– Не знаю. Так просто. Смотрю новые места.
– Ха! Странно это. Знаете что, – девица перешла на шёпот, прижимая к груди поднос, при этом она так мило смутилась, – я через полчаса заканчиваю. Завтра у меня выходной, могу показать Вам местные достопримечательности!
Роберт прикинул, что завтра он тоже свободен.
– Я был бы Вам очень признателен, – сказал в подчёркнуто вежливой манере.
– Не нужно быть таким официальным. Меня зовут Тачикава Акира, – сказала официантка.
Роберт представился. Его имя досталось ему от деда, он уже не помнил, по отцовской или материнской линии. Оно никогда ему не нравилось и будучи подростком, он серьёзно подумывал его сменить, но когда начал жить в Японии это чувство прошло. Здесь самое обычное в России имя всё равно было необычным.
– Странное имя. Сразу видно, что Вы иностранец, – сказала она простодушно. Вообще по её простоватой манере речи, Роберт подумал, что она из рабочей семьи. Он представил её отца, какого-нибудь водителя автобуса, или таксиста, её мать, рано постаревшую домохозяйку и Тачикаву Акиру, у которой наверняка есть несколько братьев или сестёр.
– Так Вы меня дождётесь? – спросила она, пристально на него глядя.
– Дождусь, – Роберт поднялся, встав он оказался выше Акиры на две головы.
– Фига себе! Ну, Вы и высокий! Иностранцы все такие? – вырвалось у неё.
Она была сама непосредственность, и от этого Роберту было с ней необычайно легко, несмотря на то, что они только что познакомились.
– Иностранцы разные бывают, – дипломатично заметил он.
– Ну да точно! Есть же ещё китайцы! Они не высокие! Ой, вы не подумайте чего! Я кого попало, на свидания не приглашаю!– спохватилась Тачикава, краснея.
– Я ни о чём таком не думал! – Роберт ободряюще улыбнулся ей и вышел на улицу. Честно говоря, ему было всё равно, хотя девушка ему понравилась. Впервые за последние полгода ему понравилась другая девушка. Но если она не появится, он бы не сильно расстроился. Всё же он решил её подождать. Роберт прошёлся взад вперёд несколько раз и когда уже подумывал купить обратный билет и вернуться в Осаку, прибежала запыхавшаяся Тачикава. На ней было приталенное кроткое синие пальто в цвет волос, высокие сапоги на каблуках, изо рта шёл пар.
– Фух! – сказала она, тяжело дыша, – я уж думала Вы ушли!
– Я же пообещал! – сказал ей Роберт.
– Всё-таки Вы слишком вежливый. Мне от этого не по себе! – сказала она, бесцеремонно беря его под руку.
– Я просто не очень хорошо знаю язык, – отвечал Роберт.
– Прогуляемся? – спросила Тачикава.
– Конечно.
Они пошли под руку по освящённой улице. Роберт подумал, что она чем-то неуловимо напоминает ему Мику.
– Вообще-то я соврала, – сказала Тачикава отпихивая носком сапога с дороги мелкий камешек.
– В чём?
– Ну, когда предлагала показать достопримечательности. Это Хидака, здесь нет здесь никаких достопримечательностей! – решительно заявила Акира.
«Я так и думал» – подумал Роберт, но счёл за нужное промолчать.
– Так несколько старых зданий, всякие «древние» камни, короче говоря, такая же чушь, как и везде! Тебе это, правда, интересно?
Роберт пожал плечами.
– Наверное.
– Сам не знаешь? – Тачикава заглянула ему в глаза.
– Главное что здесь есть это горы! – она указала рукой куда-то во тьму.
– Только их сейчас не видно, – пояснила она.
– Сюда народ приезжает кататься. Ты любишь горные лыжи?
Роберт задумался. Мику любила кататься. Она действительно получала от этого удовольствие. А он? Он раньше не задумывался об этом. Ему просто нравилось видеть её счастливой.
– Ты умеешь кататься? – продолжала допытываться Акира.
– Умею.
– Нравится?
– Наверное.
– Ха! – она засмеялась, прикрывая от ладошкой, и от этого стала похожа на ребёнка.
– А ещё я с парнем рассталась! Такая скотина! – вдруг сказала она, и лицо стало серьёзным.
– Понимаешь, приставал к моей соседке! А она такая тихоня! Не может ничего сказать! Ну, мне и пришлось дать ему пару раз по морде! – в голосе Тачикавы, послышались угрожающие нотки
Она тряхнула головой, словно отгоняла тяжёлые мысли, громко засмеялась, выпустила руку Роберта, поднялась на бордюр, и пошла по нему, раскинув для баланса руки, в одной из которых держала небольшую сумочку. В какой-то момент она едва не упала и упала бы, если бы он не подхватил её под локоть.
– Такой вежливый! – сказала она с уважением.
– Что?
– Говорю, что ты прям джентльмен!
– Спасибо!
– Ты конечно женат? – спросила она, не глядя на него.
– Я вдовец.
– Твоя жена умерла?
– Она погибла. Утонула.
– Прости. Мне правда жаль, – она заглянула ему в глаза, задрав голову, стоя вплотную почти прижавшись к нему.
– Ничего. Это произошло больше чем полгода назад. Похоже, я уже смирился с этим.
– Ты любил её?
Роберт молчал.
– Прости. Давай больше не будем говорить о своих бывших!
– Давай.
Они некоторое время шли молча. Акира то прогуливалась по бордюру, изображая канатоходца, то опять брала Роберта под руку.
– Ты из Осаки?
Роберт кивнул.
– А я из Токио! Но я окончила университет в Осаке!
– Правда? – озадаченно спросил Роберт.
– Не веришь? Мне двадцать четыре года вообще-то! Обидно, знаешь ли!
– Извини, я не в том смысле…