Читаем «Стажёр» #2 полностью

Билл Стокман помогал Ламберу и Виктору поднять девушку в полицейской форме с пола. В любое другое время этот процесс не вызвал бы у него отрицательных эмоций, тем более, что фигура у девушки была вполне себе, но сейчас он был не в состоянии уделить свое внимание подобного рода деталям. Потому что, девушка лежала прямо в этой грязно-бурой жиже, не то грязи, не то крови с белесыми прожилками и какими-то мерзкими ошметками. Лезть туда руками Биллу очень не хотелось. Но сейчас было не до нежностей, и Билл мужественно подсунул руку под талию девушки, внутренне морщась от вида и запаха (и от ощущения – это было как залезть пальцами в холодец, брр), помогая поднять ее с пола. Приподняв девушку и усадив ее, придерживая руками за спину, Билл кивнул Ламберу и тот извлек из сумки ампулу с нашатырным спиртом. Сломав ампулу, тот провел несколько раз перед лицом у девушки и пожал плечами на вопросительный взгляд Билла – девушка не шевелилась. Билл быстро осмотрел девушку. Никаких ран – по крайней мере спереди, а сзади у нее была одна сплошная грязно-бурая масса, налипшая к спине, у Билла промелькнула мысль о том, чтобы протереть спину и взглянуть, нет ли у нее повреждений или травм, но в этот момент девушка шевельнулась и закашлялась.

Слава богу! – подумал Моррис, увидев, что Сандра очнулась и открыла глаза. Она закашлялась и вытерла рот рукавом, он мог бы поклясться, что увидел на краю рукава бурые пятна крови, но сейчас это было неважно. Важно было то, что она жива, черт побери!

- Сандра! – Моррис попытался встать, но его удержала на месте твердая рука Джун. Сейчас скажет, что «вам вредно шевелится» и, что «швы могут разойтись», как обычно говорят врачи, подумал Моррис, но швы - это ерунда, главное, что его напарница жива и здорова. Он взглянул на Сандру еще раз и понял, что с ней что-то не так. Да, она приподнялась с пола и даже встала в полный рост, но ее глаза как будто застыли в орбитах, так, словно она была куклой, или человеком, который увидел что-то необыкновенное и сейчас смотрит на это не отводя взгляд. Наверное, шок, подумал он, просто шок от всего этого дерьма вокруг, ничего удивительного, да все они со стороны выглядят как черте что. Наверное. Но кто-то внутри его головы прошептал своим отвратительным, хриплым голосом – о чем ты говоришь, старина, да у нее уже мозгов нет, по глазам видно, это никакая не Сандра, это чертово зомби, умертвие, что угодно, но не Сандра. Посмотри в ее глаза, загляни туда, загляни туда сейчас же, если ты не струсишь, если тебе не слабо, загляни туда и ты увидишь, что от твоей напарницы ничего не осталось. Моррис тряхнул головой, избавляясь от этого голоса внутри.

- Моррис, старина. – сказала Сандра и у него при спине пробежали мурашки: - мне так много надо тебе сказать.

- Это хорошо. – сказал Моррис: - это хорошо, что тебе есть что сказать, но я думаю тебе лучше сейчас поберечь силы, потому что у тебя еще шок.

- Я чувствую себя просто великолепно. – сказала Сандра и улыбнулась. В ее рту не хватало двух зубов.

- Это преображение. Изменение. И оно должно быть чудесным. – добавила она и сплюнула на грязный пол коллектора. Красным и белым. Моррис знал, что это. Кровь и два зуба.

- Преображение? – спросила Джун. Она нахмурилась и опустила руку к поясу, даже ниже, туда, где на бедре крепилась рукоять сонбу.

- Да. Преображение. Мы все должны отбросить страхи и сомнения, перестать ненавидеть и боятся друг друга. Пришло время стать одним целым. Единством. – Сандра повернула голову и посмотрела на Джун: - тебя это тоже касается, Джун Харссон. И тебя, Шойджи. И вас, Виктор, Ламбер и Билл – вы все желанные гости и любимые друзья.

- Знаешь, дорогая, мне кажется, что ты все же ушиблась головой, когда эта трахнутая богом тварь бросила тебя на землю. – сказал Моррис: - иначе ты бы подумала перед тем как предлагать мне сомнительные отношения с людьми, которых я вижу в первый раз в жизни. Да и при всей моей любви к тебе, я все-таки воздержусь от подобного рода развлечений, мы же коллеги. Нет ничего хуже, чем работать и спать вместе. – пояснил он Джун: - из этого ничего хорошего не выйдет. Один мой знакомый …

- Знаешь, Моррис. – прервала его Сандра: - раньше ты возможно взбесил бы меня этими своими шуточками. Но сейчас я не могу обижаться на тебя, ведь ты видишь так мало. Вы все видите так мало. Вам больно жить в этом мире, полном непонимания и страданий, поэтому ты так шутишь. Но не бойся, я … - здесь Сандра сделала паузу и уточнила: - мы – сделаем так, что тебе не придется больше страдать. Ты поймешь меня и всех остальных. Я сперва подумала, что попала в рай, но это лучше, чем рай, поверь. Поэтому у меня будет к тебе просьба, Моррис, старина. Просто стой на месте и не шевелись. Мне бы не хотелось причинить тебе лишнюю боль. – она шагнула вперед и в руке Джун как по волшебству появился клинок сонбу, а Шойджи возник прямо перед Моррисом, загородив его от того, что когда-то было его напарницей.

Перейти на страницу:

Похожие книги