, то могу разрушить свои шансы и подставиться под большую угрозу. Мысль быть запертой на третьем этаже (который Морган называет «Безумным Городом») достаточно отрезвляет, чтобы призадуматься.

Я сажусь на кожаный диванчик, собираясь с мыслями, а Морган входит в комнату. В этот раз Мило с ней нет.

— Ну так… Как ты? — спрашивает она, её брови слегка опущены.

Я молча смотрю на неё и слегка улыбаюсь.

— Ты же знаешь, что я прикрою твою спину, верно?

Я киваю и подвигаюсь, чтобы она могла сесть рядом со мной.

— Потому что мне кажется, я только что видела, как твои губы двигались.

Я просто пялюсь на неё.

— Выглядело так, будто ты разговаривала с Дэниелом, — говорит она. — Или может он просто читал по губам?

Я пожимаю плечами. Она одаривает меня взглядом, который говорит, что она не удовлетворена моим ответом, но быстро двигается дальше в типичном стиле Морган.

— Мило биполярен, — откидываясь назад на спинку дивана, она закидывает ноги на журнальный столик из тёмного дерева. — У него бывают быстрые перепады настроения. Хотя, от этого он и не перестаёт нравиться мне.

Санитар заглядывает в дверной проем и говорит нам, что осталось пятнадцать минут до отбоя. Единственное, по чему я точно скучаю из своей прошлой жизни, — чтобы меня не отправляли в постель, как маленькую, каждую ночь.

— Окажи мне услугу, — говорит Морган низким, заговорщицким тоном. — Ты в курсе, где можно достать презервативы?

От удивления у меня раскрывается рот.

— Не прямо сейчас, — говорит она быстро. — Просто... На потом. Мило все ещё на втором уровне, так что это даже не вариант пока. Но когда это станет возможным, я хочу быть готовой.

Я тихо вздыхаю. За все то время, что я молчу, есть столько всего, что мне хочется сказать ей по этому поводу.

— Мы можем поговорить об этом в другой раз, — продолжает она, поднимаясь с дивана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература