Все знали только, что капитан Джон Мариуччи и его ребята из отдела по борьбе с терроризмом проводят здесь какую-то операцию. Ходили слухи, что на гигантском лайнере случилась утечка радиации. Водолазы под водой обследовали корпус и киль. Отсветы их фонариков скользили где-то там, в глубине — белые круги в зеленом обрамлении.
Какие-то ботаники разложили оборудование в комнате регистрации и выстукивали цифры на ноутбуках. Час назад весь экипаж корабля эвакуировали. Тайнан, который и сам по профессии был техником по обслуживанию газовых турбин, был поражен количеством китайских техников, сошедших с корабля на берег. У всех был специфический «ядерный» вид, знакомый профессионалам. Тайнан знал, что на борту остались только капитан да пара еще каких-то парней.
Весьма захватывающие события для воскресной июньской ночи.
Еще Тайнан знал, что он не должен никого пускать на этот корабль и выпускать с него. Именно этим он и занимался.
— Тайнан! — закричал кто-то. Он повернулся и увидел своего босса Мариуччи и еще одного парня, направлявшихся прямо к нему. Кен приложил руку к козырьку и сказал:
— Да, капитан?
— Мы поднимаемся на корабль, — сказал Мариуччи. — Все сошли?
— Всю команду эвакуировали, сэр. Около часа назад.
— С тех пор кто-нибудь пытался сойти или подняться на борт?
— Нет, сэр, — сказал Тайнан. — Никто.
— Хорошо. Если попытаются, арестуй их. Если окажут сопротивление, стреляй.
— Слушаюсь, сэр.
— Вот запечатанный конверт с инструкциями, который ты откроешь по моему устному приказу. Я свяжусь с тобой.
— Да, сэр.
— Как только услышишь слово «Моран», вы вместе с капитаном морских частей вскроете конверт. Ты понял, Тайнан?
— Так точно, сэр.
— Где капитан?
— В каюте владельца судна, сэр. Разговаривает с конструктором. Я поставил своих людей у двери и еще одного у его личного лифта. Они никуда оттуда не выйдут, сэр.
Хок и Мариуччи нашли капитана Дешеверо и фон Драксиса в гостиной. Капитан и конструктор сидели на диване. Над ними возвышалась модель «Левиафана». На стуле напротив сидел крупный, налысо бритый мужчина. На нем были белые брюки и черная футболка с надписью «Служба безопасности фон Драксис Индастриз». На полу лежал доберман-пинчер.
— А отсюда открывается великолепный вид, — сказал Мариуччи. — Жаль, что вам приходится уезжать.
Фон Драксис поднялся с дивана.
— А, капитан Мариуччи, — протянул он, — не хотите к нам присоединиться? И вы тоже, э… Пожалуйста, садитесь. Выпейте с нами.
— Вот мои условия, мистер фон Драксис, — сказал Мариуччи. — Вы здесь…
— Хорошо. Вот мои условия. Властью, данной мне правительством США, я аннулирую ваше право стоянки у наших берегов. Если немедленно не уберете свое судно, вы нарушите законодательство США и будете арестованы.
— Валяйте, капитан! Мы не сдвинемся с места. Я же сказал, мониторы системы двигателей корабля вышли из строя. К тому же мы отключили реакторы.
— Он говорит правду, капитан? — спросил Мариуччи у Дешевро.
— Реакторы отключены. На то, чтобы заново их запустить, потребуется не один час.
— Ну, вот видите. Я беспомощен в этой ситуации. Я ничего не могу поделать. А теперь будьте так любезны, покиньте, пожалуйста, мой корабль, чтобы мы с капитаном Дешеверо могли спокойно продолжить нашу беседу.
— Вы хотите, чтобы мы ушли?
— Хочу! Арнольд, пожалуйста, проводи этих господ с моего корабля.
Лысый громила усмехнулся и поднялся на ноги. Собака тоже встала. В руках у него было весьма странное оружие, похожее на немецкий автомат времен Второй мировой войны.
— Какая милая пушка, — обратился Хок к громиле. — «шмайссер», если не ошибаюсь?
Хок много чего слышал об этом автомате: Сток доложил ему о своих берлинских приключениях по приезде в Оман. Об автомате, двух Арнольдах и любимом добермане фон Драксиса.
— Это ваш водитель? — удивленно переспросил барон. Мариуччи улыбнулся и кивнул.
— Барон, подойдите сюда на минутку, — сказал Мариуччи.
— Что такое?
— Просто подойдите сюда, к окну. Я хочу, чтобы вы посмотрели.
— Если вы настаиваете, — сказал фон Драксис и медленно направился к стоящему у окна Мариуччи.
— Ну, что там? — вздохнул барон.
— Посмотрите вниз на улицу. Скажите мне, что вы там видите?
Барон подошел ближе к окну и посмотрел вниз. Линия полицейских машин с мигалками тянулась во всю длину квартала. Фон Драксис печально покачал головой и прищелкнул языком.
— Да. Хотите уберечься от массы неприятностей? Покажите мне то, что спрятано у вас в киле. Скажите, как к этому подобраться.
Немец застыл на месте. В его глазах сверкнула сталь.
— Арнольд, — тихо сказал фон Драксис. —
— Уже немного поздновато для подобной драмы, барон, — сказал Хок.
— Выполняй, Арнольд!
Хок вытащил вальтер из кобуры, повернул его дулом к себе и протянул немцу.
— Капитан Мариуччи, вы вооружены? — спросил фон Драксис.
— Нет. Я чист, как младенец.