Эмброуз Конгрив спал очень чутко. Звуки сирен и грохот мусоровозов разбудили его около пяти утра. Он подремал еще час или два. Потом усилием воли заставил себя подняться. Эмброуз выбрался из своей теплой постели и сунул ноги в кожаные тапочки. Потянулся и зевнул, на секунду заколебавшись, не запрыгнуть ли ему обратно в постель. Но решил этого не делать. Он чувствовал голод. Неудивительно. В Лондоне уже было время чая.
Он нащупал телефон на тумбочке у кровати и позвонил на ресепшн. Да, два яйца всмятку, тост, кофейник с черным кофе и свежевыжатый грейпфрутовый сок. Тридцать минут? Спасибо большое.
После полуночных приключений на Кони-Айленд Конгрив и Мариуччи попали в лапы «зеленого змия». Случилось это в баре Бемельмана, поблизости от отеля «Карлайл».
— По одной, и все, — сказал Мариуччи, когда машина остановилась перед входом в бар на Мэдисон-авеню. — Да, пожалуйста, со льдом. Разгоряченные, взволнованные успехом, старые приятели поддались сладкоголосому зову великолепного выбора напитков бара мистера Бемельмана.
В легендарном баре было почти пусто. Конгрив и Мариуччи выбрали шоколадно-коричневый кожаный диван под любимой картиной Эмброуза — чудесным изображением двух кроликов. Обсудив страшные события вечера, они перешли к последним минутам жизни Джо Бонанно, которые он провел на полу кабинки колеса обозрения.
— Это было ужасно, Эмброуз, — сказал Мариуччи и допил свой джин. — Видеть, как он умирает.
— Я, конечно, совсем не знал Джо, — согласился Эмброуз, потягивая превосходный виски. — Однако мне было жалко смотреть, как бедный парень прощается с жизнью. Я успел к нему привязаться за время нашего короткого знакомства.
— Ну, главный инспектор. Ты получил сделанное на смертном одре признание. Что дальше? Снова ворвемся на французские пляжи? Будем брать Париж штурмом? Что?
— Президент Франции — хладнокровный убийца. Теперь у нас есть показания очевидца, подтверждающие этот факт. Интерпол и Скотланд-Ярд выдадут ордер на его арест, мы поедем в Париж и возьмем его под стражу.
— Вот так просто, да?
— Никто не говорит, что будет просто. Он без серьезного боя не сдастся.
— Что еще за «мы»? Я в Париж не собираюсь. У меня и здесь забот хватает.
— В таком случае, капитан, боюсь, мне придется взять на себе ответственность за будущее всей мировой политики на ближайшую сотню лет, — сказал Эмброуз. Взглянув на часы, он немного нетвердо поднялся на ноги. От всей души поблагодарил Мариуччи за помощь, а потом пожелал ему спокойной ночи. Ну по крайней мере таковы были его собственные воспоминания об уходе из бара. Эмброуз даже не решился взглянуть на часы, выключив свет и залезая под одеяло.
Эмброуз, еле передвигая ноги, как будто шел под водой, и громко шлепая тапками, протащился к угловому окну. Сквозь щель в занавесках пробивался водянисто-серый свет. Слегка отодвинув край тяжелой портьеры, Конгрив посмотрел на раскинувшийся внизу город. Небо было совсем серое, хотя вчерашняя буря уже улеглась, оставив после себя лишь мягко постукивающий в окна мелкий дождик.
Его миссия в Нью-Йорке успешно завершилась. Надо будет позвонить Келли и Хоку и подробно обо всем рассказать. А потом заказать билет на вечерний рейс до Лондона. Таким образом, у него оставался один свободный день в Нью-Йорке, который он мог провести так, как его душе было угодно. Может, стоит прогуляться до Метрополитена. Там сейчас как раз проходит выставка Питера Пауэла Рубенса! Эмброуз очень хотел увидеть его картины — прекрасный способ провести…
И вдруг затрезвонил телефон. Эмброуз пересек комнату и взял трубку.
— Алло?
— Это ты, Эмброуз?
— Диана?
— Да.
— Такое ощущение, что ты со мной из соседней комнаты разговариваешь.
— Почти так и есть. Я в «Колони-клаб» на Парк-авеню.
— Ты в Нью-Йорке?
— Я приехала вчера поздно вечером.
— Боже правый. Ты здесь! С тобой все в порядке?
— Конечно. Все в порядке. Просто…
— Просто что, Диана?
— Детектив Сазерленд решил, что мне лучше уехать из Англии на какое-то время.
— Почему? Что-нибудь случилось?
— Ну… да так, ерунда. Кто-то залез в дом. Позавчера ночью. Часа в три утра. Я услышала шум и позвонила по номеру, который мне дал ты и детективы.
— Так. Продолжай, продолжай.
— Ну, как ты знаешь, территорию охраняют полицейские. Они тут же примчались. Но кто-то был прямо у двери моей спальни. Конечно, она была заперта, но я видела, как поворачивается ручка и…
— Господи милостивый!
— Да. Как бы там ни было, я вынула из-под подушки пистолет и подошла к двери. Сказала: «Я всю жизнь ждала этой минуты», и начала стрелять. Было просто чудесно.
— Ты попала?
— Да, попала. В дверь.
— Я хотел сказать — ты кого-нибудь задела?
— Нет, к сожалению. Он — или она — сбежал к тому времени, как прибыли полицейские. Крови на ковре не было. Так что, наверное, я промахнулась. Честно говоря, я была сильно этим разочарована. Иметь наглость…
— Слава богу, что ты в безопасности.
— Да, в полной. Какие у тебя планы на сегодня?