Читаем Стать Ведьмой. Школа. Героическое фэнтези полностью

— Какой-то… Сорняк или зерновой вредитель. А-а, пшеничная ржа!

— Верно. Пшеничная ржа. — в голосе мэтра Дониёра звучала печаль, — Она же спорынья. Она же — чёрная гниль… Не имеет ярко выраженного собственного запаха — поэтому ты и не нашла её. А знаешь, чем она знаменита? — Сэра, сжав губы помотала головой.

— В семидесятые годы двадцатого века на основе её исследования американские учёные синтезировали аналог — ЛСД. Сильнейший галлюциногенный наркотик. Не удивительно, что бедняга видел и крючья, и клещи, и кувалды, дробившие его кости, и ощущал, как иглы загоняют под ногти, хотя его всего-навсего обметали обычным веником, или постукивали маленькими палочками… Страшная штука, этот ЛСД. С его помощью в числе всего прочего пытались создать Универсального солдата. То есть — готового слепо выполнять любые приказы, биоробота… Мозгу мэтра Монтгомери уже нанесён сильный вред. Придётся лечить. Радикально. Но… Это мы уже сами.

Ладно, сегодняшнее занятие окончено. Четыре. Почему? Очень просто — именно с алкалоидных вытяжек и обследования мозга всегда и надо начинать анализ на психотропные вещества! Они обычно самые сильные и действенные… А вообще — молодец.

Заодно! Запомни этот состав. Может пригодиться. Особенно, если надо добыть правдивую информацию, а пытать врага сильно или просто физически — нельзя. Чтобы не повредить тела. Вдруг придется производить обмен на тех, кого задержал враг…

Так вот: это — местный аналог сыворотки правды. — и, уже с сожалением, — Не сомневаюсь, что наш наивный и гуманный мэтр выложил чёртовым жрецам всё. Как на блюдечке с голубой каёмочкой!..

Вмешался мэтр Администратор:

— Ладно, не смертельно. Просто сильно осложнил работу будущим исследователям. Впрочем — тоже не так страшно. До гибели Атлантиды осталось месяца два. Да и информацию они все посчитают сверх-закрытой, только для избранных. Элиты. Особо «развиться», или раструбить кому-нибудь всё равно не успеют. — мэтр расправил нахмуренные было брови. — Сэра, спасибо ещё раз. Отдыхай!

Она попрощалась. Уже в дверях чуть не столкнулась с леди Барбро, очевидно, явившуюся на мысленный зов мэтра Администратора. На плече у той висела сума со снадобьями.

— Здравствуйте, леди Барбро!

— Здравствуй, Сэра. Возможно, наше послеобеденное занятие сегодня начнётся чуть позже обычного. Сама понимаешь: работа!

— Да, конечно… Удачного дня!


Донна Недда не показалась Сэре симпатичной.

Пожилая и тихая сухопарая старушка выглядела… Никакой!

Такие торчат у каждого многоэтажного дома в городе, мирно обсуждая политику или знакомых, с другими такими же пенсионерками, и успевая ещё качать младенцев в коляске… Или — вязать носки.

Однако уж к тому, что почти всё здесь совсем не такое, каким кажется на первый взгляд, она привыкнуть успела — ну вот хочется благородной донне выглядеть мирно и безобидно — на здоровье!

— Дорогая моя. Сегодня мы займёмся бодиформом. Ну, или говоря проще — изменением тела, — и, когда удивлённая Сэра подняла руку, — Да, вижу. Что ты хочешь спросить?

— Простите пожалуйста, донна Недда!.. Но разве мы с профессором Андервудом не занимаемся этим самым?.. — она указала ладошкой на подозрительно взиравшего на них с печки Хамви.

— Ах, вон ты о чём… Нет. — донна Недда сплела в замок тонкие пальцы в массивных перстнях, поставив локти на стол, — Твой питомец — это, вот именно, твой питомец. Плоть от плоти, кровь от крови… Раз придав ему заданную форму, и пробудив к жизни, ты уже не можешь изменить его — ни внешне, ни внутренне.

Речь идёт о тебе. Тебе самой. — скрюченный худой пальчик указал ей в грудь, — С нами на задании может случиться… Да и случается обычно… Много чего. И ты должна уметь адекватно, как это сейчас говорят, реагировать. Впрочем, я просто покажу: лучше один раз увидеть, чем… Вот, посмотри. — донна Недда оставила как-то незаметно снятые украшения с пальцев на столешнице.

Затем вышла на середину комнаты и…

Начала раздеваться! На доски пола упала вязанная чёрная юбка. Кофта.

Ночная рубашка, в которой осталась женщина, отблёскивала в лучах солнышка, щедро льющего их потоки из окна, и перламутрово переливалась — похоже, из батиста… Однако, едва только Сэра успела отметить, что тело-то у новой училки весьма пропорциональное и плотное, как то стало… Меняться.

Она не уследила, как всё произошло, но вдруг перед ней оказалась огромная (Ну, это — с перепугу, наверное, так показалось — потому что ни объём, ни вес тела не меняется, как объяснила ей потом донна!) львица, сердито оскалившая пасть, полную острейших белых зубов, и с весьма неприятным звуком проведшая когтистой лапой по доскам пола — на тех остались глубокие царапины!

Львица оскалилась, зарычала и присела — как перед броском!

Сэра пулей вылетела из-за стола, и схватила ближайший подходящий предмет — это оказалась всё та же метла из угла!

После чего поспешила выставить прутья перед собой! Хамви на печке тоже зарычал, напружинил лапы, и расправил крылья — явно готовился, если понадобится, и будет мысленный сигнал, напасть сзади на обидчицу хозяйки!

Перейти на страницу:

Похожие книги