— Она в порядке. Уехала из Нью-Йорка и просто восстанавливает свои силы сейчас.
— Хорошо. Я волновалась за нее. Мы все. То, что случилось с Авой просто... — она смотрит на панорамные окна и прочищает горло. — Это был ужасно. Мне ее не хватает.
— Уверен, так и есть.
Она поворачивается посмотреть на меня.
— Вы когда-нибудь встречались с Авой?
У меня не другого выбора, кроме как солгать.
Мэделин улыбается.
— Она была как… свет. Яркий свет, который никогда не гаснет. Всегда о чем-то думающая, всегда совершенствующаяся. Вы бы никогда не подумали, что такой свет можно приглушить, а затем его просто не стало... — она всхлипывает и делает глубокий вдох. — Простите. Вы сюда пришли не мою болтовню слушать. Есть что-то, что я могу сделать для Элисон?
— Да, вообще-то. Она говорит, Ава ей рассказывала, что вы храните некоторые вещи в своем сейфе для нее. Элисон хотела бы забрать эти вещи, — лоб Мэделин хмурится от беспокойства. — Я отправила завещание и документы по страховки жизни адвокату Авы спустя несколько недель после ее смерти. Я не знала, что еще делать с ними.
— Ладно. Что на счет книги?
Мэделин облокачивается на локтях на свой стол.
— Книги?
Она знает, о чем я говорю. Я могу видеть это по ее лицу.
— Да. Той, что Ава дала вам за день до того, как ее убили. Черная.
Она кивает.
— Точно. Ну, как я сказала, после ее смерти я пыталась отправить вещи Авы туда, где им место. Я не видела причин, чтобы держать их у себя.
— Так книга тоже у нотариуса Авы?
— Нет, — Мэделин встречается со мной глазами, и клянусь, я вижу промелькнувший в них вызов. — Я отдала книгу обратно Дексу, раз уж она его.
Глава 26
Ава
Скольжение и сигнал от проводимой по замку ключ-карты Дэниела заставляют мой пульс пуститься вскачь, даже хотя я и знала, что он идёт. Пару минут назад он написал мне, что уже на парковке и направляется наверх, так что я сняла замок-цепочку. Его не было всего-то пару часов, а я уже соскучилась.
Я поднимаюсь с кресла, в котором сидела, и встречаю его на середине комнаты. Его губы сложились в тонкую линию разочарования.
— Что случилось? — спрашиваю я, расстраиваясь.
— У неё нет книги.
Секунды я просто тупо пялюсь на него, а затем меня ударяет волна головокружения.
— Нет? Как нет? Я дала её ей. Я видела, как она убирала её в сейф.
Дэниел кладет руку на мою талию и ведёт к краю кровати, куда мы оба садимся.
— Мне жаль, — говорит он, взяв мою руку.
Я трясу головой, все ещё не понимая, что происходит.
— Где книга? Мне нужна эта книга, иначе у меня ничего нет на Декса, — мой голос высок и безумен.
— Тут как бы нет простого способа сказать это… Она отдала книгу Дексу.
— Что? — я дергаюсь назад, желчь поднимается в горле.
— Она сказала, что отправила твои вещи туда, где, как она думала, они и должны быть после... твоей смерти. Завещание и страховка у твоего нотариуса, а книга — у Декса.
— Но я не говорила ей, что она его. Я ни черта не говорила ей об этой гребаной книге. Только то, что она важна.
Я зарываюсь лицом в руки и позволяю слезам пролиться. Вот что я получила за свои надежды. Удары в живот были бы не настолько болезненными, чем это.
Дэниел кладет руку мне на спину и притягивает к себе. Я реву так, как ни разу до этого. Мои плечи трясутся от всхлипов, а из носа текут сопли, но кого, нахрен, это волнует?
Никогда не чувствовала себя настолько безнадёжно.
Элисон жестоко убили у меня на глазах. Она знала, что умирает. Она умерла, в муках, пытаясь сделать очередной вдох, на полу моей кухни. Она умерла у меня дома.
И единственного козыря, что у меня был на Декса, теперь нет. Каким образом Мэделин могла отдать её ему обратно?
От этой мысли по спине пошли больные мурашки. Она прочитала её. Только этим она нарушила свое слово. Но вернуть книгу ему, когда меня убили на следующий день после того, как я попросила её сохранить её в безопасности?..
Это еще хуже. Моя печаль превращается в злость, которая быстро становится полноценной яростью.
— Где пистолеты? — спрашиваю Дэниела, садясь ровно и встречая его глаза.
— Зачем тебе?
— Где они, Дэниел? — мой голос гнусавый от плача. Я тянусь за салфеткой на прикроватной тумбочке и вытираю нос.
— Пистолеты в безопасности. И раз уж я единственный среди нас, кто умеет с ними обращаться, зачем тебе нужно знать, где они?
— Эта книга была моим единственным шансом упрятать Декса за решётку. И дело в том, что я поняла, что хочу жить, а я знаю, что не могу прожить жизнь в мире, где нет правосудия за то, что он сделал с Элисон.
— Значит, ты хочешь убить Декса.
Я киваю.
— Больше всего на свете. А так же хочу, чтобы тот парень... Тот, что… — я снова плачу и не могу говорить из-за комка в горле. Я делаю глубокий вдох и продолжаю. — Тот, что убил её. Он тоже заслуживает смерти.
— Да. Так же как и Декс, — Дэниел сжимает мою руку. — Но это плохо кончится, Ава. Тебя убьют до того, как ты сможешь положить палец на курок. Я не могу позволить этому случиться.
— Это не тебе решать.
— Я знаю, мы этого не ожидали, но давай просто успокоимся и поговорим о наших вариантах.
Я встаю, сжимая кулаки по бокам.